Ligue ao cabo de alimentação.
Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.
Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.
Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
3 Liga-se a um MDC utilizando o cabo estéreo RS232C.
4
5
6
7
8
Português
1 Ligue a um dispositivo de memória USB.
2 Ligue ao seu PC utilizando um cabo USB 2.0 “upstream”.
- O produto só pode ser ligado a um computador de secretária, portátil ou a um tablet.
- O cabo USB 2.0 “upstream” é vendido em separado.
ةيبرعلا

Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide Manual de Configuração Rápida

Checking the Components

Vérification des composants
Verificação dos componentes
تانوكملا صحف

1 2 3

Control Panel

Panneau de configuration Controlo do Painel

1 2

SOURCE
مكحتلا ةحول

3

Administrator menu

Menu d'administrateur
Menu do administrador
لوؤسملا ةمئاق

1 2 3 4 5 6

عيرسلا دادعلإا ليلد

DB22D-T

English

The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum recommended hours of use per day of 16 hours.

The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

Français

La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16 heures).

La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

 

 

 

￿

4

5

 

￿

￿

6

 

 

 

￿

7

 

8

 

English

Português

1

Quick setup guide

1

Manual de Configuração Rápida

2

Warranty card

2

Cartão de garantia

 

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

3

Regulatory guide

3

Guia de regulamentação

4

Power cord

4

Cabo de alimentação

5

Batteries

5

Baterias

 

(Not available in some locations)

 

(Não disponível nalguns locais)

6

Remote Control

6

Telecomando

English

1Selects the input source that an external device is connected to.2Use this button for turning the Display on and off.3Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.

-Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be inadvertently controlled.

Português

1Selecciona a fonte de entrada onde um dispositivo externo é ligado.2Use este botão para ligar e desligar o ecrã.3Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente.

-Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.

English

-Touching and holding on the screen when the product is turned on displays the administrator menu.

-If touchscreen control is not available

From the menu screen, use the remote control to go to System Touch Control Touch Control Lock and select Off.

-If the administrator menu is not displayed

From the menu screen, use the remote control to go to System Touch Control Admin Menu Lock and select Off.

1 Adjust the Volume.2Enter Home mode.3Display Tools.4Display the OSD menu.To change settings, select a menu item.5Select the connected input source.

Select an input source from the displayed list of input sources.

6Power off the product.

Français

Português

-Toque sem soltar no ecrã, quando o produto estiver ligado, para exibir o menu do administrador.

-Se o controlo por ecrã tátil não estiver disponível

A partir do ecrã do menu, utilize o telecomando para ir para Sistema Controlo deToque Bloq. Controlo deToque e selecione Desl..

-Se o menu do administrador não for exibido

A partir do ecrã do menu, utilize o telecomando para ir para Sistema Controlo deToque Bloqueio do Menu Admin e selecione Desl..

1 Ajuste o Volume.2 Para aceder ao modo Página Principal.3 Visualize as Ferramentas.4 Apresenta o menu OSD.Para alterar as definições, selecione um item do menu.5 Para seleccionar a fonte de entrada ligada.Selecione uma fonte de entrada na lista de fontes de entrada exibida.6 Para desligar o produto.

ةيبرعلا

Português

A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

ةيبرعلا

.ةعاس 16 يهو ،ايمويً اهب ىصوملا مادختسلاا تاعاسل دح ىصقأ زواجت نع ئشان لطع دوجو ةلاح يف ايغلاً نامضلا ربتعي

.ءادلأا نيسحت ضرغب قبسم راعشإ نود رييغتلل تافصاوملا عضختو ،جتنملا فلاتخاب رهظملاو نوللا فلتخي دق

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-06747E-00

7

D-SUB cable

7

Cabo D-SUB

 

8

RS232C-Stereo cable

8

Cabo estéreo RS232C

 

Français

 

ةيبرعلا

1

Guide d'installation rapide

 

عيرسلا دادعلإا ليلد

1

2

Carte de garantie

 

نامضلا ةقاطب

2

 

(Non disponible dans certains pays)

 

)نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ(

 

3

Guide réglementaire

 

يميظنت ليلد

3

4

Cordon d'alimentation

 

ةقاطلا كلس

4

5

Batteries

 

تايراطبلا

5

 

(Non disponible dans certains pays)

 

)نكاملأا ضعب يف ةرفوتم ريغ(

 

6

Télécommande

 

دعُب نع مكحتلا زاهج

6

7

Câble D-SUB

 

D-SUB لبك

7

8

Câble stéréo RS232C

 

RS232C-ويرتسا لبك

8

Français

1Permet de sélectionner la source d'entrée à laquelle un périphérique externe est connecté.

2Utilisez ce bouton pour mettre l'écran sous et hors tension.3Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.

-Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

ةيبرعلا

.يجراخلا زاهجلا هب لصتي يذلا لاخدلإا ردصم ديدحت

1

.اهليغشت فاقيإ وأ ضرعلا ةشاش ليغشتل رزلا اذه مدختسا

2

دعُب نع مكحتلا ةدحو رعشتسم

3

رعشتسملا ىلإ ههيجوت عم دعُب نع مكحتلا زاهج يف رز ىلع طغضا

.ةقباطملا ةفيظولا ءارجلإ جتنملا ةمدقمب دوجوملا دعُب نع مكحتلا ةدحو ةحاسم سفن يف ىرخلأا ضرعلا ةزهجأ مادختسا -

.دصق نود ةزهجلأا هذه يف مكحتلا ىلإ يدؤي دق جتنملا اذهب ةصاخلا

-Pour afficher le menu d'administrateur, touchez l'écran et maintenez le doigt dessus lorsque le produit est allumé.

-Si le contrôle d'écran tactile n'est pas disponible Dans l'écran du menu, utilisez la télécommande pour accéder aux options Système Commandes tactiles Verr. commandes tactiles et sélectionnez Arrêt.

-Si le menu d'administrateur ne s'affiche pas

Dans l'écran du menu, utilisez la télécommande pour accéder aux options Système Commandes tactiles Verrouillage menu admin et sélectionnez Arrêt.

1 Permet de modifier le Volume.2 Passez en mode Accueil.3Affichez les Outils.4Affichez le menu OSD.Pour modifier les réglages, sélectionnez une option.5Sélectionnez la source d'entrée connectée.Sélectionnez une source d'entrée dans la liste des sources d'entrée affichée.6Met l'appareil hors tension.
جتنملا نوكي امدنع رارمتسلاا عم ةشاشلا سمل يدؤي -.لوؤسملا ةمئاق ضرع ىلإ ليغشتلا عضو يف

سمللاب لمعت يتلا ةشاشلا للاخ نم مكحتلا ةيناكمإ رفاوت مدع ةلاح يف - ىلإ لاقتنلال دعب نع مكحتلا زاهج مدختسا ,ةمئاقلا ةشاش نم

مكحتلا لفق سمللا قيرط نع مكحتلا ماظنلا.فاقيإ ددحو ،سمللا قيرط نعلوؤسملا ةمئاق ضرع مدع ةلاح يف -ىلإ لاقتنلال دعب نع مكحتلا زاهج مدختسا ,ةمئاقلا ةشاش نم.فاقيإ ددحو ،لوؤسملا ةمئاق لفق سمللا قيرط نع مكحتلا ماظنلا.توصلا طبض 1.ةيسيئر عضولا ىلإ لوخدلا 2.تاودأ ضرع 3.ةشاشلا ىلع ضرعلا ةمئاق ضرع 4.ةمئاق رصنع ددح ،تادادعلإا رييغتل.لصتملا لاخدلإا ردصم ديدحت 5.لاخدلإا رداصمل ةضورعملا ةمئاقلا نم لاخدإ ردصم ددح.جتنملا ليغشت فاقيإ 6

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutions

English

- Download the user manual from the website for further details.

Français

- Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
CountryCustomer Care Centre

 

 

ALGERIA

021 36 11 00

 

 

BAHRAIN8000-GSAM (8000-4726)
ملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلاا

Português

- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

ةيبرعلا

 

.ليصافتلا نم ديزم ىلع لوصحلل بيولا ىلع انعقوم نم مدختسملا ليلد ليزنتب مق -

 

 

Country

Customer Care Centre

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

7095-0077

Reverse Side

Face arrière
Parte posterior
يسكعلا بناجلا

1

USB USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

USB(PC)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RS232C IN

HDMI IN(DVI)

RGB IN

RJ45

AUDIO IN

 

3

4

5

6

7

8

Troubleshooting Guide

Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas

 

اهلحو لكاشملا فاشكتسا ليلد

English

 

 

 

IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure

 

the connection is secure.

 

 

No Signal is displayed on the screen.Check that the product is connected correctly with a cable.

 

 

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

Not Optimum Mode is displayed.

This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds

 

the product's maximum resolution and frequency.

 

 

 

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution

 

and frequency according to the product specifications.

 

 

Français

 

 

 

Problèmes

Solutions

EGYPT

08000-726786

16580

 

 

 

IRAN

021-8255

 

 

JORDAN

0800-22273

06 5777444

 

 

 

KUWAIT183-CALL (183-2255)

 

 

MOROCCO

080 100 22 55

 

 

OMAN800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

PAKISTAN0800-Samsung (72678)

 

 

QATAR800-CALL (800-2255)

 

 

SAUDI ARABIA

920021230

 

 

SYRIA

18252273

 

 

TUNISIA

80-1000-12

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

BOTSWANA

8007260000

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

DRC

499999

 

 

GHANA

0800-10077

0302-200077

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

RWANDA

9999

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

SOUTH AFRICA0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

SUDAN

1969

 

 

TANZANIA

0800 755 755

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

ZAMBIA

0211 350370

English

1Connect to a USB memory device.

2Connect to your PC via a USB 2.0 upstream cable.

-The product can be connected only to a desktop, laptop or tablet PC.-The USB 2.0 upstream cable is sold separately.3Connects to MDC using an RS232C-Stereo cable.4Connects to a source device using an HDMI cable.5Connects to a source device using a D-SUB cable.6Connects to MDC using a LAN cable.7Receives sound from a PC via an audio cable.8Connect to the power cord.

Français

1Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

2Connectez à votre PC via un câble USB 2.0 ascendant.

-Le produit ne peut être connecté qu'à un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une tablette.

-Le câble USB 2.0 ascendant est vendu séparément.

3Permet de se connecter à MDC via un câble stéréo RS232C. Permet le branchement à un périphérique source via

4un câble HDMI.

Permet de se connecter à un périphérique source via un

5câble D-SUB.6Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

7Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.

8Connexion au cordon d'alimentation.

 

.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا

1

.USB 2.0 تانايبلا لاقتنا لبك مادختساب كيدل رتويبمكلا لصوّ

2

 

وأ يبتكم رتويبمكب لاإ جتنملا ليصوت نكمي لا -

 

 

.يحول رتويبمك وأ لومحم رتويبمك

 

.لصفنم لكشب USB 2.0 تانايبلا لاقتنا لبك عابُي -

 

.RS232C‏

-ويرتسا لبك مادختساب MDC جمانربب ليصوتلل

3

 

.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل

4

.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا

5

 

.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا

6

.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا

7

 

.يبرهكلا رايتلا كلسب زاهجلا ليصوتل مدختسُ

8

L'écran s'allume et s'éteint continuellement.

 

Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et

 

 

l'ordinateur.

 

 

 

 

 

Aucun signal s'affiche à l'écran.

 

Vérifiez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un câble.

 

 

 

 

 

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l'appareil est sous tension.

 

 

 

 

Mode non optimal est affiché.

 

Ce message s'affiche lorsqu'un signal émis par la carte graphique est

 

 

supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l'appareil.

 

 

 

 

 

 

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la

 

 

fréquence et la résolution maximales conformément aux spécifications

 

 

de l'appareil.

 

 

 

 

 

Português

 

 

 

 

 

 

 

Problemas

 

Solução

 

 

 

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

 

Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de

 

 

que a ligação está bem efectuada.

 

 

 

 

A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã

 

Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.

 

 

 

 

 

 

Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

 

 

 

 

A mensagem Modo inadequado é apresentada.

 

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

 

 

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

 

 

 

 

 

 

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

 

 

frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

 

 

 

 

 

 

 

ةيبرعلا

 

 

 

 

 

 

لولحلالكاشملا
.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي

 

 

.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت.ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي

 

.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت

 

.جتنملل ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي

.لثملأا عضولا سيل ضرع متي

ً

 

 

 

.جتنملا تافصاومل اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا