Deutsch

Kurzanleitung zur Konfiguration

−−Das Gerät sollte nicht mehr als 16 Stunden täglich verwendet werden. Wenn das Gerät länger als 16 Stunden pro Tag verwendet wird, erlischt möglicherweise die Garantie.

−−Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.

−−Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.

Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Ελληνικά

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης

−−Οι συνιστώμενες ώρες χρήσης ανά ημέρα για αυτό το προϊόν είναι λιγότερες από 16 ώρες. Εάν το προϊόν χρησιμοποιείται για περισσότερες από 16 ώρες την ημέρα, η εγγύηση μπορεί να καταστεί άκυρη.

−−Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.

−−Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.

Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.

Magyar

Gyors telepítési útmutató

−−A termék javasolt napi használati ideje legfeljebb 16 óra. A termék napi 16 óránál nagyobb igénybevétele esetén a garancia érvényét vesztheti.

−−A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

−−További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Italiano

Guida di installazione rapida

−−L'utilizzo giornaliero massimo consigliato per questo prodotto è di 16 ore. Se il prodotto viene utilizzato per più di 16 ore al giorno, la garanzia potrebbe essere invalidata.

−−Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.

−−Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Latviešu

Ātrās uzstādīšanas pamācība

−−Ieteicamais izstrādājuma lietošanas ilgums ir16 stundas dienā. Ja izstrādājums tiek lietots ilgāk par16 stundām dienā, var tikt anulēta garantija.

−−Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.

−−Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.

Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Lietuvių kalba

Greitos sąrankos vadovas

−−Šį gaminį rekomenduojame naudoti mažiau nei 16 val. per dieną. Jei gaminys naudojamas ilgiau nei 16 val. per dieną, galima netekti teisės į garantiją.

−−Atsižvelgiantį gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

−−Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Norsk

Hurtigoppsettveiledning

−−Anbefalt brukstid for dette produktet er mindre enn 16 timer per dag. Hvis produktet brukes mer enn 16 timer per dag, kan det gjøre garantien ugyldig.

−−Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.

−−Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.Se beskrivelsene på forrige side.
Polski

Skrócona instrukcja konfiguracji

−−Zalecany czas pracy produktu nie powinien przekraczać 16 godzin dziennie. W przypadku używania produktu przez czas dłuższy niż 16 godzin dziennie gwarancja może stracić ważność.

−−Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.

−−Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.

Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.

Überprüfen des Lieferumfangs

(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) Fernbedienung (7) RS232C(IN)-Adapter

(8)KABELHALTERUNG (9) Eingabestift X 2 (10) USB-Kabel

Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.

Bauteile

1 Fernbedienungssensor
Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung,

während Sie auf den Sensor an der Vorderseite des Geräts

zielen, um die entsprechende Funktion auszuführen.
−−Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie
die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es
passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich
damit bedient werden.
2 Stiftehalter

Έλεγχος των μερών

(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών

(4)Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε

ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Προσαρμογέας RS232C(IN) (8) ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΚΑΛΩΔΙΩΝ (9) Πένα αφής X 2

(10)Καλώδιο USB

Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.

Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.

Εξαρτήματα

1 Απομακρυσμένος αισθητήρας Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο προς την κατεύθυνση του αισθητήρα στο μπροστινό μέρος του προϊόντος για να εκτελέσετε την αντίστοιχη λειτουργία.

−−Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.

Az alkatrészek meglétének ellenőrzése

(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel

(5)Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító(7)RS232C(IN) adapter (8) KÁBEL-TARTÓ (9) Érintőtoll X 2(10)USB kábel

Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.

Részek

1 A távirányító érzékelője

Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a készülék előlapján levő érzékelőre mutat, a megfelelő funkció elvégzéséhez.

−−Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyiségben, előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.

2TolltartóTartsa az érintőtollat a helyén.

Verifica dei componenti

Sastāvdaļu pārbaude

(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile(1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav
in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di

pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija

alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)

(4) Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās

(6) Telecomando (7) Adattatore RS232C (IN) (8) SUPPORTO PER CAVI

vietās) (6) Tālvadības pults (7) RS232C(IN) adapteris
(9) Penna Touch X 2 (10) Cavo USB(8) KABEĻU TURĒTĀJS (9) Skārienpildspalva X 2
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto(10) USB kabelis

Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju.

vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.

Parti

Detaļas

 

 

 

1 Sensore remoto1 Tālvadībaspults sensors
Per eseguire una funzione, premere il pulsante

Lai veiktu atbilstošo funkciju, nospiediet tālvadības pults

corrispondente sul telecomando puntando quest'ultimo in

pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpusē esošā sensora

direzione del sensore sulla parte frontale del prodotto.virzienā.

 

 

−−Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto

−−Citu

displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī
sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, èizstrādājuma tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo
possibile che questi vengano azionati inavvertitamente.displeja ierīču vadību.
2 Supporto penna2 Pildspalvasturētājs
Mantieni ferma la stilo.Uzglabājiet skārienpildspalvu savā vietā.

Sudedamųjų dalių tikrinimas

(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse)

(6)Nuotolinio valdymo pultas (7) RS232C(IN) adapteris(8)LAIDO LAIKIKLIS (9) Jutiklinis rašiklis X 2 (10) USB laidas

Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.

Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.

Dalys

1Nuotolinis jutiklis

Nukreipę į gaminio priekyje esantį jutiklį, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką, kad atliktumėte atitinkamą funkciją.

−−Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.

2Rašiklio laikiklisLaikykite jutiklinį rašiklį jam skirtoje vietoje.

Kontrollere komponentene

(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter

(4)Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)(6)Fjernkontroll (7) RS232C(IN) adapter (8) KABELHOLDER(9)Berøringspenn X 2 (10) USB-kabelKontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.Komponenter kan variere på forskjellige steder.

Deler

1Fjernkontrollsensor

Trykk på en knapp på fjernkontrollen som peker på sensoren på forsiden av produktet, for å utføre den tilhørende funksjonen.

−−Bruk av andre skjermenheter i samme område som fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.

2PenneholderOppbevar berøringspennen på sin rette plass.

Sprawdzanie zawartości

(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna(Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu(4)Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju)(6)Pilot (7) Adapter RS232C (IN) (8) UCHWYT NA PRZEWODY(9)Pióro dotykowe X 2 (10) Kabel USBJeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.

Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.

Części

1 Czujnik pilota

 

Aby skorzystać z wybranej funkcji, nacisnąć odpowiedni
przycisk na pilocie sterowania skierowanym na czujnik
umieszczony z przodu urządzenia.

−−Korzystanie

z innych urządzeń do wyświetlania w

przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota może

spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.
2 Uchwyt pióra

 

Halten Sie den Eingabestift auf seiner Position.

Handbuch zur Fehlerbehebung

ProblemLösungen
Der BildschirmÜberprüfen Sie die Kabelverbindung
wird ständig ein-
zwischen dem Gerät und dem PC.

und ausgeschaltet.

Kein Signal

Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über

wird auf demein Kabel angeschlossen ist.
BildschirmÜberprüfen Sie, ob das angeschlossene
angezeigt.Gerät eingeschaltet ist.

−−Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.

−−Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics.

2 Θήκη γραφίδας Διατηρείτε την πένα αφής στη θέση της.

Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων

ΠροβλήματαΛύσεις

Η οθόνη εξακολουθεί να

Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ
ενεργοποιείται και νατου προϊόντος και του υπολογιστή και
απενεργοποιείται.

βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής.

Εμφανίζεται τοΒεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει
συνδεθεί σωστά με καλώδιο.
μήνυμα Χωρίς σήμα
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει
στην οθόνη.

συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη.

 

−−Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης

Α.Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.

−−Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html

−−Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.

Hibaelhárítási útmutató

ProblémákMegoldások

 

 

A képernyőEllenőrizze a készülék és a számítógép
felváltva be- és

közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön

kikapcsol.meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil.
A képernyőn aGyőződjön meg arról, hogy a készülék

megfelelően van csatlakoztatva a kábellel.

Nincs jel üzenet

 

Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a
látható.

 

kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.

−−Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.

−−A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html weboldalra.

−−Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára.

Guida alla risoluzione dei problemi

Problemi

Soluzioni

 

 

Lo schermo siControllare la connessione del cavo
accende e sitra il prodotto e il PC e verificare che il
spegne.collegamento sia sicuro.

 

 

Sullo schermoVerificare che il prodotto sia collegato
correttamente mediante cavo.
viene visualizzato

 

Verificare che il dispositivo collegato al
Nessun segnale.

 

prodotto sia acceso.

−−Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.

−−Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics.

Problēmu novēršanas rokasgrāmata

ProblēmasRisinājumi

 

 

Ekrāns nepārtraukti

Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp
ieslēdzas unizstrādājumu un datoru un pārliecinieties,
izslēdzas.ka tas ir rūpīgi pievienots.

 

 

Ekrānā tiekPārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi
parādītspievienots kabelis.
paziņojums No

Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā

Signal.
ierīce ir ieslēgta.

 

 

−−Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.

−−Papildinformācijupar Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni.

Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija

ProblemosSprendimai

 

 

Ekranas visPatikrinkite laidą, kuriuo gaminys
įsijungia irprijungtas prie kompiuterio, ir įsitikinkite,
išsijungia.kad jis gerai pritvirtintas.

 

 

 

Patikrinkite, ar gaminys tinkamai
Ekrane parodomaprijungtas laidu.
No Signal.
Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris

 

prijungtas prie gaminio, maitinimas.

−−Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.

−−Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje.

Feilsøkingsveiledning

Problemer

Løsninger

 

 

Skjermen slår segKontroller kabeltilkoblingen mellom
produktet og PC-en og kontroller at
av og på.
forbindelsen er sikker.

 

 

 

 

Kontroller at produktet er koblet riktig til

No Signal vises på

med en kabel.
skjermen.Kontroller at enheten som er koblet til

 

produktet er slått på.

−−Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.

−−Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html

−−Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics.

Rysik należy przechowywać we właściwym miejscu.

Instrukcja rozwiązywania problemów

Problem

Rozwiązanie
EkranSprawdź połączenie między urządzeniem
naprzemienniea komputerem i upewnij się, że zostało

włącza się i wyłącza.

wykonane poprawnie.
Na ekranie pojawiaUpewnij się, że urządzenie jest
prawidłowo podłączone kablem.

się komunikat Brak

 

Sprawdź, czy urządzenie podłączone do
sygnału.
monitora jest włączone.

 

−−To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.

−−Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics.

Português

Manual de configuração rápida

−−Recomenda-se que este produto não seja utilizado durante mais de 16 horas por dia. Caso o produto seja utilizado durante mais de 16 horas por dia, a garantia pode ser nula.

−−A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

−−Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.Consulte as descrições na página anterior.
Română

Ghid de configurare rapidă

−−Se recomandă ca acest produs să fie utilizat mai puțin de 16 ore pe zi. Dacă produsul este utilizat mai mult de 16 ore pe zi, puteți pierde garanția.

−−Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.

−−Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Srpski

Vodič za brzo postavljanje

−−Preporučuje se da dnevna upotreba ovog proizvoda bude kraća od 16 časova. Ako se proizvod koristi duže od 16 časova dnevno, poništiće se garancija.

−−Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.

−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta.

Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Slovenčina

Príručka rýchlym nastavením

−−Odporúčaná doba používania tohto výrobku je menej ako 16 hodín denne. Ak sa výrobok používa dlhšie ako 16 hodín denne, môže dôjsť k strate platnosti záruky.

−−Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.

−−Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.

Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Slovenščina

Navodila za hitro namestitev

−−Priporočamo,da ta izdelek uporabljate manj kot 16 ur na dan. Če izdelek uporabljate več kot 16 ur na dan, garancija morda ne bo veljala.

−−Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.

−−Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.Oglejte si opise na prejšnji strani.
Español

Guía de configuración rápida

−−El número de horas de uso diario recomendado para este producto es de menos de 16 horas. Si se utiliza el producto más de 16 horas al día, es posible que se anule la garantía.

−−El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

−−Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.

Consulte las descripciones en la página anterior.
Svenska

Snabbstartguide

−−Rekommenderad längsta användningstid per dag för den här produkten är16 timmar. Om produkten används mer än 16 timmar per dag, kan garantin bli ogiltig.

−−Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.

−−Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.Se beskrivningarna på föregående sida.
Türkçe

Hızlı Kurulum Kılavuzu

−−Bu ürünün önerilen günlük kullanım süresi en fazla 16 saattir. Ürün günlük olarak 16 saatten fazla süreyle kullanılırsa garanti geçersiz olabilir.

−−Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.

−−Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.

Verificação dos componentes

Verificarea componentelor

Provera komponenti

(1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este

(1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije

disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentaçãodisponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementaredostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise
(4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns(4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele

(4) Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim

locais) (6) Telecomando (7) Adaptador RS232C(IN)ţări) (6) Telecomanda (7) Adaptor RS232C(IN) (8) SUPORT

lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C (IN) adapter

(8) PASSA CABOS (9) Caneta Stylus X 2 (10) Cabo USBCABLU (9) Stilou tactil X 2 (10) Cablu USB(8) DRŽAČ ZA KABL (9) Olovka X 2 (10) USB kabl
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso hajaÎn cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la

Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod

componentes em falta.care aţi achiziţionat produsul.koga ste kupili ovaj proizvod.
Os componentes podem variar em locais diferentes.Componentele pot diferi în locaţii diferite.

Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.

Kontrola komponentov

Pregled komponent

(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých

(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na

lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisovvoljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel
(4) Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k(5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik
dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Adaptér RS232C (IN)(7) Adapter RS232C (IN) (8) DRŽALO ZA KABEL
(8) KÁBLOVÝ DRŽIAK (9) Dotykové pero X 2 (10) Kábel USB(9) Pisalo na dotik X 2 (10) Kabel USB
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u

Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika,

ktorého ste produkt kúpili.pri katerem ste izdelek kupili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.

Comprobación de los componentes

(1)Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones

(4)Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Mando a distancia (7) Adaptador RS232C (IN)

(8)SOPORTE PARA CABLES (9) Lápiz táctil X 2 (10) Cable USB

Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.

Los componentes pueden variar según las localidades.

Kontrollera delarna

(1)Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) RS232C(IN) Adapter (8) KABELHÅLLARE (9) Pekpenna X 2 (10) USB-kabel

Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.Komponenterna kan variera på olika platser.

Bileşenleri Kontrol Etme

(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda

(7)RS232C(IN) Adaptör (8) KABLO TUTUCU (9) Dokunmatik Kalemi X 2 (10) USB kablosu

Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun.Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.

Peças

1Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente.

−−Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.

2Suporte para a penMantenha a pen no sítio correto.

Guia de resolução de problemas

ProblemasSoluções

 

 

O ecrã estáVerifique a ligação do cabo entre o
continuamente aproduto e o PC, e certifique-se de que a
ligar e a desligar.ligação está bem efectuada.
A mensagem SemVerifique se o produto está ligado
correctamente com um cabo.
sinal é exibida no

 

Verifique se o dispositivo ligado ao
ecrã.

 

produto está ligado.

−−Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.

−−Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas,

visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.

Piese

1 Senzor de telecomandă

Apăsați un buton de pe telecomandă îndreptând-o către senzorul din fața produsului pentru a utiliza funcția corespunzătoare.

−−Utilizarea altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de afişare.

2Suport stilouPăstrați stiloul tactil într-un singur loc.

Ghid de depanare

ProblemeSoluţii

 

 

Ecranul se stingeVerificaţi conectarea cablului dintre
şi se aprinde

produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine

continuu.fixată.

 

 

 

Verificaţi dacă produsul este conectat
No Signal este
corect cu un cablu.
afişat pe ecran.Verificaţi dacă dispozitivul conectat la

 

produs este pornit.

−−Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.

−−Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html

−−Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics.

Delovi

1 Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete ga usmeriti prema senzoru na prednjoj strani proizvoda da biste izveli odgovarajuću funkciju.

−−Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz.

2 Držač olovke

Držite olovku na mestu.

Vodič za rešavanje problema

Problemi RešenjaEkran se neprestano Proverite kabl kojim je uređaj povezanuključuje i sa računarom i da li je kabl pravilnoisključuje. povezan.
Na ekranu će seProverite da li je kabl pravilno priključen
u uređaj.
prikazati poruka

 

Proverite da li je uređaj koji je povezan sa

No Signal.

 

proizvodom uključen.

−−Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere.

−−Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics.

Diely

1 Snímač diaľkového ovládania

Namierením diaľkového ovládania na snímač na prednej strane výrobku a stlačením tlačidla vykonáte zodpovedajúcu funkciu.

−−Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovnakej oblasti, ako diaľkové ovládanie tohto produktu, môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných zobrazovacích zariadení.

2 Držiak peraUchovávajte dotykové pero na určenom mieste.

Sprievodca riešením problémov

Problémy

Riešenia

 

 

Obrazovka saSkontrolujte káblové pripojenie medzi
neustále zapína a

produktom a počítačom a zabezpečte, aby

vypína.pripojenie bolo bezpečné.
Žiadny signál
Skontrolujte, či je produkt správne
pripojený pomocou kábla.
sa zobrazuje na

 

Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k
obrazovke.

 

produktu zapnuté.

−−Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.

−−Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics.

Deli

1Daljinski senzor

Usmerite daljinski upravljalnik v tipalo na sprednji strani izdelka in pritisnite gumb, da izvedete ustrezno funkcijo. −−Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru, kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči

nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.2Držalo za pisaloPisalo na dotik pustite tako, kot je.

Navodila za odpravljanje težav

TežaveRešitve

 

 

Zaslon se nenehno

Preverite povezavo kabla med izdelkom
vklaplja inin računalnikom ter zagotovite varno
izklaplja.povezavo.

 

 

Na zaslonu sePreverite, ali je izdelek pravilno povezan
s kablom.
prikaže sporočilo

 

Preverite, ali je naprava, ki je povezana z

No Signal.

 

izdelkom, vklopljena.

−−To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.

−−Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.

Partes

1Sensor del mando a distancia

Pulse un botón del mando a distancia apuntando al sensor ubicado en la parte delantera del producto para utilizar la función correspondiente a dicho botón.

−−El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.

2Soporte para lápicesTrate de mantener el lápiz táctil en su sitio.

Solución de problemas

Problemas

Soluciones

 

 

La pantalla seCompruebe la conexión del cable entre

enciende y se apaga

el producto y el PC, asegúrese de que la

continuamente.conexión sea firme.

 

 

Sin señal se
Compruebe que el producto esté
conectado correctamente con un cable.
muestra en la

 

Compruebe que el dispositivo conectado

pantalla.

 

al producto esté encendido.

−−Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.

−−Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o

las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html −−Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo,

visite el sitio web de Samsung Electronics.

Delar

1Fjärrsensor

Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den mot sensorn på produktens framsida när du vill utföra motsvarande funktion.

−−Användning av andra skärmenheten på samma plats som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att skärmenheterna styrs utan avsikt.

2PennhållareFörvara pekpennan på sin rätta plats.

Felsökningsguide

Problem

Lösningar

 

 

Skärmen håller påKontrollera kabelanslutningen mellan

att slås på och av.

produkten och datorn och se till att
anslutningen är säker.

 

 

 

 

Kontrollera att produkten är korrekt
Ingen signal visas
ansluten med en kabel.
på skärmen.Kontrollera att enheten som är ansluten

 

till produkten som är påslagen.

−−Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.

−−Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats.

Parçalar

1Uzaktan kumanda sensörü

İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün ön tarafındaki sensöre doğrultarak bir düğmeye basın. −−Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka

görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.

2KalemlikDokunmatik kalem yerinde kalsın.

Sorun Giderme Kılavuzu

SorunlarÇözümler

 

 

Ekran açılıpÜrün ve PC arasındaki kablo bağlantısını
kapanmaya devam kontrol edin ve bağlantının sağlam
ediyor.olduğundan emin olun.
Ürünün bir kabloyla doğru şekildeEkranda Sinyal Yok bağlandığını kontrol edin.görüntüleniyor. Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu kontrol edin.

−−Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.

−−Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin.