Clearing blockages

Blockages in the hose can be cleared by taking the hose off the machine and reversing it in the connecting tube (25), holding it upright with one hand blocking the top and switching on the machine. If necessary rapidly lift your hand on and off the end of the hose.

Degager les blocages

Les blocages du tuyau peuvent etre degages en deconnectant Ie tuyau et en inversant Ie tuyau de connexion (25), en Ie tenant verticalement avec une main bouchant la sortie, puis en allu­ mant I'aspirateur. Si necessaire, enlever puis remettre rapidement la main sur la sortie du tuyau.

Changing the brush strip

To replace brush strip: Remove brush strip cover (32). Turn brush roller so that the brush strip can then be pulled out. Ensure that the new brush strip is fully inserted.

Replace the brush strip before the bristles wear down to the level of the support rod.

Maintenance

CAUTION - Maintenance and repairs must be done by qualified personnel.

WARNING - To reduce the risk of electric shock - unplug before cleaning or servicing.

Changement de la bande de la brosse

Pour remplacer la bande de la brosse, enlever Ie couvercle de la bande de la brosse (32) puis tourner la brosse de fac;:on que la bande puisse etre tiree. S'assurer que la nouvelle bande de la brosse est bien inseree.

Remplacer la bande de la brosse avant que les poils de la brosse soient uses jusqu'a la tige de support.

Entretien

ATTENTION - L'entretien et les reparations doivent etre effectues par un reparateur qualifie.

AVERTISSEMENT - Pour redulre les risques de chocs electriques, debrancher I'apparell avant Ie net­ toyage ou .I'entretien de l'apparell.

Page 8
Image 8
Sebo 370 warranty Clearing blockages, Degager les blocages, Changing the brush strip