Page
Page
Page
Page
Page
1Inserción de las baterías o de un “Memory Stick Duo” (no suministrado)
[AVISO
Compruebe la fecha de validez (mes y año) impresa en las baterías
[Para comprobar el tiempo de batería restante
Pulse POWER para encender la unidad y compruebe la hora en la pantalla LCD
Carga
2 Encendido de la cámara/ajuste del reloj
Botón del disparador
Botón DISP
Botón de zoom (W/T)
Botón de control
Rosca para trípode (parte inferior)
[Selección del modo de imagen fija
Ajuste el dial de modo en la función deseada
Modo de
Permite tomar
ajuste
[Utilización del autodisparador
[EV (Ajuste de la exposición)
Para desactivar la barra de ajuste de EV, pulse el botón b de nuevo
[Para cambiar el tamaño de la imagen fija
Para desactivar el menú Tamaño de imagen
Botón
Terminal
(USB) ·
reproducción)
A/V OUT (lateral)
[Para borrar imágenes en el modo de índice
[Para visualizar imágenes en la pantalla de un televisor
[Cuando se toman imágenes fijas
[Cuando se filman películas
[Durante la reproducción
Page
Botón (Reproducir)
Botón MENU
1Grabación: encienda la cámara y ajuste el dial de modo
Reproducción: pulse el botón (Reproducir)
2Pulse MENU para visualizar el menú
Para obtener más información acerca del funcionamiento 1 página
Elementos del menú
Menú para la toma de imágenes
Menú para la visualización de imágenes
Para obtener más información acerca
del funcionamiento 1 página
Elementos de configuración
Cámara
Herr.memoria interna
Windows 2000 Professional
Mac OS 9,1/9,2/ Mac OS X(v10,1
Windows XP Home Edition o
a v10,4)
Windows XP Professional
Vida útil de la batería y capacidad de la memoria
Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ visualizar
Alcalina
NH-AA-DB
(Ni-MH)
[Cuando se ven imágenes fijas
Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas
(Unidades: imágenes)
[Tiempo aproximado para la grabación de películas
(Unidades: h (hora) : min (minuto) : s (segundo))
320×240
0:01:00
0:02:50
3Inicialice los ajustes (página 18)
Baterías y alimentación
Las baterías se agotan muy rápidamente
No es posible encender la cámara
La alimentación se desconecta de repente
Toma de imágenes fijas/películas
La cámara no puede grabar imágenes
No es posible insertar la fecha en las imágenes
[No utilice/almacene la cámara en los siguientes lugares
•En lugares extremadamente calurosos, fríos o húmedos
•Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa
•En un lugar expuesto a vibración basculante
•Cerca de un lugar magnético intenso
Camera
[Sistema]
[Conectores de entrada y salida]
[Pantalla LCD]
DSC-S650
Marcas comerciales
Page
Português
Para os clientes na Europa
[Atenção
[Nota
Opções de Setup
Sistemas operativos suportados para ligação USB e software de
Duração da bateria e número de imagens que pode gravar/ver
Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
Fotografar imagens fixas/filmagem de filmes
Notas sobre a utilização da câmara
[Memória interna e cópia de segurança do “Memory Stick Duo”
[Notas sobre gravação/ reprodução
[Notas sobre o LCD
[Compatibilidade dos dados de imagem
Verificar os acessórios fornecidos
Monte a correia para evitar danificar a
câmara deixando-acair, etc
1Introduzir as baterias/um “Memory Stick Duo” (não fornecido)
Verifique a data de validade (mês-ano)apresentada nas baterias
[Para verificar o tempo restante da bateria
Carregue no botão POWER para ligar a câmara e verifique o tempo no LCD
Capacidade
Bateria com
2 Ligar a câmara/acertar o relógio
Botão do obturador
Botão DISP
Botão de zoom (W/T)
Encaixe para o tripé
(parte inferior)
[Seleccionar o modo de imagem fixa
Coloque o selector de modo na função desejada
Permite fotografar
com facilidade com os
ajustes regulados
[Utilizar o temporizador automático
[EV (Ajustar a exposição)
[Para alterar o tamanho da imagem fixa
[Número de imagens fixas que pode gravar e tempo de gravação de filmes
(Reprodução)
reprodução)
1Carregue em (Reprodução)
2Seleccione uma imagem com b/B no botão de controlo
[Para apagar imagens
[Para apagar imagens no modo de Índice
[Ver imagens num ecrã de televisor
[Quando fotografa imagens fixas
[Quando faz filmes
[Quando reproduz
Page
Botão (Reprodução)
Botão MENU
1Gravação: Ligue a câmara e regule o selector de modo
Reprodução: Carregue no botão (Reprodução)
2Carregue em MENU para aceder ao menu
Para detalhes sobre o funcionamento 1 página
Opções do menu
Menu para fotografar ou filmar
Menu de visualização
Para detalhes sobre o funcionamento
1 página
Opções de Setup
Câmara
Fer. memória interna
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X(v10.1
Windows XP Home Edition ou
a v10.4)
não compatível
Visualização do “Manual da Cyber-shot”
Duração da bateria e número de imagens que pode gravar/ver
–Se a temperatura ambiente for baixa
–Se utilizar o flash frequentemente
–Se ligar e desligar a câmara muitas vezes
–Se utilizar o zoom com frequência
[Quando vê imagens fixas
Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
• Para detalhes sobre o tamanho da imagem, consulte página
(Unidades: imagens)
Memória
Tamanho
[Tempo de gravação de filmes aproximado
(Unidades: horas: minutos: segundos)
320×240 0:01:00 0:02:50 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44:20 1:31:00 3:00:00
Se tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções
1Verifique os itens abaixo e consulte o “Manual da Cyber-shot”(PDF)
Retire as baterias
3Inicialize os ajustes (página 18)
Baterias e alimentação
Não consegue ligar a câmara
Acâmara desliga-serepentinamente
Fotografar imagens fixas/filmagem de filmes
A câmara não grava imagens
Não é possível inserir datas nas imagens
[Não utilize/guarde a câmara nos seguintes locais
[Transporte
[Limpeza
Limpeza do LCD
Limpeza da lente
Número total de pixéis da câmara: Aprox. 7 410 000 de pixéis
Número efectivo de pixéis da câmara: Aprox. 7 201 000 de pixéis
Controlo da exposição: Exposição automática, Selecção de cena (7 modos)
Filmes: AVI (Motion JPEG)
Suporte de gravação: Memória interna (aprox. 24 MB), “Memory Stick Duo”
Printed in China