Quick Setup Guide

Guide d’installation rapide

QM49H QM55H QM65H

Checking the Components

Verification des composants

Quick Setup Guide

Warranty card

Regulatory guide

Guide d’installation rapide

(Not available in some locations)

Guide réglementaire

 

Carte de garantie

 

 

(Non disponible dans certains pays)

 

 

-

 

 

+

 

 

-

 

 

+

 

Power cord

Batteries

Remote Control

Cordon d’alimentation

(Not available in some locations)

Télécommande

 

Batteries

 

 

(Non disponible dans certains pays)

 

RS232C(IN) adapter

Adaptateur RS232C(IN)

Reverse Side

Face arrière

Français

1Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

––Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant de 1,0 A maximum. Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.

2Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

3Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

4DVI: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.

5Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble HDMI ou HDMI-DVI.

6Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

7Permet de se connecter à un autre produit via un câble HDMI.

8Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

––Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant de 0,5 A maximum. Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.

9Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.

0Connexion au signal audio d'un périphérique source.

!Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux. @ Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

Português

1 Ligue a um dispositivo de memória USB.

––As portas USB do produto suportam uma corrente constante máxima de 1,0 A. Se o valor máximo for ultrapassado,

as portas USB podem não funcionar.

2 Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

3 Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

4 DVI: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo, certifique-se de que liga o cabo DP-DVI.

5 Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.

6 Liga-se a um PC através de um cabo DP.

7 Liga-se a outro produto através de um cabo HDMI.

‑‑The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

‑‑Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

‑‑La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.

‑‑Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-08732E-00

Control Panel

Panneau de configuration

English

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

The pictures may look different from the actual components.

Français

S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les représentations peuvent ne pas correspondre aux composants.

Português

Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.

As imagens podem ter um aspeto diferente dos componentes reais.

Tiếng Việt

Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có thành phần nào bị thiếu.

Ảnh có thể trông khác với các thành phần thực tế.

ةيبرعلا

.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لصتا

.ةيلعفلا تانوكملا نع ةفلتخم روصلا ودبت دق

English

1Connect to a USB memory device.

––The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.

2Connects to MDC using a LAN cable.

3Connects to MDC using an RS232C adapter.

4DVI: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.

MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.

5Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.

6Connects to a PC using a DP cable.

7Connects to another product using a HDMI cable.

8Connect to a USB memory device.

––The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.

9Receives sound from a PC via an audio cable.

0Connects to the audio of a source device.

!Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal. @ Connects to MDC using an RS232C adapter.

8 Ligue a um dispositivo de memória USB.

––As portas USB do produto suportam uma corrente constante máxima de 0,5 A. Se o valor máximo for

ultrapassado, as portas USB podem não funcionar.

9 Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

0Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

!Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz. @ Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

Tiếng Việt

1Kêt nối vơi thiêt bi nhơ USB.

––Cổng USB trên sản phẩm chấp nhận dòng điện một chiều tố́i đa là 1,0 A. Nếu vượt quá giá trị tố́i đa, cổng USB có thể không hoạt động.

2Kêt nối vơi MDC bằng cap LAN.

3Kết nố́i với MDC bằ̀ng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.

4DVI: Kết nố́i với thiết bị nguồn tín hiệu bằ̀ng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Đê sư dung MagicInfo, hãy đam bao kêt nối cap DP-DVI.

5Kết nố́i với thiết bị nguồn tín hiệu bằ̀ng cách sử dụng cáp HDMI hoặc cáp HDMI-DVI.

6Kêt nối vơi PC bằng cap DP.

7Kêt nối vơi san phâm khac bằng cap HDMI.

8Kêt nối vơi thiêt bi nhơ USB.

––Cổng USB trên sản phẩm chấp nhận dòng điện một chiều tố́i đa là 0,5 A. Nếu vượt quá giá trị tố́i đa, cổng USB có thể không hoạt động.

9Nhân âm thanh từ PC qua cap âm thanh.

0Kết nố́i với âm thanh của thiết bị nguồn tín hiệu.

!Cắm nguôn vao bang cam biên bên ngoai hoăc nhân tin hiêu cam biên anh sang. @ Kết nố́i với MDC bằ̀ng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.

ةيبرعلا

.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 1

.USB ذفانم لمعت نل ،ىوصقلا ةميقلا يدعت ةلاح يف .ىصقأ دحب ريبمأ 1.0 غلبي تباث رايت جتنملاب ةدوجوملا USB ذفانم لبقت‑ ‑

.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا 2

.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا 3

.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI 4

.DP-DVI لبك ليصوت نم دكأت ،MagicInfo ةفيظو مادختسلا :MAGICINFO IN

.HDMI-DVI لباك وأ HDMI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 5

.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 6

.HDMI لبك مادختساب رخآ جتنمب ليصوتلا 7

.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 8

.USB ذفانم لمعت نل ،ىوصقلا ةميقلا يدعت ةلاح يف .ىصقأ دحب ريبمأ 0.5 غلبي تباث رايت جتنملاب ةدوجوملا USB ذفانم لبقت‑ ‑

.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 9

.ردصم زاهج توصب ليصوتلل 0

.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ !

.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا @

Speaker

Haut-parleur

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde

English

1Spacer logo

Do not pull on the spacer logo using force. The logo may tear or break off.

2Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the bottom of the product face to perform the function. The remote control sensor is located on the bottom of the product.

––Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be inadvertently controlled.

3Panel Key

Français

1Logo du dispositif d’espacement

Évitez de tirer avec force sur le logo du dispositif d’espacement. Vous risqueriez de l’arracher ou de le briser.

2Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant la base de la face du produit pour exécuter la fonction.

Le capteur de télécommande se trouve à la base du produit.

––Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

3Bouton du panneau

Português

1Logótipo do separador

Nã̃o puxe o logótipo do separador com força. Caso contrário, o logótipo poderá rasgar ou desprender-se.

2Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para a parte inferior da frente do produto para executar a função.

O sensor do telecomando está situado na parte inferior do produto.

––Se utilizar outros dispositivos de visualizaçã̃o no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.

3Tecla do painel

,

Tiếng Việt

1Logo miếng đệm

Không dùng lực kéo miếng đệm logo. Logo có thể bong ra hoặc vỡ.

2Cảm biến từ̀ xa

Nhấn nút trên điều khiển từ̀ xa trỏ vào phía dưới của mặt trước sản phẩm để thực hiện chức năng. Cảm biến điều khiển từ̀ xa nằ̀m ở phía dưới của sản phẩm.

––Sử dụng các thiết bị màn hình khác trong cùng một không gian như điều khiển từ̀ xa của sản phẩm này có thể làm cho thiết bị màn hình vô tình bị điều khiển.

3Phim pa-nen

ةيبرعلا

دعابملاُ راعش 1

.هعطق متي وأ راعشلا قزمتي دق .ةوقلاب دعابملاُ راعش بحست لا دعبُنع مكحتلا ةدحو رعشتسم 2

.ةفيظولا ءارجلإ جتنملا ةهجاو لفسأ لىإ ههيجوت عم دعبُنع مكحتلا زاهج يف رز لىع طغضا

.جتنملا لفسأ يف دعبُنع مكحتلا زاهج رعشتسم عقي

.دصق نود ةزهجلأا هذه يف مكحتلا لىإ يدؤي دق جتنملا اذهب ةصاخلا دعبُنع مكحتلا ةدحو ةحاسم سفن يف ىرخلأا ضرعلا ةزهجأ مادختسا‑ ‑ ةحوللا حاتفم 3

Web site: http://www.samsung.com

Area

Customer Care Centre

 

Area

Customer Care Centre

 

Area

Customer Care Centre

 

 

 

 

 

 

 

 

ALGERIA

3004

 

JORDAN

0800-22273

 

QATAR

800-CALL (800-2255)

 

 

 

06 5777444

 

 

 

ANGOLA

917 267 864

 

 

 

RWANDA

9999

 

 

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

 

 

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

 

SAUDI ARABIA

(+966) 8002474357 (800 24/7 HELP)

 

 

 

 

 

KUWAIT

183-CALL (183-2255)

 

 

 

 

 

 

BAHRAIN

8000-GSAM (8000-4726)

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

 

 

 

LAOS

+856-214-17333

 

 

 

 

 

 

BANGLADESH

09612300300

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

 

 

 

 

 

08000300300 (Toll free)

 

LEBANON

961 1484 999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1299

 

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

BURUNDI

200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MACAU

0800 333

 

SRI LANKA

0117540540

 

 

 

 

CAMBODIA

+855-23-993232

 

 

 

 

 

0115900000

 

MALAYSIA

1800-88-9999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAMEROON

67095-0077

 

603-77137477 (Overseas contact)

 

SUDAN

1969

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000-00-77

 

MAURITIUS

800 2550

 

SYRIA

962 5777444

 

 

 

 

 

 

 

 

DRC

499999

 

MOROCCO

080 100 22 55

 

TANZANIA

0800 780 089

 

 

 

 

 

 

 

 

EGYPT

08000-7267864

 

MOZAMBIQUE

847267864

 

THAILAND

0-2689-3232, 1800-29-3232

16580

 

 

 

 

 

 

 

 

MYANMAR

+95-1-2399-888

 

TUNISIA

80 1000 12

 

 

 

 

GHANA

0800-100-077

 

 

 

 

 

 

 

NEPAL

18000910113

 

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

 

 

HONG KONG

3698 4698

 

 

 

 

 

 

 

NEW ZEALAND

0800 726 786

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

 

 

INDIA

1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)

 

 

 

 

 

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

VIETNAM

1800 588 889

 

 

 

 

INDONESIA

021-56997777

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

08001128888

 

OMAN

800-SAM CS (800-72627)

 

ZAMBIA

0211 350 370

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IRAN

021-8255 [CE]

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IRAQ

80010080

 

 

1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]

 

 

 

 

 

 

PHILIPPINES

1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]

 

 

 

 

 

 

 

 

ISRAEL

*6963

 

 

02- 422-2111 [Standard Landline]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Samsung LH49QMHPLGC/UE manual Checking the Components Verification des composants, Reverse Side Face arrière