Manuals / Brands / Home Audio / CD Player / Sony / Home Audio / CD Player

Sony CDX-L480X manual 114

1 116
Download 116 pages, 1.97 Mb
Contents
Wichtig Welcome •Optional controller accessory Getting Started CD Player Radio Other Functions Additional Information Location of controls Card remote commander RM-X114(optional) Notes on discs Notes on CD-R/CD-RWdiscs Note on DualDiscs Getting Started Resetting the unit Detaching the front panel Caution alarm 1 Press (OFF) Setting the clock 1 Press (DSPL) for 2 seconds 1Press the volume +/– button to set the hour 2Press (SEL) 3Press the volume +/– button to set the minute CD Player Playing a disc Insert the disc (labelled side up) Display items Source Storing stations automatically Receiving the stored stations Overview of RDS •Music source •Function •Station name (frequency) •Clock Receiving traffic announcements Tuning in stations by programme type Setting the clock automatically Other Functions Adjusting the balance and fader 1 Press (SEL) repeatedly until “BAL” or “FAD” appears LOW* t MID* t HI* t BAL (left-right) t FAD (front-rear) Setting the equalizer (EQ3) Selecting the equalizer curve Adjusting the equalizer curve Additional Information Maintenance Fuse replacement Warning Cleaning the connectors Removing the unit Specifications CD Player section Tuner section MW/LW Power amplifier section Troubleshooting No sound The contents of the memory have been erased No beep sound The display disappears from/does not appear in the display window Error displays/Messages Error displays ERROR FAILURE HI TEMP Page Willkommen •Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Vorbereitungen CD-Player Weitere Funktionen Weitere Informationen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente aLautstärketaste +/– b Taste SEL (Auswählen) Taste MODE e Taste OFF (Stopp/Ausschalten)* 7, 9 f Taste Z (Auswerfen) g Taste Kartenfernbedienung RM-X114(gesondert erhältlich) Hinweise zu CDs Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs Hinweis zu DualDiscs Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Abnehmen der Frontplatte Warnton 1 Drücken Sie (OFF) Einstellen der Uhr 1 Drücken Sie 2 Sekunden lang (DSPL). Die Stundenanzeige blinkt 1Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– die Stunden ein 2Drücken Sie (SEL) 3Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– die Minuten ein CD-Player Wiedergeben einer CD Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein Funktion Informationen im Display Wiederholtes Wiedergeben von Titeln Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge Automatisches Speichern von Radiosendern Einstellen gespeicherter Sender Speichern bestimmter Radiosender Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität Bei Sendern ohne Alternativfrequenzen Unveränderter Empfang eines Regionalsenders Lokalsenderfunktion Empfangen von Verkehrsdurchsagen Drücken Sie (TA) so oft, bis „TA-ON“angezeigt wird Speichern der Lautstärke von Verkehrsdurchsagen Einstellen von Sendern nach Programmtyp — PTY (Programme Types) Programmtypen Anzeige 1 Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY) Automatisches Einstellen der Uhr Auswählen von „CT-ON“ Drücken Sie während des Radioempfangs gleichzeitig (SEL) und Schnelles Dämpfen des Tons Wechseln der Klang- und Anzeigeeinstellungen Einstellen des Equalizers (EQ3) Auswählen einer Equalizer-Kurve 1 Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio oder CD) aus 2 Drücken Sie (EQ3) so oft, bis die gewünschte Equalizer-Kurveangezeigt wird Weitere Informationen Wartung Austauschen der Sicherung Reinigen der Anschlüsse Austauschen der Lithiumbatterie Hinweise zur Lithiumbatterie VORSICHT Ausbauen des Geräts Technische Daten CD-Player Tuner FM (UKW) Endverstärker Störungsbehebung Es ist kein Ton zu hören Der Speicherinhalt wurde gelöscht Kein Signalton ertönt Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display Radioempfang Gespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen Die Anzeige „ST“ blinkt Eine Stereosendung ist nur monaural zu hören Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein paar Sekunden Radioempfang Fehleranzeigen/Meldungen Fehleranzeigen Meldungen „“ oder „ “ Page Félicitations •Accessoire de commande en option Préparation Lecteur CD Fonctions RDS Autres fonctions Informations complémentaires Emplacement des commandes Mini-télécommande RM-X114(en option) Remarques sur les disques Réinitialisation de l’appareil Installation de la façade Réglage de l’horloge 1 Appuyez sur (DSPL) pendant 2 secondes 1Appuyez sur la touche de volume +/– pour régler l’heure 2Appuyez sur (SEL) 3Appuyez sur la touche de volume +/– pour régler les minutes Lecteur CD Lecture d’un disque Insérez le disque (côté imprimé vers le haut) Pour Rubriques d’affichage Lecture de plages en boucle Lecture des plages dans un ordre quelconque Mémorisation automatique des stations Réception des stations mémorisées Mémorisation des stations souhaitées uniquement Présentation de la fonction Resyntonisation automatique pour une meilleure réception Ecoute des messages de radioguidage Préréglage des stations RDS avec les réglages AF et TA Réglage d’une station en fonction du type d’émission Réglage automatique de l’horloge Réglage de la balance gauche-droiteet de l’équilibre avant-arrière Modification des réglages du son et de l’affichage Réglage de l’égaliseur (EQ3) Informations complémentaires Remplacement de la pile au lithium Remarques sur la pile au lithium ATTENTION Démontage de l’appareil Spécifications Lecteur CD Radio PO/GO Amplificateur de puissance Dépannage Aucun son Le contenu de la mémoire a été effacé Aucun bip ne se fait entendre Les stations mémorisées et l’heure sont effacées Affichage des erreurs et messages Congratulazioni •Accessorio di controllo opzionale Operazioni preliminari Lettore CD Altre funzioni Altre informazioni Individuazione dei comandi Telecomando a scheda RM-X114(opzionale) Note sui dischi Note sui dischi CD-R/CD-RW Nota sui DualDisc Azzeramento dell’apparecchio Installazione del pannello anteriore Impostazione dell’orologio 1 Premere (DSPL) per 2 secondi 1Premere il tasto volume +/– per impostare l’ora 2Premere (SEL) 3Premere il tasto volume +/– per impostare i minuti Lettore CD Riproduzione di un disco Inserire il disco (lato etichetta verso l’alto) Per Voci del display Riproduzione dei brani in ordine casuale Memorizzazione automatica delle stazioni Ricezione delle stazioni memorizzate Memorizzazione delle stazioni desiderate Presentazione della funzione Risintonizzazione automatica per la ricezione ottimale Per le stazioni prive di frequenza alternativa Mantenimento di un programma regionale Funzione Local Link (solo per il Regno Unito) Ascolto dei notiziari sul traffico Preimpostazione del volume dei notiziari sul traffico Ascolto dei notiziari di emergenza Preselezione di stazioni RDS con impostazione AF e TA Impostazione automatica dell’orologio Regolazione del bilanciamento e dell’attenuatore Modifica delle impostazioni dell’audio e del display Impostazione dell’equalizzatore (EQ3) Altre informazioni Manutenzione Sostituzione del fusibile Pulizia dei connettori Sostituzione della batteria al litio Note sulla batteria al litio AVVERTENZA Rimozione dell’apparecchio Caratteristiche tecniche Lettore CD Sintonizzatore Amplificatore di potenza Generali Guida alla soluzione dei problemi Riproduzione di CD Ricezione radiofonica Non è possibile effettuare la sintonizzazione preselezionata Le stazioni non possono essere ricevute. Il suono è disturbato Messaggi e indicazioni di errore Indicazioni di errore Messaggi “” o “ ” Welkom •Los verkrijgbare accessoire Aan de slag CD-speler Andere functies Aanvullende informatie Bedieningselementen Kaartafstandsbediening RM-X114(los verkrijgbaar) Opmerkingen over discs Opmerkingen over CD-R/CD-RWdiscs Opmerking over DualDiscs Aan de slag Instellingen wissen Het voorpaneel verwijderen Waarschuwingstoon 1 Druk op (OFF) Klok instellen CD-speler Een disc afspelen Plaats de disc (met het label omhoog) Weergave via het display Bron Zenders automatisch opslaan Opgeslagen zenders ontvangen Selecteer een FM-zender (pagina 10) Overzicht van RDS Automatisch opnieuw afstemmen voor optimale ontvangst — AF (alternatieve frequenties) •Muziekbron •Functie Verkeersinformatie beluisteren RDS-zendersinstellen met AF- en TA-gegevens Afstemmen op zenders volgens programmatype 1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst 3 Druk op (SEEK) (+) of (SEEK) (–) Klok automatisch instellen — CT (kloktijd) “CT-ON”selecteren Druk tijdens radio-ontvangsttegelijkertijd op (SEL) en (2) De balans en fader aanpassen Instellingen voor het geluid en het display wijzigen De equalizer instellen (EQ3) Aanvullende informatie Onderhoud Zekeringen vervangen Waarschuwing Aansluitingen schoonmaken De lithiumbatterij vervangen Opmerkingen over lithiumbatterijen WAARSCHUWING Voor de Klanten in Nederland Het toestel verwijderen 1 Verwijder de beschermende rand 1Maak het voorpaneel los (pagina 7) 2 Verwijder het toestel 3Schuif het toestel uit de houder Technische gegevens CD-spelergedeelte Tunergedeelte Versterkergedeelte Algemeen Verhelpen van storingen Geen geluid De geheugeninhoud is gewist Geen pieptoon De weergave verdwijnt van/verschijnt niet in het weergavevenster Foutmeldingen Foutweergave Berichten “” of “ ” Page Page Geräte-Pass