SyncMaster 710TM / 910TM / 713BM / 913TM
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku
Napájení
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnČní
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ
NeumisĢujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte
NeumísĢujte výrobek na podlahu
Pokládejte monitor opatrnČ
ýistČní
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík
NeodstraĖujte kryt nebo zadní þást
Další pokyny
Nezakrývejte vČtrací otvory skĜínČ monitoru
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole
PĜi použití sluchátek zvolte vhodnou úroveĖ hlasitosti
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti
SyncMaster 710TM
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce
Obsah balení
Napájecí kabel
Kabel D-Sub
Zvukový kabel
volitelné Kabel DVI
Tlaþítko hlasitost
4 Entertain Vysoký jas
Tlaþítka pro nastavení
Tlaþítko Enter
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
Typ A
SyncMaster 713BM
Monitor & jednoduchý podstavec
Podstavec
Záruþní list
CD s pĜíruþkou uživatele
ovladaþem monitoru a se
PrĤvodce rychlým
1 Custom
Port D-sub 15-pin
Zásuvka pro napájení
Hlavní vypínaþ
Zámek Kensington
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
Monitor PĜíruþka
SyncMaster 910TM / 913TM
Natural Color a MagicTune software CD MagicRotation
chybí,kontaktujte svého prodejce
Kabel D-Sub
volitelné
Napájecí kabel
Zvukový kabel
Tlaþítko Enter Tlaþítko Auto Vypínaþ napájení Kontrolka napájení
Tlaþítko hlasitost Tlaþítka pro nastavení
Pohled zezadu
Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
SyncMaster 710TM
Otoþný podstavec
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
SyncMaster 713BM
Sestavení monitoru
Otoþný podstavec
Monitor a dolní þást
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
Otoþný podstavec
Otoþný podstavec
SyncMaster 910TM / 913TM
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
2. KlepnČte na Ovladaþ systému Windows ME Windows ME Driver
Windows ME
Windows XP/2000
2. KlepnČte na Ovladaþ systému Windows XP/2000 Windows XP/2000 Driver
Windows XP Windows 2000 Windows Me Windows NT Linux
Operaþní systém Microsoft Windows XP
Page
9. KlepnČte na tlaþítko ZavĜít a potom na tlaþítko OK
2. V oknČ Hledá se soubor File needed klepnČte na tlaþítko Vyhledat
Operaþní systém Microsoft Windows
Postup instalace
Operaþní systém Microsoft Windows Millennium
Operaþní systém Linux
2. TĜetí obrazovka obsahuje nastavení myši setting your mouse
Systém Natural Color Systém Natural Color
Instalace softwaru Natural Color
Odinstalování softwaru Natural Color
2. Nastavení položek MENU 3. Aktivuje zvýraznČnou položku MENU
AUTO
4. Slouží k automatickému nastavení pĜímého pĜístupu
Auto Adjustment, jak je znázornČno na animaci uprostĜed
MagicBright
AUTO
MagicBright
Hlasitost
Dalším stiskem tlaþítka MagicBright lze cyklicky pĜepínat mezi
pĜedkonfigurovanými režimy
Color
Picture
5. SETUP
Picture
Image
Color Tone Color Control Gamma
Podle tČchto krokĤ lze nastavit jednotlivé barevné složky R,G,B
Vyberte jednu ze tĜí pĜeddefinovaných hodnot gamma
Language H-Position V-Positon Transparency
Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position
Auto Source Image Reset Color Reset
Setup
Information
Popis
MENU
Information
režimu zobrazení
Co je software MagicTune
Přehled
Základní funkce
Režim OSD
Přehled Instalace Režim OSD
Instalace
Kalibrace barev Odinstalování Odstraňování potíží
8. Zobrazí se okno stavu instalace Installation Status
7. Klikněte na tlačítko Install
6. Zvolte složku, do které chcete program MagicTune nainstalovat
Systémové požadavky
Problémy při instalaci
Operační systémy
Windows 2000 nebo novějším
Doporučujeme používat software MagicTune pouze v systému
Hardware
Popis tlačítek
Režim OSD
Reset Obnovit
Cancel Zrušit
Color TabPopis záložky Color Barvy
Popis záložky Picture Obraz
Resolution
Brightness
Color Tone
Popis záložky ImageObraz
Barevný tón
Popis záložky Option Možnosti
Source Select
Popis záložky Support Podpora
Asset ID
jako klienta, musí být nainstalován program serveru
Page
1. Color Calibration Kalibrace barev
Color Calibration Kalibrace barev
2. Preview Náhled
Jak může používat nastavené hodnoty barev více uživatelů
Zobrazí se výše uvedený obrázek
Stiskněte tlačítko “Preview” na “Color Calibration “
2. Stisknutímtlačítka “View Uncalibrated” zobrazíte původní obraz
Přehled Instalace Režim OSD Kalibrace barev Odinstalování
Odinstalování
Aktuální operační systém není kompatibilní se softwarem MagicTune
Odstraňování potíží
Pro zajiątění správné funkce restartujte systém
Odstraňování potíží
optimálním rozliąení naleznete v uľivatelské příručce
Tato videokarta nepodporuje software MagicTune
kompatibilních grafických karet
webovou stránku, abyste si ověřili seznam
MagicTune
Vyměnili jste počítač nebo
Co je program MagicRotation?
Přehled
Základní funkce
Přehled
Přehled
Instalace
Instalace
Rozhraní
8. Objeví se okno „Installation Status Stav instalace
7. Klepněte na tlačítko „Install“ Instalovat
6. Vyberte složku, do které má být program MagicRotation nainstalován
Omezení
Problémy při instalaci
Hardware
Systémové požadavky
Servisní balíčky
Přehled Instalace Rozhraní Odebrání
Rozhraní
Pro spuštění MagicRotation postupujte podle následujících instrukcí
z Spusťte MagicTune 3.6
Page
About O programu Zobrazí verzi programu a copyright
Help Nápověda Zobrazí nápovědu programu MagicRotation
Exit Ukončit Ukončí program MagicRotation
Page
Přehled
Odebrání
Instalace
Rozhraní
Dříve než zavoláte technickou podporu
Odstraňování závad
Přehled
Instalace
Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz?
nápis Check Signal
Cable?
Monitor je pĜipojen pomocí kabelu D-sub
Mode. Recommended mode
Mode. Recommended mode
Pokud rozlišení displeje pĜekraþuje
frekvence displeje pĜekraþuje 85Hz
Jsou správnČ nastaveny barvy systému Windows?
Nastanou-li potíže s monitorem, zkontrolujte následující skuteþnosti
NahlédnČte do pĜíruþky ke grafickému adaptéru
Funkce MagicTune je k
Automatický test Self-Test Feature Check
Automatický test Self-Test Feature Check
ýasté dotazy
ProstĜedí
UpozornČní
Užiteþné tipy
z Urþení zdroje potíží monitoru
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
376,32mm vodorovně x 301,056mm svisle
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
AUSTRALIA
Servis
BRAZIL
CANADA
FRANCE
ESPAÑA
GERMANY
HUNGARY
PERU
PANAMA
PORTUGAL
SOUTH AFRICA
Slovníček
U.S.A
Obrazový bod, rozteč bodů
Vertikální frekvence
Autorská práva
Dosažení optimální kvality zobrazení
Třída B
INFORMACE O PRODUKTU S prevencí retence obrazu
Vypínání, spořič obrazovky, úsporný režim Power Save
Co je to retence obrazu?
Pokyny pro specifické aplikace
LCD monitor vyhovuje normě ISO13406-2 Pixel Fault Class
Zničení elektrického a elektronického zařízení - Pouze Evropa
Správná likvidace tohoto produktu