Sanus Systems 6901-002024 important safety instructions VLF210

Models: 6901-002024 VLF210

1 36
Download 36 pages 23.93 Kb
Page 1
Image 1
VLF210

VLF210

(6901-002024 <01>)

EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for choosing the Sanus Systems VLF210. The VLF210 monitor mount is designed to support a monitor weighing up to 68 kg (150 lbs.). The VLF210 monitor mount is adjustable up to ±37.5° of swivel, +5° to –15° of tilt, and ±5° of roll.

FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d’avoir choisi un support pour moniteur Sanus Systems VLF210. Le support VLF210 a été conçu pour supporter un moniteur pesant jusqu’à 68 kg (150 lbs). Le support pour moniteur VLF210 est ajustable jusqu’à ±37.5° de pivotement, +5° à -15° d’inclinaison, et ±5° de roulement.

DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF Vielen Dank, dass Sie sich für die Bildschirmhalterung

der Sanus Systems VLF210-Serie entschieden haben. Die VLF210 Monitorhalterung ist für einen Monitor mit einem Höchstgewicht von

68 kg (150 lbs) ausgelegt. Die Bildschirmhalterung VLF210 ist bis zu ±37.5° schwenkbar, um +5° bis –15° neigbar und um ±5° drehbar.

ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por elegir el soporte de monitor Sanus Systems VLF210. El soporte para monitores VLF210 está diseñado para soportar un monitor de hasta 68 kg (150 lb). El soporte para monitor VLF210 es adaptable y tiene una rotación máxima de ±37.5°, una inclinación máxima de +5° a –15° y un balanceo máximo de ±5°.

PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Obrigado por escolher a armação de monitor Sanus Systems VLF210. O suporte do monitor VLF210 é projetado para agüentar um monitor com peso até 68 kg . A armação de monitor VLF210 é ajustável permitindo uma rotação até ±37.5°, uma inclinação de +5° a -15º e uma translação ±5°.

NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED Hartelijk dank voor uw aankoop van een beeldschermbevestiging uit de Sanus Systems VLF210-serie. De VLF210-monitorbevestiging is ontworpen om een monitor te dragen die tot 68 kg weegt. De VLF210-beeldschermbevestiging is verstelbaar tot ±37.5° draaien, +5° tot –15° kantelen, en ±5° rollen.

IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI Grazie per aver scelto il supporto per schermi Sanus Systems VLF210. Il supporto per monitor VLF210 è progettato per sostenere monitor con peso fino a 68 kg (150 libbre). Il supporto per schermi VLF210 è regolabile: rotazione massima di ±37.5°, inclinazione da +5° a –15° e rullio di ±5°.

EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη βάση οθόνης Sanus Systems VLF210. Η βάση οθόνης VLF210 έχει σχεδιαστεί να στηρίζει οθόνη βάρους έως 68 kg (150 lbs).

Ηβάση οθόνης VLF210 ρυθμίζεται σε περιστροφή ±37.5°, κλίση +5° έως –15°, και ανάκλιση ±5°.

NO VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Takk for at du har valgt skjermfestet fra Sanus Systems VLF210. VLF210-skjermstativet er beregnet på skjermer på opptil 68 kg. Skjermfestet fra VLF210 kan dreies ±37.5°, vippes til en vinkel på +5° pa –15°

og rulles ±5°.

DA

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER

Tak, fordi du valgte skærmholderen Sanus Systems VLF210. Skærmbeslaget VLF210 er designet til at bære en skærm på op til 68 kg. Skærmholderen VLF210 er justerbar og kan drejes ±37.5˚, vippes +5° og –15° og roteres ±5˚.

SV VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR Tack för att du väljer ett skärmfäste från Sanus Systems VLF210-serien. Bildskärmsfästet VLF210 är konstruerat för att bära upp en bildskärm som väger upp till 68 kg. Skärmfästet VLF210 är justerbart och går att vrida ±37.5°, luta ±+5° to –15°, och rulla ±5°.

RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ Благодарим вас за выбор крепления для мониторов Sanus Systems VLF210. Кронштейн VLF210 предназначен для крепления мониторов весом до 68 килограмм (150 фунтов). Возможна регулировка креплений VLF210, позволяющая добиться угла поворота в ±37.5˚, наклона от +5° до –15° и вращения в ±5°.

PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór uchwytu do montażu monitora Sanus Systems VLF210. W uchwycie VLF210 można mocować monitory o ciężarze maksymalnym 68 kg (150 funty/funtów). Uchwyty do montażu monitora VLF210 można regulować w następującym zakresie: obrót ±37.5°, nachylenie +5° do -15°, poziomowanie ±5°.

CS WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ Děkujeme vám za zakoupení držáku na monitor Sanus Systems VLF210. Držák monitoru VLF210 je navržen jako podpěra monitorů do hmotnosti 68 kg. Držák na monitor VLF210 je nastavitelný – otáčení až ±37.5°, náklon +5° až -15° a sklopení ±5°.

TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN Sanus Systems VLF210 monitör taşıma düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. VLF210 monitör montaj birimi 68 kg (150 lbs) ağırlığa kadar monitörleri taşıyacak şekilde tasarlanmıştır. VLF210 monitör taşıma düzeneği maksimum ±37.5° dönüş, +5° –15° eğim ve ±5° öne/arkaya dönüş ayarına olanak tanımaktadır.

JP 重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください Sanus Systems VLF210モニターマウントをご購入いただき、ありがとうござい ました。VLF210モニターマウントは、最大重量68kg (150lbs)のモニター に対応しています。 VLF210モニターマウントの場合、±37.5°のスイ ベル、+5°~–15°のチルト、±5°の回転を調整することができます。

MD 重要安全说明 保存这些说明 感谢您选择 Sanus Systems VLF210 显示器支架。VLF210 显示器支架可支承重量不超过 68 kg150 磅)的显示器。 VLF210 显示器支架是可调节支架,最大水平摆动角度:

±37.5°;竖向摆动角度:+5° –15°;旋转角度±5°

Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.com

Americas: 800-359-5520651-484-7988 • info@sanus.com

Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com

Asia Pacific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com

©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.

All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

Page 1
Image 1
Sanus Systems 6901-002024 important safety instructions VLF210