Sanitaire 9050 warranty English, Español, Francais, Handle Adjustment

Models: 9050

1 8
Download 8 pages 23.9 Kb
Page 7
Image 7
HANDLE ADJUSTMENT

ENGLISH

HANDLE ADJUSTMENT

1.With the tip of the foot, press down on the handle release located on the left rear side of the cleaner.

Move the handle and adjust it to the desired position. The unit can lay completely flat for cleaning under low furniture.

POWER SWITCH

2.The power switch is located on the left side of the switchbox. The on / off switch is marked with

International symbols, (-) means On, (o) means off.

Press down on the front of the switch to turn the cleaner on, press down on the back of the switch to turn the unit off.

MAintenance

Caution: Turn off the switch and unplug the electrical cord before maintenance.

Changing the dust bag

Caution: Never operate the cleaner without the dust bag.

SEE STEPS 4-6 ON PAGES 4-5 FOR ADDITIONAL DETAILS ON INSTALLING THE DUSTBAG

3.Grasp the top of the outer bag and pull dual zipper connector down to the bottom of the outer bag.

Release the bag cap by smoothly lifting up and rotating it towards the front of the bag.

4.Pull the dust bag collar forward and remove the dust bag. Place new dust bag collar on the tabs of the dust bag flange and rotate up until the tabs of the flange fasten into the holes in the dust bag cover. Tuck the bottom of the dust bag into the lower portion of the outer bag. Replace the bag cap and pull up on the dual zipper connector to secure the front of the outer bag.

HOW TO REPLACE A WORN BELT or brushroll

Caution: Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt.

5.Release the cam lock and remove the bottom plate.

6.Lift up on the brush roll, disconnect other end of belt from motor pulley, and remove the worn belt.

7.Place new belt around the brush roll. Align the brush roll pulley with the belt guide.

8.Make sure rubber end caps are secure in place on the sides of the brush roll. Align end caps with slots in the cleaner base so that the two arrows are pointing down. Push the brush roll down into the base.

9.Place lower side of belt into the belt guide and pull to stretch the belt around the left side of the motor pulley. (When front of vacuum is facing you) Rotate the brush roll two times to center the belt and align it into the groove.

10.Align the three slots towards the front of the bottom plate over the tabs on the front of the base. Make sure front inserts are securely connected to the bottom plate. Push the bottom plate down over the groves that are on the base. Secure the bottom plate with the cam lock.

Important: Improper installation of the brush roll or the brush roll belt could cause carpet or cleaner damage.

ESPAÑOL

La aspiradora vertical está diseñada para utilizarse en muchos tipos de alfombras. No intente utilizar la aspiradora vertical con el cepillo giratorio operando en pisos sin alfombra, esto puede dañar el recubrimiento del piso.

AJUSTE DEL MANGO

1.Oprima con el pie la sección izquierda del desenganche del mango localizada en el lado izquierdo de la aspiradora. Mueva el mango para ajustarlo en la posición deseada. La unidad puede recostarse por completo para limpiar por debajo de muebles con poca altura respecto al piso.

INTERRUPTOR DE

ENCENDIDO/APAGADO

2.El interruptor de encendido/apagado está montado en la parte superior del conjunto del filtro, en el lado izquierdo de la aspiradora. El interruptor está apagado en la posición central. Oprima la parte anterior para limpiar alfombras, oprima la parte posterior para limpiar pisos sin alfombra.

AJUSTES DE ALTURA DE LA ASPIRADORA

3.El lado delantero de la aspiradora tiene un ajuste de sube o baja la base de la misma para adaptarse al tipo de alfombra. Con el cable de alimentación desenchufado, coloque el ajuste en la posición más baja para intensificar la limpieza. Si durante el funcionamiento, siente dificultad para empujar la aspiradora, mueva el ajuste a la siguiente configuración de altura, hasta que no sienta resistencia para empujar la aspiradora. El cepillo giratorio debe tocar la alfombra para una limpieza más eficaz.

Limpieza con accesorios

4.En modelos equipados con esta opción, la aspiradora se adapta fácilmente para la limpieza con accesorios. La aspiradora debe bloquearse en la posición vertical. Desmonte el conjunto de varilla y gire la válvula de control de succión hacia el lado trasero de la aspiradora con respecto a la posición de la manguera.

5.La válvula debe estar en posición horizontal, con el indicador apuntando hacia la configuración de Manguera.

6.Para volver a limpiar pisos, gire la válvula hacia el lado delantero de la aspiradora, hasta que el indicador quede situado en la configuración de Piso. Vuelva a colocar la varilla en el retenedor inferior y fíjela con el broche. La aspiradora está equipada con un dispositivo especial para la varilla, que evita que ésta sea almacenada hasta que la válvula de control de succión queda ajustada en la posición de piso.

7.Para ampliar el alcance de limpieza de la varilla, oprima el botón gris oscuro, cercano al mango, y jale la porción externa de la varilla. Invierta el procedimiento antes de regresar la varilla a la posición para almacenar.

8.El conjunto de varilla tiene una boquilla esquinera y un cepillo fijo para polvo. Para acoplar el cepillo para polvo oprima el botón gris oscuro y deslice el cepillo sobre la boquilla esquinera hasta que quede fijo. Inverta el proceso para guardarlo.

Para cambiar la bolsa guardapolvo

9.Jale el desenchange de la traba de la tapa de la bolsa guardapolvo y levante por completo la tapa para dejar al descubierto la bolsa

10.Jale la bolsa guardapolvo para extraerla. Inserte una bolsa nueva y cierre la tapa, comprobando que la traba se bloquee en el mango. Nota: la tapa de la bolsa guardapolvo no se bloquea si no se ha instalado la bolsa.

FRANCAIS

L’aspirateur vertical est conçu afin d’être utilisé sur différentes sortes de tapis. Ne tenter pas d’utiliser l’aspirateur vertical avec le cylindre brosseur sur les sols nus puisque cela peut endommager le revêtement du sol.

AJUSTEMENT DE LA POIGNÉE

1.À l’aide du bout de votre pied, appuyez sur la partie gauche de la poignée de dégagement située à l’arrière gauche de l’aspirateur. Bougez la poignée et ajustez-la à la position désirée. L’appareil peut se déployer complètement pour nettoyer en-dessous des meubles.

INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION

2.L’interrupteur d’alimentation est situé au bout du groupe filtre sur le côté gauche de l’aspirateur. L’alimentation est en position d’arrêt lorsque l’interrupteur est au centre. Appuyez sur le devant de l’interrupteur pour nettoyer un tapis, appuyez sur le côté arrière de l’interrupteur pour nettoyer des sols nus.

PARAMÈTRES DE LA HAUTEUR DE L’ASPIRATEUR

3.Le devant de l’aspirateur est doté d’un réglage qui monte ou descend la base de l’aspirateur afin d’adapter le nettoyage à la sorte de tapis. Débranchez le cordon d’alimentation, et réglez l’ajustement au paramètre le plus bas pour un maximum de nettoyage. S’il devient difficile de pousser l’aspirateur durant son utilisation, déplacez l’ajustement à la hauteur suivante jusqu’au moment où il sera facile de pousser l’aspirateur. Pour un nettoyage efficace, le cylindre brosseur doit toucher le tapis.

Équipement de nettoyage

4.Pour les modèles dotés de cette option, l’aspirateur est facilement converti à l’équipement de nettoyage. L’aspirateur doit être bloqué en position vertical. Enlevez le groupe tube rallonge et faites tourner le clapet de contrôle d’aspiration vers le côté arrière de l’aspirateur à la position du tuyau.

5.Le clapet doit être en position verticale avec l’indicateur qui pointe vers le paramètre tuyau.

6.Pour retourner au nettoyage de plancher, faites tourner le clapet vers le devant de l’aspirateur jusqu’à ce que l’indicateur pointe le paramètre plancher. Replacez le tube rallonge dans la pièce de retenue inférieur et fixez solidement dans la pince du tube rallonge. L’aspirateur est équipé d’un dispositif de tube rallonge qui empêche le tube rallonge d’être rangé jusqu’à ce que le clapet de contrôle d’aspiration soit réglé en position plancher.

7.Afin d’accroître la portée de nettoyage du tube rallonge, poussez le bouton gris foncé le plus près de la poignée et tirez vers le bas sur la partie extérieure du tube rallonge. Faites l’inverse lorsque vous rangez le tube rallonge.

8.Le groupe tube rallonge est doté d’un suceur plat encastré et d’une brosse à poussière fixe. Pour vous servir de la brosse à poussière, appuyez sur le bouton gris foncé et glissez la brosse sur le suceur plat jusqu’à ce qu’elle soit bloquée. Faites l’inverse lorsque vous rangez la brosse.

Changer le sac à poussière

9.Remontez le loquet du couvercle du sac à poussière et ouvrez complètement le couvercle afin d’exposer le sac.

10.Tirez sur le sac à poussière afin de l’enlever. Insérez le nouveau sac et fermez le couvercle en vous assurant que le loquet se bloque dans la poignée. Remarque : le couvercle du sac à poussière ne s’enclenchera pas sans qu’un sac soit installé.

Page 7
Image 7
Sanitaire 9050 warranty English, Español, Francais, Handle Adjustment