DE AUFSTELLUNG UND INBETRIEBSETZUNG

11

1)Nach dem Auspacken kontrollieren, ob die Netzspannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.

2)Ist die Öffnungsrichtung der Türen wunschgemäß, zu Punkt 3 übergehen (Seite 18).

Andernfalls die Scharnierpunkte vertauschen. Hierzu empfiehlt es sich, das Elektrogerät sehr vorsichtig auf die Rückwand zu legen. Dabei Paßstücke unterlegen, um ein Quetschen des Kondensators und Schäden am Kompressoraggregat zu vermeiden.

2a Das mittlere Scharnier ausbauen und gleichzeitig die obere und die unteren Tür abnehmen; die Öffnungen mit den Abdeckstopfen der gegenüberliegenden Seite schließen.

2b

2c

2d

Den Zapfen „A“ und die Unterlegscheibe vom unteren Scharnier entfernen.

Den unteren Sockel durch leichtes Ziehen an der gesamten Oberfläche abnehmen, den Schlitz „B“ mit dem beigepackten Stopfen abdecken und den gegenüberliegenden Stopfen herausnehmen.

Das untere Scharnier entfernen und das beigepackte Scharnier an der gegenüberliegenden Seite anbringen.

FR POSITIONNEMENT ET MISE EN OEUVRE

1)Une fois le déballage effectué, contrôler que la tension de réseau corresponde à celle indiquée sur la plaquette caractéristiques.

2)Si le sens d’ouverture des portes est celui désiré, passer au point 3 (Page 18). Dans le cas contraire, inverser les points de charnière. Pour effectuer cette opération, il est conseillé de positionner l’appareil à l’horizontale en le posant très délicatement sur le fond, en utilisant des cales appropriées afin d’éviter d’endommager le condensateur et le groupe compresseur.

2a

Démonter la charnière centrale et enlever simultanément la porte supérieure et la

 

porte inférieure, boucher les orifices en utilisant les bouchons positionnés du

côté opposé.

2b

2c

2d

Enlever le goujon “A” et la rondelle de la charnière inférieure.

Démonter la plinthe inférieure en exerçant une légère traction sur toute la surface, couvrir la boutonnière “B” de la charnière avec le bouchon en dotation et enlever le bouchon opposé.

Enlever la charnière inférieure et remonter la charnière fournie en dotation du côté opposé.

ES POSICIONAMIENTO E INSTALACIÓN

1)Una vez desembalado, controlar que la tensión de red corresponda a la indicada en la tarjeta de las características.

2)Si el sentido de abertura de las puertas corresponde a las exigencias, pasar directamente al punto 3 (Pág. 18). En caso contrario, invertir los puntos de articulación. Para cumplir dicha operación, se aconseja posicionar el electrodoméstico horizontalmente, colocándolo muy delicadamente sobre el respaldo, usando espesores para evitar que se aplaste el condensador y que se dañe el grupo compresor.

2a Desmontar la bisagra y quitar las puertas superior e inferior simultáneamente, cerrar los agujeros utilizando los tapones posicionados en el lado opuesto.

2b Quitar el perno «A» y la arandela de la bisagra inferior.

2c Desmontar el zócalo inferior ejercitando una leve tracción sobre toda la super- ficie, cubrir la ranura «B» de la bisagra con el tapón en dotación y extraer el tapón opuesto.

2d Quitar la bisagra inferior y montar nuevamente en el lado opuesto la bisagra en dotación.

PT COLOCAÇÃO E ACCIONAMENTO

1)Uma vez desembalado, controle se a tensão da corrente da rede é a mesma que está indicada na placa das características.

2)Se a abertura das portas se encontra conforme às suas exigências, passe ao Ponto 3 (Página 18).

Caso contrário, inverta as posições das dobradiças. Para esta operação é aconselhável colocar o electrodoméstico em posição horizontal apoiando-o muito delicadamente sobre a sua parte traseira, usando calços adequados, por forma a evitar o esmagamento do condensador e danos no grupo compressor.

2a Desmonte a dobradiça central e retire, simultaneamente, a porta superior e a porta inferior, feche os furos utilizando as tampinhas colocadas no lado oposto.

2b

2c

2d

Tire o pino “A” e a anilha da dobradiça inferior.

Desmonte a base inferior exercendo uma leve tracção sobre toda a superfície, cubra o furo “B” da dobradiça com a tampa em dotação e extraia a tampa oposta.

Tire a dobradiça inferior e monte de novo, no lado oposto, a que vem fornecida com a máquina.

363