Quick Setup Guide

Guide de configuration rapide

DM65E-BR / DM75E-BR

Checking the Components

Vérification des composants

Quick Setup Guide

Warranty card (Not available in some locations)

Regulatory guide

Guide de configuration rapide

Carte de garantie (Non disponible dans certains pays)

Guide réglementaire

 

-

 

 

+

 

 

-

 

 

+

 

 

Leclanche type dry cells

 

 

(x 2, for the remote control)

 

Power cord

(Not available in some locations)

Remote Control

Cordon d’alimentation

Piles sèches type Leclanche

Télécommande

 

(x 2, pour la télécommande)

 

 

(Non disponible dans certains pays)

 

RS232C(IN) adapter

Tray

Screw (M4L10, 11 EA)

Adaptateur RS232C(IN)

Plateau

Vis (M4L10, 11 EA)

Reverse Side

Face arrière

 

IR / AMBIENT SENSOR IN

RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN

USB

 

USB (5V 1A) / TOUCH IN

DVI IN / MAGICINFO IN

DP IN

HDMI IN 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOUCH

 

 

 

 

HDMI IN 2

TRAY IN

 

RGB IN

OUT

 

RJ45

COMPONENT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

––The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

––Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

––La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.

––Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

OCM cable

External sensor KIT

USB cable

Câble OCM

Kit de capteurs externe

Câble USB

Cable grip

Wire holders

Touch Pen (1 EA)

Chaussette de tirage

Porte-conducteurs

Stylet tactile (1 EA)

Double-sided tape (6 EA)

Holder-Ring (4 EA)

 

Scotch double face (6 EA)

Anneau de maintien (4 EA)

 

[English]

 

[Tiếng Việt]

 

–– Contact the vendor where you purchased the product if

–– Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có

any components are missing.

 

thành phần nào bị thiếu.

 

–– The appearance of the components may differ from the

––Hình thức cua cac bô phận có thể khac vơi hình ảnh

images shown.

 

minh họa.

 

[Français]

 

[繁體中文]

 

–– S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur

––如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。

auprès duquel vous avez acheté le produit.

 

––元件的外觀可能和所示的圖像有所不同。

[English]

1Connects to MDC using an RS232C adapter.

2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

3Receives sound from a PC via an audio cable.

4Connects to the audio of a source device.

5Connect to a USB memory device.

6USB (5V 1A): Connects to a USB device. Make sure the Touch is not in use.

TOUCH IN: This must be connected to the cable if the Touch is in use.

7DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.

MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box (sold separately).

8Connects to a PC using a DP cable.

9Connects to a source device using an HDMI cable.

0Connects to the Tray, found on the front of the product, using the OCM cable. ! Connects to a source device using a D-SUB cable.

@ Connects the Touch to a PC.

# Connects to a source device using the AV/Component adapter. $ Connects to MDC using a LAN cable.

[Português]

1Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

2Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.

3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

4Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

5Ligue a um dispositivo de memória USB.

6USB (5V 1A): Liga-se a um dispositivo USB. Certifique-se de que o Touch não está a ser utilizado.

TOUCH IN: Tem de estar ligado ao cabo se o Touch estiver a ser utilizado.

7DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Utilize o cabo DP-DVI (dedicado) quando ligar uma caixa de rede (vendido separadamente).

8Liga-se a um PC através de um cabo DP.

9Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.

0Liga-se à barra hub, na parte frontal do produto, através do cabo OCM. ! Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.

@ Liga o Touch a um PC.

# Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV. $ Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

[繁體中文]

1 使用 RS232C 轉接器連接至 MDC

2為外部感測器板提供電源,或接收燈光感測器訊號。

3透過音訊纜線從電腦接收聲音。

4連接至訊號源裝置的音訊。

5連接至 USB 記憶裝置。

6USB (5V 1A): 連接至 USB 裝置。 確保 Touch 未在使用中。

TOUCH IN: Touch 在使用中則其必須連接至纜線。

7DVI IN: 使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。

MAGICINFO IN: 請使用(專用)DP-DVI 纜線連接網路盒(單獨出售)。

8使用 DP 纜線連接至電腦。

9HDMI 纜線連接至訊號源裝置。

0 使用 OCM 纜線,連接至位於產品正面的托盤。

!D-SUB纜線連接至訊號源裝置。 @ Touch 連接至電腦。

# 使用 AV/元件配接器連接至訊號源裝置。 $ 使用 LAN 纜線連接至 MDC

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-07270Q-02

Troubleshooting Guide

Guide de dépannage

[English]

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the

connection is secure.

 

 

 

 

Check that the product is connected correctly with a cable.

No Signal is displayed on the screen.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

–– Les composants peuvent être différents de ceux illustrés ici.

 

[Português]

]ةيبرعلا[

–– Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja

.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لصتا––

componentes em falta.

.ةضورعملا روصلا نع تانوكملا لكش فلتخي دق––

–– O aspeto dos componentes pode ser diferente das imagens apresentadas.

[Tiếng Việt]

Cac vấn đê

Giải phap

 

 

Mà̀n hì̀nh liên tục bậ̣t và̀ tắ́t.

Kiể̉m tra kết nối cáp giữa sả̉n phẩm và̀ PC, và̀ đả̉m bả̉o kết nối chắ́c chắ́n.

 

 

 

Kiểm tra xem sả̉n phẩm có́ kết nối đúng với cáp chưa.

No Signal đươc hiển thi trên màn hình.

 

Kiể̉m tra xem thiết bị kết nối với với sả̉n phẩm có́ bậ̣t không.

 

[Français]

1Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

2Permet d’alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.

3Permet de recevoir le son d’un ordinateur via un câble audio.

4Connexion au signal audio d’un périphérique source.

5Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

6USB (5V 1A): Permet de se connecter à un appareil USB. Assurez-vous que la fonctionnalité Touch n’est pas en cours d’utilisation. TOUCH IN: Ce port doit être connecté au câble si la fonctionnalité Touch est en cours d’utilisation.

7DVI IN: Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Utilisez le câble DP-DVI (dédié) lorsque vous connectez un boîtier réseau (vendu séparément).

8Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

9Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.

0À connecter au plateau, situé à l’avant du produit, à l’aide du câble OCM. ! Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.

@ Connecte la fonctionnalité Touch à un PC.

# Permet de se connecter à un périphérique source via l’adaptateur AV/composant. $ Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

[Tiếng Việt]

1Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.

2Cắm nguồn vào bảng cảm biên bên ngoài hoặc nhận tín hiêu cảm biên anh sang.

3Nhận âm thanh từ PC qua cap âm thanh.

4Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồ̀n tí́n hiệu.

5Kêt nôi vơi thiêt bi nhơ USB.

6USB (5V 1A): Kết nối với thiết bị USB. Đả̉m bả̉o Touch hiện không được sử dụng.

TOUCH IN: Cổng nà̀y phả̉i được kết nối với cáp nếu Touch hiện đang được sử dụng.

7DVI IN: Kết nối với thiết bị nguồ̀n tí́n hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặ̣c cáp HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Sử dụng cáp DP-DVI (chuyên dụng) khi kết nối hộp mạng (được bán riêng).

8Kêt nôi vơi PC băng cap DP.

9Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng cap HDMI.

0Kết nối với Máng, nằm ở phí́a trước của sả̉n phẩm bằng cáp OCM. ! Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng cap D-SUB.

@ Kết nối Touch với PC.

# Kêt nôi vơi thiêt bi nguồn băng bô điêu hơp thành phần/AV. $ Kêt nôi vơi MDC băng cap LAN.

]ةيبرعلا[

.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا 1

.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ 2

.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا 3

.ردصم زاهج توصب ليصوتلل 4

.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا 5

.مادختسلاا ديق تسيل Touch ةزيم نأ نم دكأت .USB زاهجب ليصوتلا :USB (5V 1A) 6

.مادختسلاا ديق Touch ةزيم تناك اذإ لبكلاب ليصوتلا بجي :TOUCH IN

.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI IN 7

ةكبش زاهج ليصوت دنع )صصخملا( DP-DVI لبك مدختسا :MAGICINFO IN

.)لصفنم لكشب عابُي(

.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 8

.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 9

.OCM لبك مادختساب ،جتنملا ةمدقمب دوجوملا ،لماحلاب ليصوتلا 0

.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا !

.رتويبمكب Touch ليصوت @

.AV/Component ئياهم مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا #

.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا $

This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the

product’s maximum resolution and frequency.

Not Optimum Mode is displayed.

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution

and frequency according to the product specifications.

Check the connection of the audio cable or adjust the volume.

There is no sound.

Check the volume.

[Français]

Problèmes

Solutions

 

 

L’écran s’allume et s’éteint continuellement.

Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et

l’ordinateur.

 

 

 

 

Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble.

Aucun signal s’affiche à l’écran.

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l’appareil est sous tension.

 

 

 

 

Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est

Mode non optimal est affiché.

supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et

 

 

la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.

 

 

 

Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez le volume.

Il n'y a pas de son.

 

Vérifiez le volume.

 

 

 

[Português]

Problemas

Soluções

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.

Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que a

ligação está bem efectuada.

 

 

 

 

Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.

A mensagem Sem sinal é apresentada no ecrã.

 

Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

 

 

 

 

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a

A mensagem Modo inadequado é

resolução e a frequência máximas do produto.

apresentada.

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

 

 

frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

 

 

Não existe som.

Verifique a ligação do cabo de áudio ou ajuste o volume.

 

Verifique o volume.

 

 

 

 

Thông báo được hiể̉n thị khi một tí́n hiệu từ̀ card mà̀n hì̀nh vượt quá độ

Not Optimum Mode đươc hiển thi.

phân giả̉i và̀ tầ̀n số tối đa.

Tham khả̉o Bả̉ng chế độ tí́n hiệu tiêu chuẩn và̀ cà̀i đặ̣t độ phân giả̉i và̀

 

 

tầ̀n số tối đa theo thông số sả̉n phẩm.

Không có́ âm thanh.

Kiểm tra kêt nôi cua cap âm thanh hoặc điêu chỉnh âm lương.

 

Kiể̉m tra âm lượng.

 

[繁體中文]

問題

解決方案

螢幕不斷開啟和關閉。

檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。

 

檢查產品是否已經使用纜線正確連接。

螢幕上顯示無訊號。

 

 

檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。

 

圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。

顯示非最佳化模式。

 

 

請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。

 

檢查音源線是否接好或調整音量。

沒有音效。

 

 

檢查音量。

 

]ةيبرعلا[

 

 

لولحلا

لكاشملا

 

 

.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا

.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي

 

 

.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت

 

 

.ةشاشلا ىلع ةراشإ دجوت لا ضرع متي

.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت

 

 

 

.جتنملل ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي

 

 

.لثملأا عضولا سيل ضرع متي

ً

 

.جتنملا تافصاومل اقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا

 

.توصلا ىوتسم طبضا وأ توصلا لبك ةلصو صحفا

 

 

.توص دجوي لا

.توصلا ىوتسم صحفا

 

 

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde

Web site: http://www.samsung.com

Area

Customer Care Centre

 

Area

Customer Care Centre

 

Area

Customer Care Centre

 

 

 

 

 

 

 

 

ALGERIA

3004

 

IRAQ

964 77 261 72220

 

 

1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]

 

 

 

964 75 118 92525

 

PHILIPPINES

1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]

ANGOLA

940271635

 

 

 

 

 

 

 

 

02- 422-2111 [Standard Landline]

 

 

0800-22273

 

 

 

 

 

 

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

 

JORDAN

 

 

 

 

 

QATAR

800-CALL (800-2255)

 

06 5777444

 

 

 

 

 

 

BAHRAIN

8000-GSAM (8000-4726)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REUNION

0262 50 88 80

 

LAOS

+856-214-17333

 

 

 

 

 

 

0961-2300300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RWANDA

9999

BANGLADESH

 

KENYA

0800 545 545

 

0800-0300300 (Toll Free)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAUDI ARABIA

8002473457 (800 24/7 HELP)

 

 

KUWAIT

183-CALL (183-2255)

 

 

 

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

LEBANON

961 1484 999

 

 

 

 

 

BURUNDI

200

 

 

 

 

 

 

1299

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

 

 

 

CAMBODIA

+855-23-993232

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MACAU

0800 333

 

 

 

 

 

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

 

 

CAMEROON

67095-0077

 

 

 

 

 

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

 

SRI LANKA

0115900000

 

 

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

603-77137477 (Overseas contact)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUDAN

1969

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAURITIUS

800 2550

DRC

499999

 

 

 

 

 

 

 

SYRIA

962 5777444

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOROCCO

080 100 22 55

EGYPT

08000-7267864

 

 

 

 

 

 

 

TAIWAN

0800-329999

16580

 

 

 

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TANZANIA

0800 780 089

GHANA

0800-100077

 

 

 

 

 

MYANMAR

+95-1-2399-888

 

 

 

 

 

 

 

0-2689-3232,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

THAILAND

HONG KONG

3698 4698

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

 

1800-29-3232

 

 

 

 

1800 3000 8282 (Toll Free)

 

NEPAL

18000910113

 

 

 

 

 

 

TUNISIA

80 1000 12

INDIA

1800 266 8282 (Toll Free)

 

 

 

 

 

 

 

NEW ZEALAND

0800 726 786

 

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

1800110011 (Toll Free)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30308282

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

UGANDA

0800 300 300

 

021-56997777

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIETNAM

1800 588 889

INDONESIA

 

OMAN

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

08001128888

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZAMBIA

0211 350370

 

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

 

 

 

 

 

IRAN

021-8255 [CE]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Samsung LH75DMERTBC/NG manual Checking the Components Vérification des composants, Reverse Side Face arrière

LH65DMERTBC/NG, LH75DMERTBC/XY, LH65DMERTBC/XV, LH65DMERTBC/XS, LH75DMERTBC/XP specifications

Samsung's latest series of digital signage displays, the LH75DMERTBC/NG, LH82DMERTBC/EN, LH82DMERTBC/NG, and LH65DMERTBC/NG, showcase the company's commitment to cutting-edge technology and high-performance visuals. These displays are engineered to enhance communication in various environments, from retail spaces to conference rooms, ensuring that every message is delivered with maximum impact.

One of the standout features of these displays is their exceptional brightness and clarity. With a high brightness level, these screens provide outstanding visibility in well-lit environments, making them ideal for outdoor applications while delivering vibrant colors and sharp images. This ensures that content remains engaging and easy to read, regardless of ambient lighting conditions.

The LED technology employed in these models ensures energy efficiency and longevity. Samsung's displays are designed to run continuously without overheating, which makes them perfect for 24/7 operations found in places like airports or shopping malls. The durability of these displays is further enhanced by their robust build, designed to withstand the rigors of busy public spaces.

Another significant characteristic of the Samsung LH series is its flexible installation options. These displays can be easily mounted in various orientations, including landscape and portrait modes, catering to different content types and display environments. The installation is straightforward, allowing businesses to adapt quickly to changing needs without complicated setups.

Advanced processor technology is also a feature of these models, enabling smooth playback of high-resolution content, including videos and animations. This processing power ensures that even complex visual demonstrations run seamlessly, capturing the audience's attention effectively.

Moreover, the displays integrate easily with existing digital signage systems thanks to Samsung's user-friendly management software. This software simplifies remote monitoring and content updates, allowing businesses to manage multiple displays from a centralized system. This capability is crucial for maintaining fresh content and ensuring that all displays are functioning optimally.

In summary, the Samsung LH75DMERTBC/NG, LH82DMERTBC/EN, LH82DMERTBC/NG, and LH65DMERTBC/NG models are a testament to Samsung's innovation in digital signage. With impressive brightness, durability, flexible installation options, advanced processing, and easy management, these displays are poised to meet the dynamic needs of modern businesses while delivering a visually stunning experience to viewers.