Fonction Timer (Minuterie)

La minuterie vous permet d’allumer ou d’éteindre le sys- tème automatiquement à des moments précis.

Avant de régler la minuterie, confirmez que l’heure actuelle est correcte.

Au cours de chaque étape, vous disposez de quelques secondes pour régler les options requises.Au-delà de cette période, vous devez redémarrer.

Si vous ne souhaitez plus que le système bascule automatiquement en mode activé ou désactivé, vous devez annuler la minuterie en appuyant sur le bouton

TIMER ON/OFF.

Exemple: vous souhaitez vous réveiller avec de la musique chaque matin.

1.Mettez en marche le système en appuyant sur le bouton POWER ( ).

2.Appuyez sur le bouton TIMER CLOCK jusqu’à ce que TIME s’affiche.

3.Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: ON s'affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez régler l'heure de mise en route automatique.

4.Réglez l'heure de mise en route automatique.

a Appuyez sur le bouton , ou . pour régler les heu res.

b Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat: Les minutes clignotent.

c Appuyez sur le bouton , ou . pour régler les min utes.

d Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: OFF s'affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez maintenant régler l'heure de mise hors tension automatique.

5.Réglez l'heure de mise hors tension automatique.

a Appuyez sur le bouton , ou . pour régler les heures.

b Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: Les minutes clignotent.

cAppuyez sur le bouton , ou . pour régler les min utes.

dAppuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: VOL XX s’affiche, XX correspondant au volume déjà réglé.

6.Appuyez sur le bouton , ou . pour ajuster le

volume, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat: La source qui doit être sélectionnée s’affiche.

7.Appuyez sur le bouton , ou . pour sélectionner la source désirée qui doit être lue lorsque le système s’allume.

Si vous sélec-

Vous devez également...

 

tionnez...

 

 

FM (radio)

a Appuyez sur le bouton ENTER (

).

 

b Sélectionnez une station préréglée

 

en appuyant sur le bouton , ou ..

CD/MP3 (compact disc)

Chargez un CD.

 

USB

Connectez le périphérique USB.

 

8.Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: CHKREC (Souhaitez-vous enregistrer ?) s’af- fiche.

9.Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Résultat: REC N s’affiche. Vous pouvez appuyez sur les boutons , ou . pour sélectionner REC Y ou

REC N, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ) .

1). Si vous sélectionnez REC N (ENREG. NON), le Système Micro Component n’enregistrera pas lorsqu’il s'allumera. Si vous avez déjà réglé l'enregistrement programmé par le syntoniseur, sélectionner REC N l’annule. Notez que le système Micro Component s'allumera et s’éteindra toujours aux heures que vous avez réglées précédemment au cours de cette procédure.

2). Si vous sélectionnez REC Y (ENREG. OUI), vous pouvez régler le Système Micro Component pour qu’il enregistre lorsqu’il s’allumera. Les heures d’activation/désactivation de l’enregistrement peuvent être différentes de celles auxquelles le Système Micro Component s’allume et s’éteint et que vous avez réglées précédemment au cours de cette procédure.

a.Appuyez sur le bouton ENTER ( ).

Result: ON is displayed for a few seconds. You can set the tuner timer recording switch-on time.

b.Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat°: OFF s'affiche pendant quelques secondes. Vous pouvez régler l'heure d’arrêt automatique de l’enregistrement du syntoniseur.

Le temps maximal d’enregistrement programmé par le syntoniseur est de 5 heures.

Si les heures où la minuterie s’active et se désactive sont identiques, le mot ERROR (ERREUR) s’affiche.

Lorsqu’il n’y a aucun disque ni périphérique USB connecté au système Micro Component, si vous sélectionnez « MP3/CD » ou « USB » le système Micro Component sélectionne automatiquement « FM » (FM).

Si l’heure d’activation ou de désactivation est la même que celle pour l’enregistrement programmé, seule l’heure d'activation ou de désactivation est effective, et l'heure d’enregistrement programmé n'est pas appliquée.

Si la minuterie automatique est activée, la fonction MP3/CD ou USB peut nécessiter une étape supplémentaire pour être activée selon le disque (ou le périphérique). Il est préférable pour vous de sélectionner la fonction syntoniseur.

Annulation de la minuterie

Une fois que vous avez réglé la minuterie, l’appareil démarre automatiquement à l’heure indiquée par l’indi- cation TIMER (MINUTERIE) sur l’écran. Si vous ne sou-

haitez plus utiliser la minuterie, vous devez l’annuler.

1.Pour annuler la minuterie, appuyez une fois sur TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVÉE/DESACTIVÉE) ; ne s’affiche plus.

2.Pour relancer la minuterie, appuyez à nouveau sur

TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVÉE/DESACTIVÉE). est affiché à nouveau.

Lorsque vous sélectionnez le mode TIMER OFF, les fonctions TIMER RECORDING et TIMER ne sont pas disponibles.

Français 15

Page 35
Image 35
Samsung MM-J320/XN, MM-J330/EN, MM-J320/EN, MM-J330/XN manual Fonction Timer Minuterie, Annulation de la minuterie

MM-J320/EN, MM-J330/XN, MM-J330/EN, MM-J320/XN specifications

The Samsung MM-J320 and MM-J330 series are versatile mini audio systems that showcase the brand's commitment to high-quality sound and user-friendly features. These models, including MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, cater to a range of listening preferences, whether you are enjoying music at home, hosting a gathering, or simply unwinding after a long day.

One of the standout features of the MM-J320 and MM-J330 models is their powerful audio output. With a robust RMS power output, these systems deliver a rich, dynamic sound that fills any room. The integrated speakers are engineered to provide clear mids and highs while ensuring deep bass, making them perfect for various music genres.

These mini audio systems support a variety of playback options, including CD, USB, and FM radio, offering users flexibility in accessing their favorite tunes. The USB port enables quick and easy connectivity with external devices, allowing for seamless playback of digital music libraries. This ensures that users can enjoy their favorite tracks without the hassle of formats or compatibility issues.

The MM-J320 and MM-J330 models also include Bluetooth connectivity, allowing users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances the convenience of listening to music, as users can easily switch between different audio sources without the need for cables.

Additionally, Samsung has equipped these systems with a user-friendly interface, featuring a clear display and intuitive controls. Users can easily navigate through their music library, adjust volume settings, and select different playback modes with ease, ensuring a hassle-free experience.

Another characteristic that sets these audio systems apart is their compact design. They fit comfortably into any space, making them ideal for both small apartments and larger living rooms. Their sleek and modern aesthetic complements various home decors, adding a touch of elegance to any setting.

In conclusion, the Samsung MM-J320 and MM-J330 series, including models MM-J320/XN, MM-J320/ZF, MM-J330/ZF, MM-J330/EN, and MM-J330/XN, are impressive mini audio systems that offer powerful sound, versatile playback options, and modern connectivity features. Whether you're hosting a party or simply enjoying a quiet night in, these systems provide an exceptional audio experience that caters to diverse listening needs.