BN68-06868L-00
Quick Setup Guide
DB10D
-- Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.
-- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.
-- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions
Checking the Components
(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord (5) DC power adapter
(6)Batteries (Not available in some locations) (7) Remote Control (8) RS232C-Stereo cable (9) STAND-BAR
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Control Panel
1Speaker
2Use this button for turning the Display on and off.
3Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function. -- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be
inadvertently controlled.
3
1 2
Troubleshooting Guide
| Issues | Solutions |
| | |
| The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure. |
| | |
| No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
| |
| Check that the device connected to the product is powered on. |
| |
| | |
Specifications
| Model Name | DB10D |
| | | |
| Panel | Size | 10 CLASS (10.1 inches / 25 cm) |
| | |
| Display area | 217 mm (H) x 135.6 mm (V) |
| |
| | | |
| Dimensions (W x H x D) | 246.8 x 165.2 x 24.9 mm |
| | |
| Weight | 0.6 kg |
| | | |
| Synchronization | Horizontal Frequency | 30 – 81 kHz |
| | |
| Vertical Frequency | 48 – 75 Hz |
| |
| | | |
| Resolution | Optimum Resolution | 1280 x 800 @ 60 Hz |
| | |
| Maximum Resolution | 1920 x 1080 @ 60 Hz |
| |
| | | |
| | | AC 100 to 240 VAC, 60 / 50 Hz ± 3 Hz |
| Power Supply | Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different |
| | | countries. |
| | | |
| | Operating | Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F) |
| Environmental | Humidity : 10% – 80%, non-condensing |
| |
| | |
| considerations | Storage | Temperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) |
| |
| | Humidity : 5% – 95%, non-condensing |
| | |
| | | |
-- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
-- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Ⓡ
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Български
Кратко ръководство за инсталиране
-- Препоръчителните часове работа на ден за този продукт са под 16 часа. Ако продуктът се използва повече от 16 часа на ден, гаранцията може да стане невалидна.
-- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.
-- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.
Проверка на компонентите
(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство
(4)Захранващ кабел (5) Кабел за DC адаптер (6) Батерии (не се предлага на някои места) (7) Дистанционно управление
(8)Стереокабел RS232C (9) ЛОСТЧЕ ЗА ПОДПИРАНЕ
Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.
Възможно е компонентите да са различни за различните региони.
контролния панел
1Високоговорител
2Използвайте този бутон за включване и изключване на дисплея.
3Сензор за дистанционно управление
Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.
-- Използването на други дисплеи в същото помещение,
вкоето се намира и дистанционното управление на продукта, може да доведе до нежелано управление на тези дисплеи от дистанционното управление.
Свързване и използване на външно устройство
Вижте описанията на предходната страница.
-- За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка.
Свързване към MDC
За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.
Ръководство за отстраняване на неизправности
| Проблеми | Решения |
| | |
| Екранът непрекъснато | Проверете кабелната връзка между |
| продукта и компютъра и се уверете, |
| се включва и изключва. |
| се връзката е сигурна. |
| |
| | |
| | Проверете дали продуктът текущо е |
| На екрана се показва | свързан с кабел. |
| No Signal. | Проверете дали устройството, |
| | свързано към продукта е включено. |
| | |
-- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.
-- За информация относно ангажимента към околната среда
испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
Hrvatski
Kratki vodič za postavljanje
-- Preporučuje se da se ovaj proizvod upotrebljava do 16 sati dnevno. U slučaju korištenja proizvoda dulje od 16 sati dnevno, postoji mogućnost da se jamstvo neće priznati.
-- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.
-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.
Provjera komponenti
(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) DC adapter za napajanje (6) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (7) Daljinski upravljač (8) RS232C-stereokabel
(9)POTPORNA ŠIPKA
Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.
Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Upravljaèka ploèa
1Zvučnik
2Koristite taj gumb da biste uključili i isključili prikaz.
3Senzor daljinskog upravljača
Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.
-- Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravljač ovog proizvoda može dovesti do toga da se nenamjerno upravlja drugim uređajima za prikaz.
Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.
-- Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice.
Povezivanje s MDC-om
Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.
MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
| Problemi | Rješenja |
| | |
| Zaslon se neprestano | Provjerite kabel koji povezuje proizvod i |
| računalo kako biste ustanovili je li dobro |
| uključuje i isključuje. |
| priključen. |
| |
| | |
| | Provjerite je li proizvod pravilno |
| No Signal se prikazuje na | povezan pomoću kabela. |
| zaslonu. | Provjerite je li uređaj povezan s |
| | proizvodom uključen. |
| | |
-- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.
-- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Čeština
Příručka pro rychlou instalaci
-- Doporučený denní počet hodin používání produktu je méně než 16. Je-li produkt používán více než 16 hodin denně, může být záruka neplatná.
-- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
-- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.
Kontrola příslušenství
(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra (5) Adaptér napájení stejnosměrným proudem (6) Baterie
(V některých zemích není k dispozici) (7) Dálkový ovladač
(8)Stereofonní kabel RS232C (9) STOJANOVÁ TYČKA
V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Ovládací panely
1Reproduktor
2Tímto tlačítkem zapnete nebo vypnete displej.
3Senzor dálkového ovládání
Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.
-- V případě, že se v blízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.
Připojení a používání vstupních zařízení
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.
-- Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*). *Stíněná kroucená dvojlinka.
Připojení k aplikaci MDC
Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.
Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
| Problémy | Řešení |
| | |
| Obrazovka se stále zapíná | Zkontrolujte propojení výrobku a |
| počítače kabelem a ujistěte se, že je |
| a vypíná. | kabel řádně připojen. |
| |
| | |
| Na obrazovce se | Zkontrolujte, zda je výrobek řádně |
| připojen kabelem. |
| zobrazuje zpráva | |
| Zkontrolujte, zda je připojené zařízení |
| Bez signálu. |
| | zapnuté. |
-- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.
-- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Dansk
Hurtig opsætningsvejledning
-- Det anbefales at bruge dette produkt i under 16 timer om dagen. Hvis produktet bruges i over 16 timer om dagen, ophæves garantien muligvis.
-- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
-- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.
Kontrol med komponenterne
(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel
(5)Strømsadapter (6) Batterier (ikke til rådighed visse steder)
(7)Fjernbetjening (8) RS232C-Stereo-kabel (9) SKÆRMHOLDEREN
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.
Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Kontrolpane
1Højttaler
2Brug denne knap til at tænde og slukke skærmen.
3Fjernbetjeningssensor
Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.
-- Brug af andre visningsenheder i samme område som fjernbetjeningen til dette produkt kan betyde, at andre visningsenheder fejlagtigt styres.
Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
-- Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel.
Tilslutning til MDC
Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.
MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
| Problemer | Løsninger |
| | |
| Skærmen bliver ved med | Kontroller kabelforbindelsen mellem |
| produktet og pc'en, og sørg for, at |
| at tænde og slukke. |
| tilslutningen er sikker. |
| |
| | |
| | Kontroller, at produktet er tilsluttet |
| No Signal vises på | korrekt med et kabel. |
| skærmen. | Kontroller, at den enhed, der er sluttet |
| | til produktet, er tændt. |
| | |
-- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.
-- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
HDMI IN
Contact SAMSUNG WORLD WIDE Web site: http://www.samsung.com
HDMI IN
Connecting the LAN Cable
RJ45
-- Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair.
De componenten controleren
(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) DC-voedingsadapter
(6)Batterijen (Niet overal beschikbaar) (7) Afstandsbediening
(8)RS232C-stereokabel (9) Steun
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Configuratiescherm
1Luidspreker
2Gebruik deze knop om het beeldscherm in of uit te schakelen.
3Sensor afstandsbediening
Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.
-- Wanneer u nog andere weergaveapparaten gebruikt in dezelfde als waar deze afstandsbediening wordt gebruikt, kan het voorkomen dat de andere weergaveapparaten onbedoeld worden bediend.
Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
-- Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair.
Komponentide kontrollimine
(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)
(3)Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Alalisvooluadapter (6) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (7) Kaugjuhtimine
(8)RS232C-stereokaabel (9) Tugivarras
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Juhtpaneel
1Kõlar
2Kasutage seda nuppu ekraani sisse- ja väljalülitamiseks.
3Kaugjuhtimissensor
Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.
-- Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.
Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
-- Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.
Ühenduse loomine rakendusega MDC
Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast
Osien tarkistaminen
(1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)
(3)Säädösopas (4) Virtajohto (5) Verkkolaite (6) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (7) Kaukosäädin (8) RS232C-stereokaapeli (9) VAKIOPALKKI
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Ohjauspaneeli
1Kaiutin
2Tällä painikkeella näyttö käynnistetään ja sammutetaan.
3Kaukosäätimen anturi
Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.
-- Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
-- Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).
Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman
Vérification des composants
(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire
(4)Cordon d'alimentation (5) Adaptateur CC (6) Batteries (Non disponible dans certains pays) (7) Télécommande (8) Câble stéréo RS232C (9) BARRE D'APPUI
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Panneau de configuration
1Haut-parleur
2Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors tension.
3Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.
-- Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
-- Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion. *Câble blindé à paire torsadée.
| Country | Customer Care Centre |
| | |
| AUSTRIA | 0800-SAMSUNG (0800-7267864) |
| | |
| BELGIUM | 02-201-24-18 |
| | |
| BOSNIA | 055 233 999 |
| | |
| BULGARIA | 0800 111 31, Безплатна телефонна линия |
| | |
| CROATIA | 072 726 786 |
| | |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free |
| | |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) |
| Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 |
| |
| | |
| DENMARK | 70 70 19 70 |
| | |
| EIRE | 0818 717100 |
| | |
| ESTONIA | 800-7267 |
| | |
| FINLAND | 030-6227 515 |
| | |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 |
| Country | Customer Care Centre |
| | |
| | 0180 6 SAMSUNG bzw. |
| GERMANY | 0180 6 7267864* |
| | (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) |
| | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line |
| (+30) 210 6897691 from mobile and land line |
| |
| | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-786) |
| 0680PREMIUM (0680-773-648) |
| |
| | |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) |
| | |
| LATVIA | 8000-7267 |
| | |
| LITHUANIA | 8-800-77777 |
| | |
| LUXEMBURG | 261 03 710 |
| | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 |
| | |
| NETHERLANDS | 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) |
| | |
| NORWAY | 815 56480 |
| Country | Customer Care Centre |
| | |
| | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* |
| POLAND | Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów |
| komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* |
| |
| | * (koszt połączenia według taryfy operatora) |
| | |
| PORTUGAL | 808 20 7267 |
| | |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea) |
| 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT |
| |
| | |
| SERBIA | 011 321 6899 |
| | |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) |
| | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) |
| | |
| SPAIN | 0034902172678 |
| | |
| SWEDEN | 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) |
| | |
| SWITZERLAND | 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) |
| | |
| TURKEY | 444 77 11 |
| | |
| UK | 0330 SAMSUNG (7267864) |
Verbinden met MDC
Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.
Het MDC-programma is beschikbaar op de website.
Problemen oplossen
| Problemen | Oplossingen |
| | |
| Het scherm wordt | Controleer de kabelverbinding tussen |
| de het product en de computer en |
| constant in- en |
| zorg ervoor dat de kabels goed zijn |
| uitgeschakeld. |
| bevestigd. |
| |
| | |
| No Signal wordt | Controleer of het product goed is |
| verbonden met een kabel. |
| weergegeven op het | |
| Controleer of het apparaat dat op het |
| scherm. |
| | product is aangesloten, is ingeschakeld. |
-- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.
-- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
programmi installimist jaotisest Spikker. MDC programm on saadaval veebisaidil.
Tõrkeotsingu juhend
| Probleemid | Lahendused |
| | |
| Ekraan lülitub korduvalt | Kontrollige toote ja arvuti vahelise |
| kaabli ühendust ja veenduge, et |
| sisse ja välja. |
| ühendus on kindel. |
| |
| | |
| | Kontrollige, kas toode on kaabliga |
| Ekraanil kuvatakse teade | korralikult ühendatud. |
| No Signal. | Kontrollige, kas tootega ühendatud |
| | seade on sisse lülitatud. |
| | |
-- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.
-- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
asentamisen jälkeen.
MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.
Vianmääritysopas
| Ongelmat | Ratkaisut |
| | |
| Näyttö menee itsestään | Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen |
| johdon kytkentä ja varmista, että johto |
| päälle ja pois päältä. |
| on kytketty tiukasti paikoilleen. |
| |
| | |
| | Tarkista, onko laitteen johto kytketty |
| Ei signaalia näkyy | oikein. |
| näytöllä. | Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen |
| | laitteen virta on päällä. |
| | |
-- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.
-- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Connexion à MDC
Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.
Le programme MDC est disponible sur le site Web.
Guide de dépannage
Problèmes | Solutions |
| |
L'écran s'allume et s'éteint | Vérifiez que le câble est connecté |
correctement entre l'appareil et |
continuellement. | l'ordinateur. |
|
| |
| Vérifiez que l'appareil est connecté |
Aucun signal s'affiche à | correctement à l'aide d'un câble. |
l'écran. | Assurez-vous que le périphérique |
| connecté à l'appareil est sous tension. |
| |
-- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
-- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html