Ubicación de los controles
Inserción de casetes | Carga de un CD |
Con la cara que desee reproducir hacia arriba
| Con la cara etiquetada hacia arriba | |
* | MEGA BASS | TUNE |
| m, M | |
|
| |
| VOLUME +*, – | PRESET |
|
| ., > |
MEGA Xpand
u*
LINE (sólo
i
x
TAPE
Mando a distancia
SLEEP
FUNCTION
Botones numéricos
MODE
BAND
TUNE +, –
N
MEGA Xpand
., >
*El botón tiene un punto táctil.
OPERATE (POWER)
VOL +*, –
x
X
MEGA BASS
Reproducción de discos compactos
1Pulse CD (activación directa).
(Pulse OPERATE (o POWER) en el mando a distancia y, a continuación, pulse FUNCTION varias veces hasta que “Cd” aparezca en el visor).
2Cargue un CD en el compartimiento de CD.
3Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE para cerrar el compartimiento de CD.
4Pulse u (N en el mando a distancia).
El reproductor reproduce todas las pistas una vez.
Para | Pulse |
detener la reproducción | x |
|
|
introducir pausas durante la | u (X en el mando a distancia) |
reproducción | Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción tras |
| la pausa. |
|
|
pasar a la pista siguiente | > |
|
|
retroceder a la pista anterior | . |
|
|
extraer el CD | Z PUSH OPEN/CLOSE |
|
|
localizar un punto mientras | M (avance) o m (retroceso) durante la reproducción |
escucha el sonido | hasta que lo encuentre. (> o . en el mando a |
| distancia) |
|
|
localizar un punto mientras | M (avance) o m (retroceso) durante la pausa hasta que |
observa el visor | lo encuentre. (> o . en el mando a distancia) |
|
|
localizar una pista específica | el botón numérico de la pista en el mando a distancia. |
directamente* |
|
|
|
*No será posible localizar pistas específicas si “SHUF” o “PGM” está iluminado en el visor. Desactive la indicación pulsando x.
Sugerencia
Para localizar una pista de número superior a 10, pulse >10 primero y, a continuación, los botones numéricos correspondientes en el mando a distancia.
Ejemplo: Para reproducir la pista número 23, pulse >10 primero y, a continuación, 2 y 3.
Sugerencias
•Es posible volver a reproducir el mismo programa, ya que éste queda almacenado hasta que abra el compartimiento de CD.
•Es posible grabar su propio programa. Tras crear el programa, inserte una cinta virgen y pulse z para iniciar la grabación.
Recepción de la radio
1Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET hasta que el visor muestre la banda que desee (activación directa).
Cada vez que pulse el botón, la indicación cambiará de la siguiente forma:
2Mantenga pulsado TUNE + o – hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visor.
El reproductor explora las frecuencias de radio y se detiene automáticamente cuando encuentra una emisora de señal nítida.
Si no puede sintonizar alguna emisora, pulse el botón varias veces para que la frecuencia cambie intervalo a intervalo.
Sugerencia
Si la emisión de FM se oye con ruido, pulse MODE varias veces hasta que “Mono” aparezca en el visor. La radio se oirá en monofónico.
Cambio del intervalo de sintonización de AM/MW
El intervalo de sintonización de AM/MW se presintoniza en fábrica a 9 kHz.
Si es preciso cambiar el intervalo de sintonización de AM/MW, realice lo siguiente:
1Mientras mantiene pulsados los botones RADIO BAND•AUTO PRESET y TAPE, desconecte el cable de corriente de la toma de alimentación.
2Mientras mantiene pulsados los botones RADIO BAND•AUTO PRESET y TAPE, vuelva a conectar el cable de corriente a la toma de alimentación. El intervalo de sintonización cambia y “AM 9” “MW 9” o “AM 10” “MW 10” aparece en el visor durante 2 segundos.
Tras cambiar el intervalo de sintonización, deberá reajustar las emisoras de radio memorizadas.
Reproducción de cintas
1Pulse TAPE (activación directa).
(Pulse OPERATE (o POWER) en el mando a distancia y, a continuación, pulse FUNCTION varias veces hasta que “TAPE” aparezca en el visor).
2Pulse xZ para abrir el compartimiento de cintas e inserte una cinta grabada. Cierre el compartimiento. Utilice solamente cintas TYPE I (normales).
3Pulse N.
Para | Pulse |
detener la reproducción | xZ |
|
|
avanzar rápidamente la cinta | M o m |
o rebobinarla |
|
|
|
introducir pausas durante la | X |
reproducción | Vuelva a pulsar el botón para reanudar la reproducción tras |
| la pausa. |
|
|
expulsar el casete | xZ |
|
|
Grabación
1 | Pulse xZ para abrir el compartimiento de cintas e inserte una cinta virgen. |
| Utilice solamente cintas TYPE I (normales). |
2 | Seleccione la fuente de programa que desee grabar. |
| Para grabar del reproductor de CD |
| Pulse CD e inserte un CD (consulte “Reproducción de discos compactos”). |
| Para grabar de la radio |
| Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET y sintonice la emisora que desee |
| (consulte “Recepción de la radio”). |
3 | Pulse z para iniciar la grabación. |
| (N se pulsa de forma automática.) |
Conexión de los componentes opcionales
(sólo CFD-F10L)
Puede grabar un disco compacto en una grabadora MiniDisc y disfrutar del sonido de otros componentes como un reproductor de MD portátil, un reproductor de CD, un televisor o una videograbadora a través de los altavoces de dicho reproductor.
Asegúrese de apagar la alimentación de cada componente antes de realizar las conexiones. Para más información, consulte las instrucciones del componente que haya que conectar.
Grabación de un disco compacto en una grabadora de MiniDisc o una grabadora DAT
1Conecte la toma OPTICAL DIGITAL OUT (CD) de este reproductor con la toma de entrada digital del MiniDisc y del DAT mediante el cable de conexión digital* (no suministrado).
*Seleccione un cable de conexión en función del tipo de toma de entrada digital de la grabadora que haya que conectar. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del componente que deba conectar. La toma OPTICAL DIGITAL OUT (CD) de este reproductor tiene forma cuadrada.
Tipo de toma del componente | Número de modelo del |
que debe conectarse | cable de conexión |
Minitoma estéreo | |
(Grabadora de MiniDisc, etc.) |
|
|
|
Conector óptico de forma cuadrada | |
(grabadora de MiniDisc, |
|
grabadora DAT, etc.) |
|
|
|
2Encienda la alimentación de este reproductor y del componente conectado.
3Prepare el componente conectado para la grabación.
4Pulse u para iniciar la reproducción de un disco compacto.
|
| MODE |
OPERATE | Visor | DSPL/ENT/MEM |
(POWER) | ||
RADIO BAND | SLEEP |
|
AUTO PRESET | OPR/BATT Sensor de | LINE IN (sólo |
| control | OPTICAL DIGITAL OUT (CD) |
| remoto | |
| (sólo | |
|
|
Uso del visor
Para comprobar el número total de pistas y el tiempo de reproducción
Pulse DSPL/ENT/MEM en el modo de parada (consulte la ilustración D).
Para comprobar el tiempo restante
Pulse DSPL/ENT/MEM varias veces mientras se reproduce el CD. La indicación cambia de la siguiente forma:
Memorización de emisoras de radio
Es posible almacenar emisoras de radio en la memoria del reproductor. Puede memorizar hasta 30 emisoras de radio
1 | Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET para seleccionar la banda. |
2 | Mantenga pulsado RADIO BAND•AUTO PRESET durante 2 segundos hasta |
Para | Pulse |
detener la grabación | xZ |
|
|
introducir pausas durante la grabación | X |
| Vuelva a pulsar el botón para reanudar la grabación. |
|
|
Sugerencias
• | El ajuste del volumen o del énfasis de sonido no afectará al nivel de grabación. |
• | Sólo en el modelo |
Escuchar el sonido de los componentes conectados
1 Conecte la toma LINE IN del reproductor con la toma de salida de línea o la |
toma de auriculares del otro componente mediante un cable de conexión de |
audio* (no suministrado). |
* Para grabadora de MiniDisc: un cable con un miniconector estéreo en ambos |
Visor
D
Número total de pistas Tiempo total de reproducción
Para activar/desactivar la alimentación
Para ajustar el volumen
Pulse VOLUME +, – (VOL +, – en el mando a distancia).
Para escuchar el sonido mediante auriculares
Conecte los auriculares a la toma i (auriculares).
Ajuste del énfasis de sonido
Para potenciar los graves
Pulse MEGA BASS.
“MEGA BASS” aparece en el visor.
Para recuperar el sonido normal, vuelva a pulsar el botón.
E
Pista programada Orden de reproducción
Desactivación automática del sistema
1Reproduzca la fuente de música que desee.
2Pulse SLEEP para que aparezca “SLEEP”.
3Pulse SLEEP para seleccionar los minutos tras los cuales el reproductor se apagará automáticamente.
Cada vez que pulse el botón, la indicación cambiará de la siguiente forma: “60” t “90” t “120” t “OFF” t “10” t “20” t “30”.
Para cancelar la función de desactivación
Pulse OPERATE (o POWER) para desactivar la alimentación.
Nota
Cuando reproduzca una cinta utilizando esta función:
Si la longitud de una cara de la cinta es superior al tiempo ajustado, el reproductor no se apagará hasta que la cinta llegue al final.
tnúmero de la pista actual y tiempo de reproducción r
número y tiempo restante de la pista actual* r
número de pistas restantes y tiempo restante del CD
*Para las pistas cuyos números sean superiores a 20, el tiempo restante aparece como “-
Selección del modo de reproducción
Pulse MODE hasta que “REP 1” “REP ALL” “SHUF” “SHUF REP” “PGM” “PGM REP” aparezca en el visor. A continuación, realice lo siguiente:
Para | Seleccione | Después realice esta operación |
repetir una pista | “REP 1” | Pulse . o > para seleccionar la pista que |
|
| desee repetir, después pulse u. |
|
|
|
repetir todas las pistas | “REP ALL” | Pulse u. |
|
|
|
realizar la reproducción | “SHUF” | Pulse u. |
aleatoria |
|
|
|
|
|
repetir pistas en orden | “SHUF REP” | Pulse u. |
aleatorio |
|
|
|
|
|
realizar la reproducción | “PGM” | Pulse . o >, después pulse DSPL/ENT/ |
de programa |
| MEM de las pistas que desee programar en el |
que “AUTO” parpadee en el visor. |
3 Pulse DSPL/ENT/MEM. |
Las emisoras se almacenan en la memoria desde las frecuencias inferiores hasta |
las superiores. |
Si no es posible memorizar una emisora automáticamente
Deberá memorizar manualmente la emisora de señal débil.
1Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET para seleccionar la banda.
2Sintonice la emisora que desee.
3Mantenga pulsado DSPL/ENT/MEM durante 2 segundos hasta que un número de memorización parpadee en el visor.
4Pulse PRESET + o – hasta que el número de memorización que desee asignar a la emisora parpadee en el visor.
5Pulse DSPL/ENT/MEM.
La nueva emisora sustituye a la antigua.
En el mando a distancia
1 | Pulse BAND hasta que la banda que desea predefinir aparezca en el visor. |
2 | Sintonice la emisora deseada. |
3 | Mantenga pulsados los botones numéricos en los que desee predefinir la nueva emisora |
| durante 2 segundos. |
| Para seleccionar un número de memorización superior a 10, pulse >10 primero y, a |
| continuación, los botones numéricos correspondientes. |
| Es preciso mantener pulsado durante unos 2 segundos el botón del último número. |
| pulsar z en el paso 3, pulse MODE para seleccionar la posición de ISS (interruptor de supresión de | |
| interferencias) que más reduzca el ruido. | |
• | Para obtener resultados óptimos, utilice CA como fuente de alimentación para grabar. | |
• | Para borrar grabaciones, realice lo siguiente: | |
| 1 | Inserte la cinta cuya grabación desee borrar. |
| 2 | Pulse TAPE. |
| 3 | Pulse z. |
| extremos. |
| * Para TV y videograbadora: un cable con un miniconector estéreo en un |
| extremo y dos conectores fonográficos en el otro. |
2 | Pulse LINE para que aparezca “LInE”. |
3 | Reproduzca el componente opcional conectado a la toma LINE IN del |
| reproductor. |
Sugerencia
Puede grabar el sonido del componente conectado. Coloque una cinta virgen en el compartimento de cintas y pulse z.
Nota
Conecte los cables firmemente para evitar cualquier error de funcionamiento.
Para obtener el efecto MEGA Xpand
Pulse MEGA Xpand.
“MEGA Xpand” aparece en el visor.
Es posible obtener el efecto de expansión del campo de sonido. Para recuperar el sonido normal, vuelva a pulsar el botón.
orden deseado (máximo de 20 pistas) (consulte la |
ilustración E). Después pulse u.. |
repetir pistas programadas “PGM REP” Pulse . o >, después pulse DSPL/ENT/ |
MEM de las pistas que desee programar en el |
orden deseado (máximo de 20 pistas). Después |
pulse u. |
En el mando a distancia
Si ha seleccionado “PGM” o “PGM REP”, los botones numéricos para las pistas que desee programar en el orden que desee (máximo de 20 pistas), después pulse N.
Para cancelar el modo de reproducción seleccionado
Pulse MODE varias veces hasta que el modo seleccionado desaparezca del visor.
Para comprobar las pistas programadas y el orden de reproducción mediante el visor
Pulse DSPL/ENT/MEM para comprobar el orden de las pistas antes de la reproducción.
Cada vez que pulse el botón, el número de la pista aparecerá en el orden programado.
Para cambiar el programa actual
(Ejemplo: Para seleccionar 12, pulse >10 y 1 primero y, a continuación, mantenga pulsado 2 |
durante unos 2 segundos.) |
Sugerencia
Las emisoras de radio memorizadas no se borran, aunque se desconecte el cable de alimentación o se extraigan las pilas.
Sintonización de emisoras memorizadas
1Pulse RADIO BAND•AUTO PRESET para seleccionar la banda.
2Pulse PRESET + o – para sintonizar una emisora almacenada.
En el mando a distancia
1Pulse BAND.
2Pulse los botones numéricos para sintonizar una emisora almacenada.
Para seleccionar un número de memorización superior a 10, pulse >10 primero y, a continuación, los botones numéricos correspondientes.
(Ejemplo: Para seleccionar 12, pulse >10 y 1 primero y, a continuación, mantenga pulsado 2.)
Pulse x una vez si el CD está parado y dos si está reproduciéndose. El programa actual se borrará. A continuación, cree un programa nuevo. Para ello, realice el procedimiento de programación.