HOME THEATRE SYSTEM

HT-SS1000P

Luidsprekeraansluiting Högtalaranslutning

Guida per il collegamento dei diffusori Podłączenie głośników

Nederlands

In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV- toestel en luidsprekers inclusief een subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.

Voordat u de luidsprekers aansluit, controleert u de modelnaam op het luidsprekerlabel op het achterpaneel van de luidsprekers. De aansluiting en het gekleurde buisje* van het luidsprekersnoer hebben dezelfde kleur als de luidsprekeraansluiting die op de receiver wordt aangesloten. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.

De voorluidsprekers, middenluidspreker en subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten.

* Het luidsprekersnoer dat op de subwoofer is aangesloten, heeft geen gekleurd buisje.

Opmerkingen

Als u het beeld van de DVD op de televisie wilt bekijken, kunt u de video-uitgang van de DVD-speler aansluiten op de televisie.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen bij de televisie en de DVD-speler voor meer informatie.

Als u optimaal wilt genieten van surround sound tijdens het bekijken van televisieprogramma's, kunt u het beste de volgende handelingen uitvoeren:

sluit de audio-uitgang van de televisie aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluiting van de receiver. Selecteer vervolgens VIDEO 2 als ingang.

zet het volume van de televisie lager of demp dit.

Raadpleeg het gedeelte "Surround sound beluisteren" in de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie over het selecteren van surround sound.

Svenska

På den sidan, ”Högtalaranslutning”, beskrivs gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren.

Innan du ansluter högtalarna kontrollerar du modellbeteckningen på etiketten som sitter på baksidan på högtalarna. Anslutningskontakten och färgmärkningen* på högtalarkabeln har samma färg som de högtalarkontakter som du ska ansluta dem till på mottagaren.

Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna.

De främre högtalarna, mitthögtalaren och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de ska kunna placeras i närheten av en TV. Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade varför du rekommenderas att placera dem en bit bort från TV:n.

* Högtalarkabeln som är ansluten till subwoofern är inte färgmärkt.
Obs!
Italiano

Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.

Prima di collegare i diffusori, leggere il nome del modello riportato sull’etichetta presente nella parte posteriore dei diffusori. Il connettore e il cinescopio a colori* del cavo dei diffusori hanno lo stesso colore della presa del diffusore da collegare al ricevitore. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.

I diffusori anteriori il diffusore centrale e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne il posizionamento in prossimità di televisori. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si consiglia di allontanarli dal televisore.

* Il cavo dei diffusori collegato al subwoofer è privo di cinescopio a colori.
Note

Per visualizzare l’immagine del DVD sullo schermo del televisore, è possibile collegare l’uscita video del lettore DVD al televisore.

Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore e con il lettore DVD.

Per riprodurre completamente l’audio surround durante la visione di programmi televisivi, si consiglia di

collegare l’uscita audio del televisore alla presa VIDEO 2 AUDIO IN del ricevitore. Quindi, selezionare VIDEO 2 come ingresso.

abbassare o disattivare il volume del televisore.

Per ulteriori informazioni sulla selezione dell’audio surround, vedere la sezione “Ascolto dell’audio surround” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.

Polski

Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornika TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.

Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu na etykiecie głośnika znajdującej się na tylnym panelu każdego głośnika. Złącze oraz kolorowa opaska* przewodu głośnikowego mają taki sam kolor, jak gniazdo głośnika w odbiorniku, do którego przewód powinien zostać podłączony. Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony.

Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV.

*Przewód głośnikowy podłączany do subwoofera nie jest oznaczony kolorową opaską.

 

Luidsprekerlabel

 

Högtalaretikett
Surroundluidspreker (links)
Etichetta sul diffusore
Surroundhögtalare (vänster)Etykieta głośnika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Televisie
Diffusore surround (sinistro)
Middenluidspreker

 

DVD-speler

 

 

 

 

 

TV

Głośnik dźwięku przestrzennego (lewy)
Mitthögtalare

 

 

 

 

 

 

 

Televisore

SS-SRP1000 SL

Diffusore centrale

 

DVD-spelare

 

 

 

 

 

Odbiornik TV

 

 

 

 

 

 

 

Głośnik środkowy

 

Lettore DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SS-CNP1000

Odtwarzacz DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL OUT

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gekleurd buisje

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

D

D

Färgmarkering

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cinescopio a colori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kolorowa opaska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aansluiting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anslutningskontakt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connettore

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Złącze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD

VIDEO 2

VIDEO 1

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

 

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

OPT IN

OPT IN

COAX IN

R

 

R

 

 

 

 

 

 

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO IN

 

FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER SUBWOOFER

 

 

 

SA-CD/CD

VIDEO 2

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DDD

Om du vill visa bilden från en DVD-spelareTV-skärmen kan du ansluta DVD- spelarens videoutgång till TV:n.

Mer information finns i bruksanvisningarna som följer med TV:n och DVD-spelaren.

För att få ut det mesta av surroundljudet när du tittar på TV bör du

ansluta ljudutgången på TV:n till mottagarens VIDEO 2 AUDIO IN-kontakt. Därefter väljer du VIDEO 2 som ingång.

stänga av eller dämpa ljudet från TV:n.

Mer information om hur du väljer surroundljud finns under ”Lyssna på surroundljud” i bruksanvisningen som medföljer mottagaren.

Uwagi

Aby wyświetlić obraz z odtwarzacza DVD na ekranie telewizora, można połączyć wyjście wideo odtwarzacza DVD z telewizorem.

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z telewizorem i odtwarzaczem DVD.

Aby można było uzyskać pełnię dźwięku przestrzennego podczas oglądania programów TV, zalecane jest

połączenie wyjścia audio telewizora z gniazdem VIDEO 2 AUDIO IN odbiornika, a następnie wybranie opcji VIDEO 2 jako źródła sygnału wejściowego;

wyłączenie lub wyciszenie dźwięku telewizora.

Szczegółowe informacje na temat wybierania dźwięku przestrzennego zawiera sekcja „Słuchanie dźwięku przestrzennego” w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.

SS-MSP1000 R

Voorluidspreker (rechts) Främre högtalare (höger) Diffusore anteriore (destro)Głośnik przedni (prawy)ADigitale coaxkabel Koaxial digitalkabel Cavo digitale coassialeCyfrowy przewód koncentryczny

SS-MSP1000 L

SS-SRP1000 SR

Voorluidspreker (links)
Surroundluidspreker (rechts)
Främre högtalare (vänster)
Surroundhögtalare (höger)
Diffusore anteriore (sinistro)
Diffusore surround (destro)
Głośnik przedni (lewy)Głośnik dźwięku przestrzennego

 

(prawy)
BAudiokabel
CVideokabel
DLuidsprekersnoeren
Ljudkabel

Videokabel

Högtalarkabel
Cavo audio
Cavo video
Cavo diffusore
Przewody audioPrzewód wideoPrzewód głośnikowy

SS-WP1000

Subwoofer

Subwoofer

Subwoofer

Subwoofer