![](/images/new-backgrounds/1298524/29852421x1.webp)
FAMILIARÍCESE CON LA PLANCHA
TROUBLESHOOTING |
Antes de usar la Plancha Electrónica, retire los rótulos, etiquetas autoadhesivas, etc. que vienen adheridas al cuerpo o a la suela de la plancha.
Cuando se encienda por primera vez, la plancha emitir un olor durante unos 10 minutos. Esto se debe al calentamiento inicial de los materiales en los que se ha fabricado la plancha.
El olor es inocuo y no debe volverse a producir después del calentamiento inicial.
También, antes de planchar por primera vez con vapor, permita que la plancha se caliente sosteniéndola en posición horizontal y apriete varias veces el botón para ráfagas de vapor. La plancha podría arrojar algunas partículas pequeños por los orificios del vapor. Esto es normal, y cesará después de presionar el botón de ráfagas de vapor varias veces.
PANEL de Diodos Indicadores
13
14
12
11
PROBLEM | POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS | |
| • Iron should be plugged into a 120V AC electrical | |
Iron does not heat | outlet only. | |
| Make sure that the plug is securely in the socket. | |
| • Temperature setting too low. | |
| Turn to higher setting. | |
Some odor or small | • This is normal. | |
particles come out of | Follow instructions for first use and allow iron to steam | |
steam vents of new | through | |
iron | occasionally to eliminate small white particles. | |
|
| |
Iron does not steam | • Water tank may be empty or water level is very low. | |
Add water. | ||
| ||
| • Make sure that the fabric/temperature setting and | |
| the variable steam control are correctly set. For | |
| maximum steam, (setting ‘Max’ on steam control), | |
| temperature setting should be set on ‘•••’. | |
| • Variable steam control dial is set on “0”. | |
| Always allow the iron to reach the selected | |
| temperature with the variable steam control setting | |
| at ‘0’. Make sure the temperature setting is set in | |
| the correct steam area, e.g. ‘•’, and the steam control is | |
| not on ‘0’. For more steam, turn temperature dial to | |
| higher setting, e.g. ‘•••’, and the steam control to ‘Max’. | |
| • If temperature setting and steam control setting are | |
| correct and there is no steam, gently tap the | |
| soleplate on the ironing board a few times. Move | |
| the variable steam control from ‘0’ to ‘Max’ a few | |
| times. | |
|
| |
Water droplets coming | • Iron may not be hot enough. Set thermostat to the | |
‘Max’ position. Always allow iron sufficient time to | ||
from steam vents | ||
heat up before activating the variable steam control. | ||
| ||
| • Overuse of steam burst. Allow more time between | |
| each burst. | |
| • Iron may have been overfilled. Turn iron off,empty | |
| water and follow instructions for filling. |
1. | Botón de Control Electrónico de Temp | 8. | Visor de Nivel de Agua |
2. | Panel de Diodos Indicadores | 9. | Suela de Acero de la Plancha |
3. | Botón Atomizador de Agua | 10. | Asa de la Plancha |
4. | Botón Aplicador de Chorro Corto o | 11. | Luz de Apagado Automático |
| Largo de Vapor | 12. | Luz Indicadora de Corriente |
5. | Dial Regulador de Vapor | 13. | Graduaciones para Telas y Vapor |
6. | Tapa de la Toma de Agua | 14. | Indicadores de Temperatura |
7. | Boquilla Atomizadora de Agua | 15. | Jarra Llenadora de Agua |
| 13 |
|
|
• Steam performance may be low if iron requires |
seasoning. To season, use regular tap water for 1or 2 |
tanks until steam performance improves. |
10