SyncMaster 710TM / 910TM / 713BM / 913TM
Nepoužívejte poškozenou nebo uvolnČnou zásuvku
Napájení
NepĜipojujte do jedné zásuvky pĜíliš mnoho produžovacích kabelĤ
z Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru
Používejte pouze ĜádnČ uzemnČnou zásuvku a zástrþku
Kabel napájení zapojte tak, aby nedošlo k jeho uvolnČní
Pokládejte monitor opatrnČ
PĜi pĜemisĢování monitoru dejte pozor, aĢ jej neupustíte
NeumisĢujte výrobek na nestabilní nebo malé plochy
NeumísĢujte výrobek na podlahu
Používejte doporuþený þisticí prostĜedek a mČkký hadĜík
Instalaci nástČnné konzoly je tĜeba svČĜit vyškolenému odborníkovi
ýistČní
Nerozprašujte þisticí prostĜedek pĜímo na monitor
NeodstraĖujte kryt nebo zadní þást
Další pokyny
Udržujte monitor mimo dosah jakýchkoli zdrojĤ magnetického pole
Nikdy nevkládejte do otvorĤ monitoru žádné kovové pĜedmČty
Nezakrývejte vČtrací otvory skĜínČ monitoru
Nepokládejte na monitor žádné tČžké pĜedmČty
PĜi použití sluchátek zvolte vhodnou úroveĖ hlasitosti
Obsah balení
SyncMaster 710TM
PĜesvČdþte se, zda jsou k monitoru pĜiloženy níže uvedené souþásti
Pokud nČjaká souþást chybí,kontaktujte svého prodejce
volitelné Kabel DVI
Kabel D-Sub
Napájecí kabel
Zvukový kabel
Tlaþítko Enter
4 Entertain Vysoký jas
Tlaþítko hlasitost
Tlaþítka pro nastavení
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
Podstavec
SyncMaster 713BM
Typ A
Monitor & jednoduchý podstavec
PrĤvodce rychlým
CD s pĜíruþkou uživatele
Záruþní list
ovladaþem monitoru a se
1 Custom
Zámek Kensington
Zásuvka pro napájení
Port D-sub 15-pin
Hlavní vypínaþ
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
chybí,kontaktujte svého prodejce
SyncMaster 910TM / 913TM
Monitor PĜíruþka
Natural Color a MagicTune software CD MagicRotation
Zvukový kabel
volitelné
Kabel D-Sub
Napájecí kabel
Zadní strana rĤzných výrobkĤ se mĤže lišit
Tlaþítko hlasitost Tlaþítka pro nastavení
Tlaþítko Enter Tlaþítko Auto Vypínaþ napájení Kontrolka napájení
Pohled zezadu
Konektor pro sluchátka Konektor pro zvuk PC
SyncMaster 710TM
Otoþný podstavec
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
SyncMaster 713BM
Sestavení monitoru
Otoþný podstavec
Monitor a dolní þást
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
Otoþný podstavec
Otoþný podstavec
SyncMaster 910TM / 913TM
Jednoduchý podstavec
Montáž držáku podstavce
2. KlepnČte na Ovladaþ systému Windows XP/2000 Windows XP/2000 Driver
Windows ME
2. KlepnČte na Ovladaþ systému Windows ME Windows ME Driver
Windows XP/2000
Windows XP Windows 2000 Windows Me Windows NT Linux
Operaþní systém Microsoft Windows XP
Page
9. KlepnČte na tlaþítko ZavĜít a potom na tlaþítko OK
Operaþní systém Microsoft Windows Millennium
Operaþní systém Microsoft Windows
2. V oknČ Hledá se soubor File needed klepnČte na tlaþítko Vyhledat
Postup instalace
Instalace softwaru Natural Color
2. TĜetí obrazovka obsahuje nastavení myši setting your mouse
Operaþní systém Linux
Systém Natural Color Systém Natural Color
Odinstalování softwaru Natural Color
2. Nastavení položek MENU 3. Aktivuje zvýraznČnou položku MENU
AUTO
4. Slouží k automatickému nastavení pĜímého pĜístupu
Auto Adjustment, jak je znázornČno na animaci uprostĜed
MagicBright
AUTO
pĜedkonfigurovanými režimy
Hlasitost
MagicBright
Dalším stiskem tlaþítka MagicBright lze cyklicky pĜepínat mezi
Picture
Picture
Color
5. SETUP
Vyberte jednu ze tĜí pĜeddefinovaných hodnot gamma
Color Tone Color Control Gamma
Image
Podle tČchto krokĤ lze nastavit jednotlivé barevné složky R,G,B
Language H-Position V-Positon Transparency
Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position
Auto Source Image Reset Color Reset
Setup
Information
režimu zobrazení
MENU
Popis
Information
Režim OSD
Přehled
Co je software MagicTune
Základní funkce
Přehled Instalace Režim OSD
Instalace
Kalibrace barev Odinstalování Odstraňování potíží
8. Zobrazí se okno stavu instalace Installation Status
7. Klikněte na tlačítko Install
6. Zvolte složku, do které chcete program MagicTune nainstalovat
Systémové požadavky
Problémy při instalaci
Operační systémy
Windows 2000 nebo novějším
Doporučujeme používat software MagicTune pouze v systému
Hardware
Cancel Zrušit
Režim OSD
Popis tlačítek
Reset Obnovit
Brightness
Popis záložky Picture Obraz
Color TabPopis záložky Color Barvy
Resolution
Color Tone
Popis záložky ImageObraz
Barevný tón
Popis záložky Option Možnosti
jako klienta, musí být nainstalován program serveru
Popis záložky Support Podpora
Source Select
Asset ID
Page
Jak může používat nastavené hodnoty barev více uživatelů
Color Calibration Kalibrace barev
1. Color Calibration Kalibrace barev
2. Preview Náhled
Zobrazí se výše uvedený obrázek
Stiskněte tlačítko “Preview” na “Color Calibration “
2. Stisknutímtlačítka “View Uncalibrated” zobrazíte původní obraz
Přehled Instalace Režim OSD Kalibrace barev Odinstalování
Odinstalování
Aktuální operační systém není kompatibilní se softwarem MagicTune
Odstraňování potíží
Tato videokarta nepodporuje software MagicTune
Odstraňování potíží
Pro zajiątění správné funkce restartujte systém
optimálním rozliąení naleznete v uľivatelské příručce
Vyměnili jste počítač nebo
webovou stránku, abyste si ověřili seznam
kompatibilních grafických karet
MagicTune
Přehled
Přehled
Co je program MagicRotation?
Základní funkce
Rozhraní
Instalace
Přehled
Instalace
8. Objeví se okno „Installation Status Stav instalace
7. Klepněte na tlačítko „Install“ Instalovat
6. Vyberte složku, do které má být program MagicRotation nainstalován
Omezení
Problémy při instalaci
Hardware
Systémové požadavky
Servisní balíčky
z Spusťte MagicTune 3.6
Rozhraní
Přehled Instalace Rozhraní Odebrání
Pro spuštění MagicRotation postupujte podle následujících instrukcí
Page
About O programu Zobrazí verzi programu a copyright
Help Nápověda Zobrazí nápovědu programu MagicRotation
Exit Ukončit Ukončí program MagicRotation
Page
Rozhraní
Odebrání
Přehled
Instalace
Instalace
Odstraňování závad
Dříve než zavoláte technickou podporu
Přehled
Monitor je pĜipojen pomocí kabelu D-sub
nápis Check Signal
Mode. Recommended mode 1280 x 1024 60Hz?
Cable?
frekvence displeje pĜekraþuje 85Hz
Mode. Recommended mode
Mode. Recommended mode
Pokud rozlišení displeje pĜekraþuje
Funkce MagicTune je k
Nastanou-li potíže s monitorem, zkontrolujte následující skuteþnosti
Jsou správnČ nastaveny barvy systému Windows?
NahlédnČte do pĜíruþky ke grafickému adaptéru
Automatický test Self-Test Feature Check
Automatický test Self-Test Feature Check
ýasté dotazy
z Urþení zdroje potíží monitoru
UpozornČní
ProstĜedí
Užiteþné tipy
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
376,32mm vodorovně x 301,056mm svisle
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
Všeobecné údaje
PowerSaver spořič energie
Tabulka 1 Předvolené režimy
Předvolené režimy
Page
CANADA
Servis
AUSTRALIA
BRAZIL
HUNGARY
ESPAÑA
FRANCE
GERMANY
SOUTH AFRICA
PANAMA
PERU
PORTUGAL
Vertikální frekvence
U.S.A
Slovníček
Obrazový bod, rozteč bodů
Autorská práva
Dosažení optimální kvality zobrazení
Třída B
Pokyny pro specifické aplikace
Vypínání, spořič obrazovky, úsporný režim Power Save
INFORMACE O PRODUKTU S prevencí retence obrazu
Co je to retence obrazu?
LCD monitor vyhovuje normě ISO13406-2 Pixel Fault Class
Zničení elektrického a elektronického zařízení - Pouze Evropa
Správná likvidace tohoto produktu