BN68-07856C-00
Quick Setup Guide
ML32E·ML55E·ML55E-R
•The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.
•Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions
Checking the Components
(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord
(5)Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) RS232C(IN) adapter (8) Proximity sensor
(9)Screw (M3L8, 1 piece) (M4L8, 4 pieces) (10) Cleaning cloth
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Control Panel
01Power on the product.
If you press the button when the product is turned on, the control menu will be displayed.
‒To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second. 02 Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.
03 Move to the left or right menu.
04 Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.
Speaker
Troubleshooting Guide
Issues | Solutions |
| |
The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure |
| the connection is secure. |
| |
No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
| |
| Check that the device connected to the product is powered on. |
| |
Specifications
Model Name | | ML32E | ML55E / ML55E-R |
| | | |
Panel | Size | 32 CLASS (31.5 inches / 80.1 cm) | 55 CLASS (54.6 inches / 138.7 cm) |
| | | |
| Display area | 698.4 mm (H) x 392.85 mm (V) | 1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V) |
| | | |
Audio Output | | 10 W | 10 W +10 W |
| | | |
Power Supply | | AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz |
| | Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in |
| | different countries. | |
| | |
Environmental | Operating | Temperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F), With PIM : 10 °C – 40 °C (50 °F – |
considerations | | 104 °F) | |
| | Humidity : 10% – 80%, non-condensing | |
| | |
| Storage | Temperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F) |
| | Humidity : 5% – 95%, non-condensing | |
| | | |
•This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
•For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Български
Кратко ръководство за инсталиране
•Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.
•Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.
Проверка на компонентите
(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство
(4)Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно управление (7) Адаптер RS232C(IN)
(8)Сензор за близост (9) Винт (M3L8, 1 брой) (M4L8, 4 броя) (10) Кърпа за почистване
Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.
Възможно е компонентите да са различни за различните региони.
Контролния панел
01Включване на продукта.
Ако натиснете бутона , докато устройството е включено,
ще се изведе контролното меню.
‒‒ За да излезете от OSD менюто, натиснете и задръжте клавиша на панела за минимум една секунда.
02Преминете на горното или долното меню. Можете да настроите и стойността на дадена опция.
03Преминете на лявото или дясното меню.
04Сензор за дистанционно управление
Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.
Свързване и използване на външно устройство Вижте описанията на предходната страница.
•За да използвате стари и нови модели заедно, първо се свържете с търговеца, от когото е закупен продуктът, за да проверите дали са съвместими.
•За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). * Екранирана усукана двойка.
Свързване към MDC
За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.
Ръководство за отстраняване на неизправности
Проблеми | Решения |
Екранът | Проверете кабелната връзка между |
непрекъснато се | продукта и компютъра и се уверете, |
включва и изключва. | се връзката е сигурна. |
На екрана се показва | Проверете дали продуктът текущо е |
No Signal. | свързан с кабел. |
| Проверете дали устройството, |
| свързано към продукта е включено. |
•Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.
•За информация относно ангажимента към околната среда и специфичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Hrvatski
Kratki vodič za postavljanje
•Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.
•Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.
Provjera komponenti
(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima
(4)Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C(IN) prilagodnik (8) Senzor blizine (9) Vijak (M3L8, 1 kom.) (M4L8, 4 kom.) (10) Krpica za čišćenje
Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.
Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Upravljaèka ploèa
01Uključivanje proizvoda.
Ako pritisnete gumb dok je proizvod uključen, prikazat će se izbornik kontrola.
‒‒ Da biste zatvorili zaslonski izbornik, pritisnite i držite upravljačku tipku najmanje jednu sekundu.
02Premještanje na gornji ili donji izbornik. Možete i prilagoditi
vrijednost neke mogućnosti.
03Premještanje na lijevi ili desni izbornik.
04Senzor daljinskog upravljača
Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.
Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.
•Da biste zajedno koristili stare i nove modele, najprije se obratite zastupniku od kojeg ste kupili proizvod kako biste provjerili jesu li kompatibilni.
•Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). * Oklopljene upredene parice.
Povezivanje s MDC-om
Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.
MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
Problemi | Rješenja |
Zaslon se neprestano | Provjerite kabel koji povezuje proizvod |
uključuje i isključuje. | i računalo kako biste ustanovili je li |
| dobro priključen. |
No Signal se prikazuje | Provjerite je li proizvod pravilno |
na zaslonu. | povezan pomoću kabela. |
| Provjerite je li uređaj povezan s |
| proizvodom uključen. |
•Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.
•Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Čeština
Příručka pro rychlou instalaci
•Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
•Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.
Kontrola příslušenství
(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy
(4)Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač (7) Adaptér RS232C (IN) (8) Snímač vzdálenosti (9) Šroub (M3L8, 1 ks) (M4L8, 4 ks) (10) Čistící hadřík
V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Ovládací panely
01Zapnutí výrobku.
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko , zobrazí se nabídka ovládání.
‒‒ Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte a alespoň jednu sekundu podržte klávesu na ovládacím panelu.
02Přejděte do horní nebo dolní nabídky. Můžete také nastavit hodnotu možnosti.
03Přejděte do levé nebo pravé nabídky.
04Senzor dálkového ovládání
Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.
Připojení a používání vstupních zařízení
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.
•Chcete-li používat zároveň staré a nové modely, nejprve se obraťte na prodejce, u kterého jste produkt zakoupili, abyste zjistili, zda jsou tato zařízení kompatibilní.
•Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*). * Stíněná kroucená dvojlinka.
Připojení k aplikaci MDC
Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.
Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
Problémy | Řešení |
Obrazovka se stále | Zkontrolujte propojení výrobku a |
zapíná a vypíná. | počítače kabelem a ujistěte se, že je |
| kabel řádně připojen. |
Na obrazovce se | Zkontrolujte, zda je výrobek řádně |
zobrazuje zpráva Bez | připojen kabelem. |
signálu. | Zkontrolujte, zda je připojené zařízení |
|
| zapnuté. |
•Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.
•Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se
na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Dansk
Hurtig opsætningsvejledning
•Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
•Download brugervejledningen fra hjemmesiden foryderligere detaljer.
Kontrol med komponenterne
(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel
(5)Batterier (ikke til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening (7) Adapter RS232C(IN) (8) Nærhedssensor (9) Skrue (M3L8, 1 stk.) (M4L8, 4 stk.) (10) Renseklud
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.
Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Kontrolpane
01Tænd for produktet.
Hvis du trykker på knappen , når du tænder for produktet, vises kontrolmenuen.
‒‒ Hvis du vil lukke skærmmenuen, skal du trykke på
paneltasten og holde den nede i mindst ét sekund.
02Gå til den øvre eller nedre menu. Du kan også tilpasse værdien for en indstilling.
03Gå til venstre eller højre menu.
04Fjernbetjeningssensor
Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.
Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
•Hvis man vil bruge gamle og nye modeller sammen, skal kan først kontakte den forhandler, hvor man købte produktet, for at kontrollere, om modellerne er kompatible.
•Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). * Afskærmet, parsnoet kabel.
Tilslutning til MDC
Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet. MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
Problemer | Løsninger |
Skærmen bliverved | Kontroller kabelforbindelsen mellem |
med at tænde og | produktet og pc’en, og sørg for, at |
slukke. | tilslutningen er sikker. |
No Signal vises på | Kontroller, at produktet er tilsluttet |
skærmen. | korrekt med et kabel. |
| Kontroller, at den enhed, der er sluttet |
| til produktet, er tændt. |
•Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.
•Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Connecting and Using a Source Device
Connecting to a PC | Connecting to a Video Device | Connecting to an Audio System |
DVI / MAGICINFO IN | HDMI IN | AUDIO OUT |
DVI / HDMI AUDIO IN | RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENTAUDIO IN | Connecting an External Monitor |
| |
| | DP OUT |
HDMI IN | HDMI IN | |
| | To use old and new models together, first contact the |
DVI / HDMI AUDIO IN | | dealer the product was purchased from to check if they |
| | are compatible. |
| | Connecting the LAN Cable |
HDMI IN | | RJ45 |
DP IN | | | | | | | | Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. |
| | | | | | | *Shielded Twist Pair. |
| | | | | | | | | | | | | |
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
Nederlands
Beknopte installatiehandleiding
•De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zondervoorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.
•Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.
De componenten controleren
(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) RS232C(IN)- adapter (8) Naderingssensor (9) Schroef (M3L8, 1 stuk) (M4L8, 4 stuks) (10) Schoonmaakdoek
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancierwaar u het product hebt gekocht.
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Configuratiescherm
01Product inschakelen.
Als u op de knop drukt wanneer het product is ingeschakeld, wordt het bedieningsmenu weergegeven.
‒‒ U sluit het schermmenu door de paneeltoets minstens één
seconde ingedrukt te houden.
02Hiermee gaat u naar een hoger of lager menu. U kunt hiermee ook de waarde van een optie wijzigen.
03Hiermee gaat u naar het menu links of rechts.
04Sensor afstandsbediening
Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.
Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
•Als u oude en nieuwe modellen samen wilt gebruiken, neemt u contact op met de leverancier bij wie u het product hebt aangeschaft om na te gaan of de modellen compatibel zijn.
•Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). * Shielded Twisted Pair.
Verbinden met MDC
Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u
Eesti keel
Kiirjuhend
•Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
•Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Komponentide kontrollimine
(1)Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) Adapter RS232C(IN) (8) Lähedusandur (9) Kruvi (M3L8, 1 tk) (M4L8, 4 tk) (10) Puhastuslapp
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Juhtpaneel
01Toote sisselülitamine.
Kui seade on sisse lülitatud ja vajutate nuppu , kuvatakse juhtmenüü.
‒‒ Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage ja hoidke paneeliklahvi vähemalt ühe sekundi jooksul.
02Ülemisesse või alumisesse menüüsse liikumine. Saate reguleerida ka suvandi väärtust.
03Vasakusse või paremasse menüüsse liikumine.
04Kaugjuhtimissensor
Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.
Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
•Kui soovite kasutada koos uusi ja vanu mudeleid, võtke esmalt ühendust toote edasimüüjaga, et kontrollida, kas mudelid ühilduvad.
•Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). * Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.
Ühenduse loomine rakendusega MDC
Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker.
MDC programm on saadaval veebisaidil.
Suomi
Pika-asetusopas
•Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
•Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Osien tarkistaminen
(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla) (3) Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin (7) RS-232C(IN)-sovitin (8) Läheisyysanturi (9) Ruuvi (M3L8, 1 kpl) (M4L8, 4 kpl) (10) Puhdistusliina
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Ohjauspaneeli
01Käynnistä laite.
Jos painat -painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta, hallintavalikko tulee näyttöön.
‒‒ Voit poistua kuvaruutuvalikosta painamalla ohjauspaneelin näppäintä vähintään yhden sekunnin ajan.
02Siirry ylemmän tai alemman tason valikkoon. Voit myös säätää asetuksen arvoa.
03Siirry vasempaan tai oikeaan valikkoon.
04Kaukosäätimen anturi
Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
•Jotta voisit käyttää vanhoja ja uusia malleja yhdessä, ota ensin yhteyttä tuotteen jälleenmyyjään tarkistaaksesi, ovatko mallit yhteensopivia.
•Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia.
* Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).
Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.
Français
Guide de configuration rapide
•La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
•Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Vérification des composants
(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Cordon d’alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays)
(6)Télécommande (7) Adaptateur RS232C (IN) (8) Capteur de proximité (9) Vis (M3L8, 1 pièce) (M4L8, 4 pièces) (10) Chiffon de nettoyage
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Panneau de configuration
01Met l’appareil sous tension.
Si vous appuyez sur le bouton alors que l’appareil est allumé, le menu de commande s’affiche.
‒‒ Pourquitterle menu OSD, appuyez surle bouton du panneau et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde.
02Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d’une option.
03Passez au menu de gauche ou au menu de droite.
04Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l’avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.
Connexion et utilisation d’un périphérique source
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.
•Si vous souhaitez utiliserune combinaison de modèles anciens et récents, contactez d’abord le vendeurauquel vous avez acheté le produit pourvérifiersi ces modèles sont compatibles.
•Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion. * Câble blindé à paire torsadée.
Connexion à MDC