InstallationInstallation

Precautions

Choose the mounting location carefully, observing the following:

The unit is not subject to temperatures exceeding 55°C (131°F) (such as in a car parked in direct sunlight).

The unit is not subject to direct sunlight.

The unit is not near heat sources (such as heaters).

The unit is not exposed to rain or moisture.

The unit is not exposed to excessive dust or dirt.

The unit is not subject to excessive vibration.

The fuel tank should not be damaged by the tapping screws.

There should be no wire harnesses or pipes under the place where you are going to install the unit.

The spare tire, tools or other equipment in or under the trunk should not be interfered with or damaged by the screws or the unit itself.

Be sure to use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.

Use only the supplied screws.

Make holes of ø 3.5 mm (5/32 in.) only after making sure there is nothing on the other side of the mounting surface.

Précautions

Choisir l’emplacement de montage en tenant compte des observations suivantes:

Appareil non soumis à des températures dépassant 55°C (131°F) (comme dans une voiture parquée au soleil).

Appareil non soumis au rayonnement solaire direct.

Appareil à l’écart de sources de chaleur (comme des radiateurs).

Appareil non exposé à la pluie ou à l’humidité.

Appareil non exposé à des poussières ou à des souillures en excès.

Appareil non exposé à des vibrations excessives.

Vérifier que le réservoir d’essence ne risque pas d’être endommagé par les vis taraudeuses.

Il ne doit pas y avoir de faisceau de fils ou de tuyaux à l’emplacement du montage.

Vérifier que l’appareil ou les vis ne risquent pas d’endommager ou de gêner la roue de secours, les outils, ou autre objet dans le coffre.

Pour garantir la sécurité de l’installation, utiliser uniquement le matériel de montage fourni.

Utilisez uniquement les vis fournies.

Ne percez les trous de 3,5 mm (5/32 po.)ø qu'après vous être assuré qu'il n'y avait rien de l'autre côté de la surface de montage.

How to install the unit

The brackets 1 provide two positions for mounting, high and low. Use the appropriate screw holes according to your preference.

Installation de l’appareil

Les supports 1 offrent deux positions de montage, haut et bas. Utilisez les trous de vissage appropriés en fonction de vos préférences.

Horizontal installation

Installation horizontale

1

2

Unit: mm (in.)

 

 

 

 

Unité: mm (po.)

HORIZONTAL

Align with the marked position.

Aligner sur le repère.

3

2

3

 

1

 

 

2

 

1

ø 3.5 (5/32)

Vertical installation
Installation verticale

1

2

Unit: mm (in.)

 

 

 

 

Unité: mm (po.)

VERTICAL

Align with the marked position.

Aligner sur le repère.

3

2 3

1

2

1

ø 3.5 (5/32)

Suspended installation

When the unit is to be installed under the rear tray etc. in the trunk compartment, make sure the following provisions are made.

Choose the mounting location carefully so that the unit can be installed horizontally.

Make sure the unit does not hinder the movement of the torsion bar spring etc. of the trunk lid.

Installation suspendue

Si l’appareil doit être installé sous la plage arrière dans le coffre, par exemple, observer les précautions suivantes.

Bien choisir l’emplacement pour pouvoir installer l’appareil à l’horizontale.

Vérifier que l’appareil ne gêne pas les mouvements du ressort de fermeture du coffre, entre autres.

1

ø 3.5 (5/

)

2

 

32

 

 

 

 

 

HORIZONTAL

 

 

 

Align with the marked position.

1

 

 

Aligner sur le repère.

2

 

 

 

Unit: mm (in.)

 

 

2

 

1

3

Unité: mm (po.)

 

 

 

 

3

Inclined installation

After installing the unit, align the dials with one of the marks so that the arrows are as vertical as possible.

Installation inclinée

Après avoir installé l’appareil, alignez les disques sur un repère de façon à ce que les flèches soient dans la position la plus verticale possible.

 

RIZO

NTAL

HO

 

 

 

ONTAL

HORIZ

VERTICAL

V

E

R

T

IC

A

L

HORIZONTAL

V

E

R

T

I

C

A

L

Note

Remarque

Be sure to align the left and right dials with the same mark.

Veillez á aligner les disques gauche et droite sur le même repère.