3 FOR BE365F ONLY: Measure and Drill Hole SOLAMENTE PARA EL MODELO BE365F: Efectúe la medición y taladre el agujero
POUR LE
MODÈLE BE365F
UNIQUEMENT: Mesurer et percer le trou
4 FOR BE365F ONLY: Install UL Cup SOLAMENTE PARA EL MODELO BE365F: Instale el cilindro UL
POUR LE MODÈLE BE365F UNIQUEMENT: Installer la coupelle UL
Closed end MUST face inside of door
El extremo cerrado DEBE apuntar a la parte interior de la puerta
L’extrémité fermée DOIT faire face à l’intérieur de la porte
Outside of Door | Inside of Door |
Exterior de la puerta | Interior de la puerta |
Extérieur de la porte | Intérieur de la porte |
|
|
5 If Needed, Adjust Deadbolt
Si es necesario, ajuste el cerrojo de pasador Si nécessaire, régler le pêne dormant
2³⁄₈” (60 mm) | 2³⁄₄” (70 mm) |
OR
O
OU
6 Choose Deadbolt Faceplate
Match faceplate to your door.
Escoja la placa delantera del cerrojo de pasador
Hacer que la placa delantera coincida con la puerta.
Choisir la têtière du pêne dormant
Faire correspondre la têtière à la porte.
For |
| For |
| For | |
OR | OR | ||||
Para | Para | Para | |||
Pour | O | Pour | O | Pour | |
| OU |
| OU |
| |
|
|
|
|
|
Use | Use | Use |
Utilice | Utilice | Utilice |
Utiliser | Utiliser | Utiliser |
Move to Step 5
Siga con el paso 5
Passer à l’étape 5
7 Install Deadbolt
Instale el cerrojo de pasador Installer le pêne dormant
Top | Top | |
Parte superior | ||
Parte superior | ||
Haut | ||
Haut | ||
| ||
| OR | |
| O |
Move to Step 4
Siga con el paso 4
Passer à l’étape 4
Rotate 180°
Girar 180°
Faire pivoter à 180°
OU
Actual Size Tamaño real Taille réelle
Wood Block (Not included) Bloque de madera (no incluido) Bloc en bois (non inclus)