D. Prepare Door Jamb

a.Mark centerlines on jamb exactly opposite center of latch hole.

b.Drill holes as shown.

c.Use strike as a pattern for mortise and pilot holes. Strike should fit flush.

D. Preparación del batiente

a.Marcar líneas centrales en el batiente, exactamente en el centro opuesto al agujero para el pestillo.

b.Taladrar agujeros tal y como se muestra.

c.Usa la placa hembra como patrón para la entalladura y los agujeros guía. La placa hembra debe quedar al ras.

D. Préparer l'huisserie de la porte

a.Marquer les lignes centrales sur l'huisserie exactement opposée au centre du trou du verrou.

b.Percer des trous comme illustré.

c.Utiliser une gâche comme modèle pour la mortaise et les trous pilotes. La gâche doit être affleurante.

One (1) 1" (25mm) Hole ⁵⁄₈" (16mm) Deep

Un agujero de 25 mm con una profundidad de 16 mm

Un trou de 25 mm par 16 mm de profondeur

Two (2) ¹⁄₈" (3mm)

Pilot Holes

Dos agujeros guía de 3 mm

Deux trous pilotes de 3 mm

Strike

Placa hembra

Gâche

Instalación de la cerradura Lock Installation

If Needed, Change Latch Faceplate

1

 

a.Separate faceplate from backplate as shown.

b.

FOR DRIVE-IN LATCH: Rotate backplate and slide off latch.

Faceplate

c.

Snap on rounded corner faceplate OR

Placa delantera

Têtière

d.

Snap on drive-in faceplate and secure with collar.

 

Pose de la serrure

c

a

b

Backplate

Placa trasera

Si es necesario, cambiar la placa delantera del pestillo

Plaquette

a.Separar la placa delantera de la placa trasera tal y como se muestra.

b.PARA EL PESTILLO DE INSERCIÓN: Girar la placa trasera y deslizarla para sacarla del pestillo.

c.Colocar la placa delantera con esquinas redondeadas O

d. Colocar la placa delantera de inserción y asegurarla con el collar.

d

d

 

 

Si nécessaire, changer la têtière du verrou

a.Séparer la têtière de la plaquette comme illustré.

b.POUR LES VERROUS À ENFONCEMENT: Faire tourner la plaquette et extraire le verrou.

c.Enclencher la têtière à angles arrondis OU

d.Enclencher la têtière à enfoncement et la fixer avec un collier.

Collar

Collar

Collier

Install Latch

2

 

Install as shown for appropriate latch type. Ensure bevel faces door jamb.

Instalación del pestillo

Instalarlo tal y como se muestra según el tipo de pestillo. Asegurarse de que el bisel esté orientado hacia el batiente.

Poser le verrou

Poser conformément à l'illustration du type de verrou approprié. S'assurer que le biseau est face à l'huisserie de la porte.

Bevel

Bisel

Biseau

Drive-In Latch

Pestillo de inserción

Verrou à enfoncement

Tap Latch Flush

Dar golpecitos en el pestillo para que quede al ras

Taper pour faire affleurer le verrou

Install Outside Knob/Lever

3

NOTE: For F51 Keyed Entrance, position keyway as shown.

a.Insert spindle through hole in latch.

b.Slide knob/lever toward door until flush.

Instalación de la perilla/manija exterior

NOTA: Para la entrada con llave modelo F51, la cerradura se debe colocar tal y como se muestra.

a. Introducir el vástago a través del agujero en el pestillo.

Hole in Latch Agujero en el pestillo Trou du verrou

Latch Hole

Spindle

Vástago

Tige

Correct Keyway Position

Escutcheon Trim

Escutcheon Trim

Escutcheon Trim

b. Deslizar la perilla/manija hacia la puerta hasta que quede al ras.

Pestillo Agujero Verrou Trou

Posición correcta de la cerradura Position de la rainure de clavette correcte

Installer le bouton/levier extérieur

REMARQUE: Pour l'entrée fermant à clé F51, placer la rainure de clavette comme illustré.

a.Insérer la tige par le trou dans le verrou.

b.Faire glisser le bouton/levier vers la porte jusqu'à ce qu'il affleure.

Page 2
Image 2
Schlage F-Series Prepare Door Jamb, Preparación del batiente, Préparer lhuisserie de la porte, Install Latch

F-Series specifications

The Schlage F-Series is a premium line of residential door hardware known for its combination of durability, style, and advanced security features. Designed with the homeowner in mind, the F-Series offers a variety of choices that cater to different tastes and architectural styles, ensuring there is a perfect fit for any home.

One of the standout features of the Schlage F-Series is its extensive range of designs. Available in various finishes like matte black, satin nickel, and oil-rubbed bronze, the F-Series provides options that complement contemporary and traditional homes alike. With different lever designs, door knobs, and deadbolts available, homeowners can achieve a cohesive look throughout their property.

Security is paramount, and the Schlage F-Series excels in this area. Many of its products feature a Grade 1 rating from the American National Standards Institute (ANSI), indicating they are suitable for high-security applications. The deadbolts are built with a reinforced strike plate and a pick-resistant cylinder to provide heightened security against unauthorized entry. Additionally, many models incorporate anti-drill and anti-bump features, ensuring the utmost protection.

Technologically, the Schlage F-Series has embraced modern innovations. One of the most notable advancements is the integration of smart lock technology in select models. The Schlage Encode and Schlage Sense locks allow homeowners to control access to their home via smartphones, set up personalized access codes for guests, and monitor who enters and exits their property. The smart locks offer a seamless connection to home automation systems, enhancing overall convenience and security.

Another key characteristic of the F-Series is its focus on ease of installation. With most products designed for straightforward DIY installation, homeowners can quickly upgrade their door hardware without requiring professional assistance. The F-Series comes with detailed instructions and a comprehensive set of tools, making the transition hassle-free.

In summary, the Schlage F-Series represents a blend of style, security, and technology. With versatile design options, robust security features, and smart home compatibility, it is an excellent choice for homeowners looking to enhance their property's aesthetic and functional elements. Known for its reliability and quality craftsmanship, the Schlage F-Series remains a trusted name in residential door hardware.