3/16 in.

3/16 in.

EN

FR

DE

ES

PT

NL

Supplied Parts and Hardware

Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts!

OPT Hardware and procedures for multiple mounting configurations are included. When you see this symbol, choose the correct configuration to suit your needs. Not all hardware included will be used.

Pièces et matériel fournis

Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées !

OPT Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão usadas.

Gelieferte Teile und Beschläge

Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, geben Sie den Artikel nicht an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich vielmehr mit dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung. Niemals beschädigte Teile verwenden!

OPT Beschläge und Anweisungen für Mehrfach- Montagekonfigurationen sind beigefügt. Wenn Sie dieses Symbol sehen, wählen Sie die richtige Konfiguration für Ihren Bedarf. Es werden nicht alle Beschläge verwendet.

Piezas y Materiales Suministrados

Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sanus Systems. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!

OPT Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando vea este símbolo, elija la configuración adecuada a sus necesidades. No habrá que utilizar todo el material.

Partes e Ferramentas Fornecidas

Antes de iniciar a montagem, verifique se todas as partes foram incluídas e se não são defeituosas. Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas não devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Sanus Systems. Nunca use peças defeituosas!

OPT Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a configuração correcta que corresponda com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão usadas.

Bijgeleverde onderdelen en materialen

Voordat u begint met de montage dient u eerst te controleren of alle onderdelen onbeschadigd zijn bijgeleverd. Wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, stuur het artikel dan niet terug naar uw dealer; neem contact op met de afdeling Customer service van Sanus Systems. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!

OPT Materialen en aanwijzingen voor verschillende montagemogelijkheden worden bijgeleverd. Wanneer u dit symbool ziet, kies dan de configuratie die het meest geschikt is voor uw wensen. Niet alle materialen worden gebruikt.

IT

Parti ed elementi di montaggio in dotazione

 

Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti

 

e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo risultasse

 

mancante o danneggiato, si invita l’utilizzatore a non restituire l’unità al

 

rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non usare mai

 

componenti danneggiati!

 

OPT Gli elementi di montaggio, completi delle relative procedure per le diverse

 

configurazioni di montaggio, sono compresi. In presenza di questo simbolo

 

scegliere la corretta configurazione a seconda delle proprie esigenze. Alcuni

 

degli elementi di montaggio forniti non saranno utilizzati.

EL

Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά

 

Πριν να ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται

 

όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά. Αν κάποια

 

κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά, μην επιστρέψετε τη μονάδα στο

 

κατάστημα αγοράς, αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της

 

Sanus Systems. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά!

 

OPT Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις

 

τοποθέτησης. Όταν δείτε αυτό το σύμβολο, επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση

 

που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας. Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά.

NO

Medfølgende deler og utstyr

 

Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen.

 

Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til

 

forhandleren. Kontakt Sanus Systems kundeservice. Bruk aldri defekte deler!

 

OPT Utstyr og framgangsmåter ved mangfoldige konfigurasjoner følger med. Når

 

du ser dette symbolet, må du velge korrekt konfigurasjon for dine behov. Ikke alt

 

utstyret vil bli brukt.

DA

Medleverede dele og armatur

 

Før samling, kontroller at alle dele er inkluderet og ubeskadiget. Hvis der

 

mangler dele eller dele er beskadiget, returner ikke enheden til din forhandler;

 

kontakt Sanus Systems kundeservice. Brug aldrig dele, som er beskadiget!

 

OPT Armatur og procedurer for forskellige monteringer er inkluderet. Når du ser

 

dette symbol, vælg den montering, som passer til dit behov. Ikke alt armatur vil

 

blive brugt.

SV

Bifogade delar och järnvaror

 

Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte

 

är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka

 

dem till din återförsäljare. Ta istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst.

 

Använd aldrig skadade delar!

 

OPT Fastsättningsmaterial och bruksanvisning för olika monteringssätt ingår. När

 

du ser den här symbolen väljer du det monteringssätt som passar dina behov.

 

Inte allt fastsättningsmaterial kommer att användas.

RU

Детали и оборудование, входящее в комплект поставки

 

Перед тем, как приступить к сборке, убедитесь, что весь комплект деталей

вналичии и в неповрежденном состоянии. Если какие-либо детали отсутствуют или повреждены, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь

вцентр обслуживания Sanus Systems. Никогда не используйте дефектные детали!

OPT Прилагаются металлоизделия и описание процедур для нескольких конфигураций монтажа. Увидев этот символ, выберите правильную конфигурацию, отвечающую вашим потребностям. Будут использоваться не все металлоизделия.

6901-170203 <01>

Page 4
Image 4
Sanus Systems ELM302 manual Детали и оборудование, входящее в комплект поставки

ELM302 specifications

The Sanus Systems ELM302 is a versatile and innovative electronic component designed to enhance home entertainment setups. This product serves as a key component in optimizing audio and video performance while ensuring a neat and organized environment. One of the standout features of the ELM302 is its ability to manage and organize the various cables and wires associated with multimedia devices, effectively reducing clutter and improving aesthetics in living spaces.

Equipped with advanced power management technology, the ELM302 includes an intelligent surge protection system that safeguards sensitive equipment from power surges and electrical interferences. This is particularly crucial for home theaters and audio systems, which can be compromised by voltage fluctuations. The surge protection feature not only provides peace of mind but also extends the lifespan of connected devices.

Connectivity is another highlight of the Sanus Systems ELM302. It boasts multiple outlets that allow for simultaneous connections of various devices, from televisions and gaming consoles to streaming boxes and sound systems. The layout of these outlets is designed to accommodate larger power adapters, ensuring that all devices can be plugged in without blocking other ports.

Additionally, the Sanus ELM302 incorporates cable management features that help to keep cords organized and out of sight. This is achieved through strategically placed cable tracks and clips that prevent tangling and promote a clean installation. The ease of access to cables for changes or troubleshooting further enhances its user-friendly design.

Another important characteristic of the ELM302 is its compact and sleek form factor. It is designed to fit seamlessly into any entertainment center or wall-mounted setup, ensuring it does not detract from the overall décor. The unit's build quality is robust, providing durability and a sense of reliability that users can depend on.

Furthermore, the Sanus Systems ELM302 prioritizes energy efficiency, reducing power consumption and promoting a more sustainable approach to home entertainment. This is particularly beneficial for users who are conscious of their energy use and wish to lower utility bills without sacrificing the performance of their devices.

In summary, the Sanus Systems ELM302 stands out as a multifaceted solution for managing electronic devices in home entertainment systems. With its advanced surge protection, efficient power distribution, extensive cable management, compact design, and energy-saving features, it presents a comprehensive package that addresses the needs of modern users seeking organization, safety, and high performance in their audio-visual setups.