μερικά δευτερόλεπτα. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα απενεργοποίησης εγγραφής δέκτη με χρονοδιακόπτη.

Ο μέγιστος χρόνος εγγραφής δέκτη με χρονοδιακόπτη είναι 5 ώρες.

Εάν οι ώρες ενεργοποίησης και απενεργοποίησης με χρονοδιακόπτη είναι ίδιες, εμφανίζεται το μήνυμα ERROR.

Εάν δεν υπάρχει δίσκος τοποθετημένος ή συσκευή USB συνδεδεμένη στο σύστημα MiNi Hi-Fi, αν επιλέξετε "MP3/CD" ή "USB 1 ή USB 2", το σύστημα MiNi Hi-Fi επιλέγει αυτόματα "TUNER".

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά ], [

ήτο χειριστήριο VOLUME/JOG στην κύρια μονάδα αντί για το κουμπί ,ή .για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις στα βήματα 4 έως 9.

Εάν η ώρα ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης προϊόντος είναι ίδια με την ώρα εγγραφής με χρονοδιακόπτη, ισχύει μόνο η ώρα ενεργοποίησης

ήαπενεργοποίησης προϊόντος και δεν εφαρμόζεται η ώρα εγγραφής με χρονοδιακόπτη.

Εάν ο αυτόματος χρονοδιακόπτης είναι ενεργοποιημένος, η λειτουργία MP3/CD ή USB ενδέχεται να χρειάζεται ένα πρόσθετο βήμα ενεργοποίησης, ανάλογα με το δίσκο (ή τη συσκευή). Καλύτερα να επιλέξετε τη λειτουργία δέκτη.

Ακύρωση του χρονοδιακόπτη

Αφού ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη, η μονάδα θα εκκινηθεί αυτόματα την ώρα που υποδεικνύεται από την ένδειξη TIMER στην οθόνη. Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιείτε πλέον το χρονοδιακόπτη, πρέπει να τον ακυρώσετε.

1.Πατήστε το κουμπί TIMER ON/OFF για να ακυρώσετε το χρονοδιακόπτη.

2.Πατήστε ξανά το κουμπί TIMER ON/OFF για να επανεκκινήσετε το χρονοδιακόπτη.

• Όταν επιλέγετε τον τρόπο λειτουργίας OFF-TIMER , δεν είναι διαθέσιμες οι λειτουργίες TIMER RECORDING και TIMER

Ακρόαση ραδιοφώνου

Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και: 15 σταθμούς FM.

Με χρήση των κουμπιών στο τηλεχειριστήριο

1.Πατήστε το κουμπί TUNER για να επιλέξετε FM.

2.Συντονιστείτε στον επιθυμητό σταθμό.

Preset Tuning : Πατήστε το κουμπί TUNING MODE για να επιλέξετε PRESET και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί TUNING [ ή ] για να επιλέξετε τον αποθηκευμένο σταθμό.

Automatic Tuning : Πατήστε το κουμπί TUNING MODE για να επιλέξετε MANUAL και, στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί TUNING [ ή ]για αυτόματη αναζήτηση των ενεργών σταθμών εκπομπής.

Manual Tuning : Πατήστε το κουμπί TUNING MODE για να επιλέξετε MANUAL και, στη συνέχεια, πατήστε σύντομα το κουμπί TUNING [ ή ]για να αυξήσετε ή να μειώσετε σταδιακά τη συχνότητα.

Χρήση των κουμπιών στην κύρια μονάδα

1.Πατήστε το κουμπί TUNER/AUX για να επιλέξετε FM.

2.Συντονιστείτε στον επιθυμητό σταθμό.

Preset Tuning : Πατήστε το κουμπί STOP ( @) για να επιλέξετε PRESET και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί [ή ]για να επιλέξετε τον αποθηκευμένο σταθμό.

Automatic Tuning : Πατήστε το κουμπί STOP ( @) για να επιλέξετε MANUAL και, στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί [ή ]για αυτόματη αναζήτηση των ενεργών σταθμών εκπομπής.

Manual Tuning : Πατήστε το κουμπί STOP ( @) για να επιλέξετε MANUAL και, στη συνέχεια, πατήστε σύντομα το κουμπί [ή ]για να αυξήσετε ή να μειώσετε σταδιακά τη συχνότητα.

Επιλογή μονοφωνικού ή στερεοφωνικού ήχου

1.Πατήστε το κουμπί MO/ST.

Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, γίνεται εναλλαγή της ρύθμισης του ήχου μεταξύ STEREO και MONO.

Σε μια περιοχή με κακή λήψη, επιλέξτε MONO για καθαρές εκπομπές χωρίς παρεμβολές.

Αυτό ισχύει μόνο όταν ακούτε ένα σταθμό FM.

Αποθήκευση σταθμών

Παράδειγμα: Αποθήκευση σταθμού FM 89.10 στη μνήμη.

1.Πατήστε το κουμπί TUNER για να επιλέξετε FM.

2.Πατήστε το κουμπί TUNING MODE για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας <MANUAL>.

3.Πατήστε το κουμπί TUNING [ή ]για να επιλέξετε <89.10>.

4.Πατήστε το κουμπί MEMORY.

Στην οθόνη εμφανίζεται το FM και ένας αριθμός που αναβοσβήνει. Αυτός ο αριθμός είναι ο τρέχων αριθμός προεπιλογής.

5.Πατήστε το κουμπί TUNING [, ]ή τα κουμπιά ,, .για να εκτελέσετε κύλιση και να επιλέξετε έναν αριθμό προεπιλογής.

Μπορείτε να επιλέξετε έναν αριθμό από το 1 έως το 15.

6.Πατήστε το κουμπί ENTER ().

• Πατήστε το κουμπί ENTER ( ) προτού εξαφανιστεί ο αριθμός από την οθόνη.

Ο αριθμός εξαφανίζεται από την οθόνη και ο σταθμός αποθηκεύεται στη μνήμη.

7.Για να αποθηκεύσετε άλλο ένα σταθμό, επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 6.

Για να συντονιστείτε σε έναν αποθηκευμένο σταθμό, πατήστε TUNING [ή ]για να επιλέξετε κάποιο κανάλι.

Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το κουμπί [ή ]στην πρόσοψη αντί του κουμπιού TUNING [ή ]στα βήματα 3, 5, 7.

16 Ελληνικά

Page 16
Image 16
Samsung MX-J630/EN Ακύρωση του χρονοδιακόπτη, Ακρόαση ραδιοφώνου, Χρήση των κουμπιών στην κύρια μονάδα, Αποθήκευση σταθμών

MX-J630/EN specifications

The Samsung MX-J630/EN and MX-J730/EN are powerful audio systems designed for music enthusiasts who desire superior sound quality and versatile playback options. These models epitomize cutting-edge technology and user-friendly features, making them ideal for home entertainment and parties.

One of the main features of both the MX-J630/EN and MX-J730/EN is their robust audio output, delivering rich bass and clear highs. The built-in amplifiers enhance sound performance, creating an immersive listening experience. Users can enjoy powerful sound for various music genres, from thumping bass in hip-hop to the subtle nuances of classical music.

Both systems are equipped with Bluetooth technology, allowing users to wirelessly connect their smartphones, tablets, or laptops. This feature simplifies the process of streaming music from popular services, enhancing the convenience of listening to favorite tracks without the hassle of wires. Moreover, the USB port enables direct playback from flash drives, allowing instant access to a vast library of music.

The MX-J730/EN takes things further with its DJ features, including a built-in mixer, sound effects, and customizable audio settings. Users can experiment with different sound modes, adding reverb or echo to tracks, making it an entertaining choice for parties and gatherings. The system also includes a Karaoke feature, enabling users to sing along to their favorite tunes, adding an extra layer of fun during social gatherings.

With sleek designs, both models feature LED display screens that make navigation easy and visually appealing. The user interface is intuitive, simplifying the selection and configuration of audio settings.

In terms of connectivity, both models offer multiple options, including FM radio and aux ports, ensuring compatibility with a wide range of devices. This makes them versatile solutions for all music lovers who want to enjoy their favorite tunes seamlessly.

The build quality of the MX-J630/EN and MX-J730/EN reflects Samsung's commitment to durability and performance. The systems are designed to withstand the rigors of regular use while maintaining high audio fidelity.

In summary, the Samsung MX-J630/EN and MX-J730/EN audio systems stand out with their advanced features, robust sound performance, and user-friendly interfaces. Whether used for casual listening or lively entertainment, these models offer an exceptional audio experience that caters to a variety of musical preferences.