•Prečítajte si dokumentačný materiál a uistite sa, že Váš systém vyhovuje uvádzaným požiadavkám.
•Prístroj nesmie príst do kontaktu s vlhkostou alebo s kvapalinami.
•Printserver smie byt zapojený a prevádzkovaný len v nepoškodenom stave.
•Všetky vodiče umiestnite tak, aby nikto na ne nemohol šliapnut alebo o ne zakopnút.
•Ako dátový kábel používajte len vodice, ktoré sú zhodné s IEEE 1284. Ochrana vodiča a ochrana zástrčky kábla musia byt spojené plošne.
•Výstraha! Toto je zariadenie triedy A. Zariadenie môže v obytnom priestore rušit’ rozhlasový príjem, v tomto prípade sa môže od prevádzkovateľa požadovat, aby vykonal primerané opatrenia.
•Tlačový server sa smie prevádzkovat iba so spolu dodávaným modulom sietového zdroja.
•Karta PCMCIA alebo CompactFlash sa nesmie vyberat alebo vymienat.
•Dodržujte národné obmedzenia pri prevádzke tlačového servera WLAN. Opýtajte sa na to Vášho odborného predajcu.
•Pre spojenie s tlačiarnou používajte certifikovaný
Eesti (ee)
Printserverid on võrguliidesed bürooprinterite jaoks ning nende ülesandeks on printerite otsene ühendamine võrku. Lugege enne oma printserveri kasutuselevõtmist läbi järgnevad ohutusjuhised:
Printserverid on võrguliidesed bürooprinterite jaoks ning nende ülesandeks on printerite otsene ühendamine võrku. Lugege enne oma printserveri kasutuselevõtmist läbi järgnevad ohutusjuhised:
•Lugege dokumentatsioon läbi ning kontrollige, kas Teie süsteem vastab loetletud nõuetele.
•Seade ei tohi kokku puutuda niiskuse ega vedelikega.
•Ühendada ja kasutada võib ainult vigastamata printserverit.
•Paigutage kõik kaablid selliselt, et keegi ei astuks neile peale ega komistaks nende otsa.
•Andmekaablina kasutage ainult kaablit, mis vastab IEEE
•Hoiatus! Tegemist on
•Kasutage prindiserverit ainult koos kaasasoleva toiteplokiga.
•Ärge eemaldage ega vahetage ümber PCMCIA- või
•Arvestage WLAN prindiserveritele kehtestatud kohalikke piiranguid. Sellekohast infot saate seadme müüjalt.
•Kasutage serveri ja printeri ühendamiseks sertifitseeritud
Hardware Installation Guide | 9 |