Inserting a disc | Insertion d’un disque | ||
1 | With the arrow side facing up | Labeled surface up | |
Avec le côté portant la flèche | |||
Face imprimée vers le haut | |||
| orienté vers le haut | ||
|
| ||
|
| m |
Precautions
Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture may condense on the lenses inside the unit. Should this occur, the unit will not operate properly. In this case, remove the disc magazine and wait for about an hour until the moisture has evaporated.
Précautions
Remarque sur la condensation d’humidité
Les jours de pluie et dans les régions très humides, il se peut que de l’humidité se condense sur l’objectif à l’intérieur de l’appareil, qui risque alors de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le chargeur de disques et attendez environ une heure que l’humidité se soit évaporée.
Tab |
| 10 discs, one in each tray |
| 10 disques, un par plateau | |
Onglet |
| |
|
| |
|
|
|
Use the supplied disc magazine or the disc |
| Utilisez le magasin à disques fourni ou un |
magazine |
| magasin à disques |
can not be used with this unit. If you use any |
| pas utiliser de magasin à disques |
other magazine, it may cause a malfunction. |
| cet appareil. L’utilisation d’un autre type de |
|
| magasin à disques risque de provoquer un |
| ||
|
| dysfonctionnement. |
|
|
|
Notes on the Disc Magazine
∙Do not leave the disc magazine in locations with
∙Do not place more than one disc at a time onto a tray, otherwise the changer and the discs may be damaged.
∙Do not drop the disc magazine or subject it to a violent shock.Remarques sur le chargeur de disques
∙Ne pas laisser le chargeur de disques dans un endroit très chaud ou très humide comme sur le tableau de bord ou sur la plage arrière d’une voiture où il serait en plein soleil.
∙Ne placez pas plus d’un disque à la fois par plateau, car vous risquez sinon d’endommager le changeur et les disques.
∙Ne pas laisser tomber le chargeur de disques ni le cogner.∙To listen to an 8 cm (3 in.) CD, use the separately sold Sony CD, adapter
∙Do not insert the Sony CD adapter
∙Pour écouter une disque de 8 cm (3 po.), utilisez l’adaptateur Sony
∙N’introduisez pas l’adaptateur CD Sony
When the tray comes out
Normally, the trays will not comes out of the magazine. However, if they are pulled out of the magazine, it is easy to
With the
Si un plateau s’enlève
En principe, les plateaux ne s’enlèvent pas du magasin. S’ils s’enlèvent du magasin, cependant, il peuvent être facilement réintroduits.
L’encoche du plateau étant face à vous, introduisez l’angle droit du plateau dans la fente et poussez ensuite sur l’angle gauche
Déverrouiller | Relâchez et coulissez pour ouvrir. |
|
m
3
Disc magazineChargeur de disquesIf the disc magazine does not lock properlyTake out the magazine, and after pressing the (EJECT) button, reinsert it.Notes on Compact Discs | Remarques sur les disques compacts |
A dirty or defective disc may cause sound | Un disque sale ou défectueux peut provoquer des |
pertes de son à la lecture. Manipuler le disque | |
handle the disc as follows. | comme suit pour obtenir un son optimal. |
This way | Handle the disc by its edge, and to | Saisissez les disques par les bords. |
Oui | keep the disc clean, do not touch the | Pour que les disques restent propres, |
| unlabeled surface. | n’en touchez jamais la surface. |
|
|
|
Not this way | Do not stick paper or tape on the disc. | Ne collez pas de papier ni de bande |
Non |
| adhésive sur la face imprimée. |
Not this way | Do not expose the discs to direct | N’exposez pas les disques au |
Non | sunlight or heat sources such as hot | rayonnement direct du soleil ou à des |
| sources de chaleurs telles que des | |
| parked in direct sunlight where there | conduits d’air chaud. De même, ne les |
| can be a considerable rise in the | laissez pas dans une voiture parquée |
4
temperature inside the car. | en plein soleil où la température à |
| l’intérieur de l’habitacle risque |
| d’augmenter dans des proportions |
| considérables. |
Use the unit with the door closed | Utiliser cet appareil avec la trappe fermée |
Otherwise, foreign matter may enter the unit, and | Sinon, des corps étrangers pourraient pénétrer dans |
contaminate the lenses inside the changer. | l’appareil et encrasser les lentilles dans le lecteur. |
Before playing, clean discs with an optional cleaning cloth. Wipe each disc in the direction of the arrows.
Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or antistatic spray intended for analog discs.
Avant la lecture, essuyer les disques avec un chiffon de nettoyage optionnel. Essuyer chaque disque dans le sens des flèches.
Ne pas utiliser de solvants tels que de la benzine, du diluant, des produits de nettoyage vendus dans le commerce ou des vaporisateurs anti- statiques destinés aux disques analogiques.