BN68-06868L-00

Quick Setup Guide

DB10D

-- Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a day, the warranty may be void.

-- The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

-- Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord (5) DC power adapter

(6)Batteries (Not available in some locations) (7) Remote Control (8) RS232C-Stereo cable (9) STAND-BAR

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.

Control Panel

1Speaker

2Use this button for turning the Display on and off.

3Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function. -- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be

inadvertently controlled.

3

30˚

30˚

~ 4 m

1 m

 

 

1 2

Troubleshooting Guide

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Specifications

Model Name

DB10D

 

 

 

Panel

Size

10 CLASS (10.1 inches / 25 cm)

 

 

Display area

217 mm (H) x 135.6 mm (V)

 

 

 

 

Dimensions (W x H x D)

246.8 x 165.2 x 24.9 mm

 

 

Weight

0.6 kg

 

 

 

Synchronization

Horizontal Frequency

30 – 81 kHz

 

 

Vertical Frequency

48 – 75 Hz

 

 

 

 

Resolution

Optimum Resolution

1280 x 800 @ 60 Hz

 

 

Maximum Resolution

1920 x 1080 @ 60 Hz

 

 

 

 

 

 

AC 100 to 240 VAC, 60 / 50 Hz ± 3 Hz

Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different

 

 

countries.

 

 

 

 

Operating

Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)

Environmental

Humidity : 10% – 80%, non-condensing

 

 

 

considerations

Storage

Temperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)

 

 

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

-- This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

-- For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Български

Кратко ръководство за инсталиране

-- Препоръчителните часове работа на ден за този продукт са под 16 часа. Ако продуктът се използва повече от 16 часа на ден, гаранцията може да стане невалидна.

-- Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

-- Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство

(4)Захранващ кабел (5) Кабел за DC адаптер (6) Батерии (не се предлага на някои места) (7) Дистанционно управление

(8)Стереокабел RS232C (9) ЛОСТЧЕ ЗА ПОДПИРАНЕ

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

контролния панел

1Високоговорител

2Използвайте този бутон за включване и изключване на дисплея.

3Сензор за дистанционно управление

Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.

-- Използването на други дисплеи в същото помещение,

вкоето се намира и дистанционното управление на продукта, може да доведе до нежелано управление на тези дисплеи от дистанционното управление.

Свързване и използване на външно устройство

Вижте описанията на предходната страница.

-- За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка.

Свързване към MDC

За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.

Ръководство за отстраняване на неизправности

Проблеми

Решения

 

 

Екранът непрекъснато

Проверете кабелната връзка между

продукта и компютъра и се уверете,

се включва и изключва.

се връзката е сигурна.

 

 

 

 

Проверете дали продуктът текущо е

На екрана се показва

свързан с кабел.

No Signal.

Проверете дали устройството,

 

свързано към продукта е включено.

 

 

-- Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.

-- За информация относно ангажимента към околната среда

испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

-- Preporučuje se da se ovaj proizvod upotrebljava do 16 sati dnevno. U slučaju korištenja proizvoda dulje od 16 sati dnevno, postoji mogućnost da se jamstvo neće priznati.

-- Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) DC adapter za napajanje (6) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (7) Daljinski upravljač (8) RS232C-stereokabel

(9)POTPORNA ŠIPKA

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.

Upravljaèka ploèa

1Zvučnik

2Koristite taj gumb da biste uključili i isključili prikaz.

3Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.

-- Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravljač ovog proizvoda može dovesti do toga da se nenamjerno upravlja drugim uređajima za prikaz.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala

Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

-- Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice.

Povezivanje s MDC-om

Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.

MDC program dostupan je na web-mjestu.

Vodič za rješavanje problema

Problemi

Rješenja

 

 

Zaslon se neprestano

Provjerite kabel koji povezuje proizvod i

računalo kako biste ustanovili je li dobro

uključuje i isključuje.

priključen.

 

 

 

 

Provjerite je li proizvod pravilno

No Signal se prikazuje na

povezan pomoću kabela.

zaslonu.

Provjerite je li uređaj povezan s

 

proizvodom uključen.

 

 

-- Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.

-- Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

-- Doporučený denní počet hodin používání produktu je méně než 16. Je-li produkt používán více než 16 hodin denně, může být záruka neplatná.

-- Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

-- Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra (5) Adaptér napájení stejnosměrným proudem (6) Baterie

(V některých zemích není k dispozici) (7) Dálkový ovladač

(8)Stereofonní kabel RS232C (9) STOJANOVÁ TYČKA

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Ovládací panely

1Reproduktor

2Tímto tlačítkem zapnete nebo vypnete displej.

3Senzor dálkového ovládání

Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.

-- V případě, že se v blízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.

Připojení a používání vstupních zařízení

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.

-- Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*). *Stíněná kroucená dvojlinka.

Připojení k aplikaci MDC

Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.

Program MDC je dostupný na webu.

Průvodce odstraňováním potíží

Problémy

Řešení

 

 

Obrazovka se stále zapíná

Zkontrolujte propojení výrobku a

počítače kabelem a ujistěte se, že je

a vypíná.

kabel řádně připojen.

 

 

 

Na obrazovce se

Zkontrolujte, zda je výrobek řádně

připojen kabelem.

zobrazuje zpráva

 

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení

Bez signálu.

 

zapnuté.

-- Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.

-- Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

-- Det anbefales at bruge dette produkt i under 16 timer om dagen. Hvis produktet bruges i over 16 timer om dagen, ophæves garantien muligvis.

-- Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

-- Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.

Kontrol med komponenterne

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel

(5)Strømsadapter (6) Batterier (ikke til rådighed visse steder)

(7)Fjernbetjening (8) RS232C-Stereo-kabel (9) SKÆRMHOLDEREN

Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.

Kontrolpane

1Højttaler

2Brug denne knap til at tænde og slukke skærmen.

3Fjernbetjeningssensor

Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.

-- Brug af andre visningsenheder i samme område som fjernbetjeningen til dette produkt kan betyde, at andre visningsenheder fejlagtigt styres.

Tilslutning og brug af en kildeenhed

Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

-- Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel.

Tilslutning til MDC

Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.

MDC-programmet findes på webstedet.

Problemløsningsvejledning

Problemer

Løsninger

 

 

Skærmen bliver ved med

Kontroller kabelforbindelsen mellem

produktet og pc'en, og sørg for, at

at tænde og slukke.

tilslutningen er sikker.

 

 

 

 

Kontroller, at produktet er tilsluttet

No Signal vises på

korrekt med et kabel.

skærmen.

Kontroller, at den enhed, der er sluttet

 

til produktet, er tændt.

 

 

-- Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.

-- Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Connecting and Using a Source Device

Connecting to a PC

HDMI IN

Connecting to a Video Device

HDMI IN

Connecting to MDC

For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. The MDC programme is available on the website.

RJ45

HUB

Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

-- Aanbevolen dagelijkse gebruiksduur van dit product bedraagt minder dan 16 uur. Als het product langer dan 16 uur per dag wordt gebruikt, wordt de garantie mogelijk ongeldig.

-- De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

-- Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.

Eesti

keel

Suomi

Kiirjuhend

Pika-asetusopas

-- Seda toodet on soovitatav kasutada päevas vähem kui 16 tundi. Kui

-- Tuotteen suositeltu päivittäinen käyttöaika on alle 16 tuntia. Jos

toodet kasutatakse rohkem kui 16 tundi päevas, ei pruugi garantii

tuotetta käytetään enemmän kuin 16 tuntia päivässä, takuu voi

kehtida.

raueta.

-- Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse

-- Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja

tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva

voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman

etteteatamiseta muuta.

ennakkoilmoitusta.

-- Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.

-- Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.

Français

Guide de configuration rapide

-- Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.

-- La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

-- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

HDMI IN

Contact SAMSUNG WORLD WIDE Web site: http://www.samsung.com

HDMI IN

Connecting the LAN Cable

RJ45

-- Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair.

De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) DC-voedingsadapter

(6)Batterijen (Niet overal beschikbaar) (7) Afstandsbediening

(8)RS232C-stereokabel (9) Steun

Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.

Configuratiescherm

1Luidspreker

2Gebruik deze knop om het beeldscherm in of uit te schakelen.

3Sensor afstandsbediening

Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.

-- Wanneer u nog andere weergaveapparaten gebruikt in dezelfde als waar deze afstandsbediening wordt gebruikt, kan het voorkomen dat de andere weergaveapparaten onbedoeld worden bediend.

Een bronapparaat aansluiten en gebruiken

Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

-- Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair.

Komponentide kontrollimine

(1) Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)

(3)Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Alalisvooluadapter (6) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (7) Kaugjuhtimine

(8)RS232C-stereokaabel (9) Tugivarras

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.

Juhtpaneel

1Kõlar

2Kasutage seda nuppu ekraani sisse- ja väljalülitamiseks.

3Kaugjuhtimissensor

Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.

-- Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.

Allikaseadme ühendamine ja kasutamine

Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

-- Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.

Ühenduse loomine rakendusega MDC

Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast

Osien tarkistaminen

(1) Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)

(3)Säädösopas (4) Virtajohto (5) Verkkolaite (6) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (7) Kaukosäädin (8) RS232C-stereokaapeli (9) VAKIOPALKKI

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.

Ohjauspaneeli

1Kaiutin

2Tällä painikkeella näyttö käynnistetään ja sammutetaan.

3Kaukosäätimen anturi

Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.

-- Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.

Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö

Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

-- Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).

Yhteyden muodostaminen MDC:hen

Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman

Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire

(4)Cordon d'alimentation (5) Adaptateur CC (6) Batteries (Non disponible dans certains pays) (7) Télécommande (8) Câble stéréo RS232C (9) BARRE D'APPUI

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.

Panneau de configuration

1Haut-parleur

2Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors tension.

3Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.

-- Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

Connexion et utilisation d'un périphérique source

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.

-- Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion. *Câble blindé à paire torsadée.

Country

Customer Care Centre

 

 

AUSTRIA

0800-SAMSUNG (0800-7267864)

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA

0800 111 31, Безплатна телефонна линия

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

EIRE

0818 717100

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

Country

Customer Care Centre

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.

GERMANY

0180 6 7267864*

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

 

 

NORWAY

815 56480

Country

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

POLAND

Dedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów

komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

Verbinden met MDC

Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.

Het MDC-programma is beschikbaar op de website.

Problemen oplossen

Problemen

Oplossingen

 

 

Het scherm wordt

Controleer de kabelverbinding tussen

de het product en de computer en

constant in- en

zorg ervoor dat de kabels goed zijn

uitgeschakeld.

bevestigd.

 

 

 

No Signal wordt

Controleer of het product goed is

verbonden met een kabel.

weergegeven op het

 

Controleer of het apparaat dat op het

scherm.

 

product is aangesloten, is ingeschakeld.

-- Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.

-- Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

programmi installimist jaotisest Spikker. MDC programm on saadaval veebisaidil.

Tõrkeotsingu juhend

Probleemid

Lahendused

 

 

Ekraan lülitub korduvalt

Kontrollige toote ja arvuti vahelise

kaabli ühendust ja veenduge, et

sisse ja välja.

ühendus on kindel.

 

 

 

 

Kontrollige, kas toode on kaabliga

Ekraanil kuvatakse teade

korralikult ühendatud.

No Signal.

Kontrollige, kas tootega ühendatud

 

seade on sisse lülitatud.

 

 

-- See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.

-- Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

asentamisen jälkeen.

MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.

Vianmääritysopas

Ongelmat

Ratkaisut

 

 

Näyttö menee itsestään

Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen

johdon kytkentä ja varmista, että johto

päälle ja pois päältä.

on kytketty tiukasti paikoilleen.

 

 

 

 

Tarkista, onko laitteen johto kytketty

Ei signaalia näkyy

oikein.

näytöllä.

Tarkista, että laitteeseen kytketyn toisen

 

laitteen virta on päällä.

 

 

-- Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.

-- Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Connexion à MDC

Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.

Le programme MDC est disponible sur le site Web.

Guide de dépannage

Problèmes

Solutions

 

 

L'écran s'allume et s'éteint

Vérifiez que le câble est connecté

correctement entre l'appareil et

continuellement.

l'ordinateur.

 

 

 

 

Vérifiez que l'appareil est connecté

Aucun signal s'affiche à

correctement à l'aide d'un câble.

l'écran.

Assurez-vous que le périphérique

 

connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

-- Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.

-- Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

Page 1
Image 1
Samsung LH10DBDPLBC/EN manual Кратко ръководство за инсталиране, Kratki vodič za postavljanje, Hurtig opsætningsvejledning

LH10DBDPLBC/EN specifications

The Samsung LH10DBDPLBC/EN is an advanced display solution designed to meet the needs of various commercial and professional environments. Renowned for its exceptional image quality and robust design, this model effectively delivers engaging visual experiences.

One of the standout features of the LH10DBDPLBC/EN is its impressive 10-inch UHD display, providing stunning resolution that enhances clarity and detail. This screen is ideal for presentations, signage, and other applications where visual impact is essential. With a wide viewing angle, the display ensures that colors remain accurate and vibrant, regardless of where the viewer is positioned, making it perfect for use in busy public spaces or meeting rooms.

Samsung has integrated cutting-edge technologies into the LH10DBDPLBC/EN. One of these is the HDR (High Dynamic Range) capability, which enhances contrast and color accuracy, allowing for a more immersive viewing experience. This technology enables the display to produce deep blacks and brilliant whites, making it suitable for various content types, from videos to still images.

Durability is another strong point of this model. The display is engineered to withstand the rigors of continuous use, making it ideal for environments where it must operate for extended periods. Its robust design includes features such as a dust-resistant build and the ability to operate in diverse temperature ranges, ensuring reliable performance in various settings.

The Samsung LH10DBDPLBC/EN is also equipped with user-friendly connectivity options. With multiple input ports, including HDMI and USB, it supports seamless integration with various devices and systems, enabling users to easily connect and share content. This versatility makes it an excellent choice for digital signage, educational settings, and corporate environments.

Furthermore, the display is backed by Samsung's MagicINFO software, which allows for easy content management and scheduling. Users can remotely control what is displayed, ensuring that information is always up-to-date and relevant.

In summary, the Samsung LH10DBDPLBC/EN stands out as a premium display solution that combines exceptional image quality, advanced technologies, and robust features. Its versatility, durability, and user-friendly controls make it an ideal choice for a range of commercial applications, delivering outstanding performance that meets the demands of modern environments.