Modo di impiego Como utilizar SposÛb uøycia МÂÚÓ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËя
Italiano Note
•Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare la custodia di trasporto semimorbida.
•Quando si inserisce o si estrae la Mavica digitale dalla custodia di trasporto semimorbida, afferrare bene la cinghia dell’impugnatura della Mavica digitale e stare saldamente su due piedi per evitare di lasciare cadere la Mavica digitale.
•Non lasciare la custodia di trasporto semimorbida dove batte la luce del sole, in un’auto parcheggiata al sole o vicino a caloriferi. Il colore della custodia può cambiare o la Mavica digitale riposta al suo interno può malfunzionare.
•Non usare alcun tipo di solvente, come alcool o benzina, per pulire la custodia di trasporto semimorbida. La superficie della custodia potrebbe essere danneggiata.
Tasca per dischetto
Porta-disquetes
KieszeÒ dyskietki elastycznej
К‡Ï‡Ì ‰Îя „Ë·ÍÓ„Ó ‰ËÒ͇
ÃÍ»†«‚—«’†«‰·‰Ë»Í
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Digital Mavica | Português |
| Notas | |
Kamery Digital Mavica | • Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o estojo de transporte semimaleável. | |||
Digital Mavica | ||||
• Ao armazenar ou retirar a digital Mavica no/do estojo de transporte semimaleável, | ||||
| segurar a alça de pega da digital Mavica e | |||
da digital Mavica. |
| |||
XXXXXXXXXX |
| |||
• Não deixe o estojo de transporte semimaleável sob a luz solar directa, no interior de um automóvel | ||||
XXXXXXXXXX | estacionado sob o sol ou nas proximidades de um aquecedor. A cor do estojo pode | |||
digital Mavica armazenada no estojo pode funcionar mal. | ||||
| ||||
Custodia di trasporto | • Não utilize nenhum tipo de solvente, tal como álcool ou benzina, para limpar o estojo de transporte | |||
semimorbida | semimaleável. Do contrário, poderá avariar a superfície do estojo. | |||
|
|
|
Polski Uwagi
•Przed rozpoczÍciem uøytkowania, suø±cego do przenoszenia sprzÍtu, specjalnego etui ochronnego z
pÛsztywnego materiau, naleøy dokadnie zaznajomiÊ siÍ z poniøszymi instrukcjami.
• Wkadaj±c lub wyci±gaj±c kamerÍ Digital Mavica ze specjalnego etui, proszÍ trzymaÊ sprzÍt wy±cznie za pasek uchwytowy kamery Digital Mavica i przedsiÍwzi±Ê wszelkie rodki ostroønoci by nie upuciÊ kamery.
•Etui ochronnego z pÛsztywnego materiau nie naraøaÊ na bezporednie dziaanie promieni
sonecznych, nie pozostawiaÊ w zaparkowanym na soÒcu samochodzie lub w pobliøu urz±dzeÒ
XXXXXXXXXXXXXXXogrzewczych. W przeciwnym wypadku, powierzchnia etui moøe ulec odbarwieniu lub moøe to mieÊ ujemny wpyw na funkcjonowanie kamery wideo.
XXXXXXXXXXXXXXX• Do czyszczenia etui z pÛsztywnego materiau nie uøywaÊ rodkÛw czyszcz±cych takich jak alkohol lub
Per regolare la lunghezza della tracolla | benzyna. ¶rodki takie mog± spowodowaÊ uszkodzenie powierzchni zewnÍtrznej etui ochronnego. | ||
Ajuste do comprimento da alça tiracolo |
|
| |
РÛÒÒÍËÈ | ПËϘ‡ÌËя | ||
Regulacja dugoci paska naramiennego | |||
• ВÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ô‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ïя„ÍÓ„Ó ÙÛÚÎя‡. | |||
Р„ÛÎËӂ͇ ‰ÎËÌ˚ ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌя | |||
• ЕÒÎË В˚ ‚Í·‰˚‚‡ÂÚ ˆËÙÓ‚Û˛ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ Mavica ‚ ÔÓÎÛÏя„ÍËÈ ÙÛÚÎя ‰Îя ÔÂÂÌÓÒÍË ËÎË | |||
÷» † ˉ†Õ“«Â†«‰„ · | |||
‚˚ÌËχÂڠ ËÁ ÙÛÚÎя‡, ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ В˚ ‰ÂÊËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ Mavica Á‡ ÂÏÂ̸ ‰Îя | |||
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX | Á‡ı‚‡Ú‡ Ë Ò‡ÏË ÒÚÓËÚ ̇‰ÂÊÌÓ Ì‡ ÌÓ„‡ı, ˜ÚÓ·˚ Ì ÛÓÌËÚ¸ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ Mavica. | ||
| • Н ÓÒÚ‡‚ÎяÈÚ ÔÓÎÛÏя„ÍËÈ ÙÛÚÎя ÔÓ‰ ÔяÏ˚Ï ÒÓÎ̘Ì˚Ï Ò‚ÂÚÓÏ, ‚ ÔËÔ‡ÍÓ‚‡ÌÌÓÏ ÔÓ‰ |
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX | ÒÓÎ̈ÂÏ ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠËÎË ‚·ÎËÁË Ó·Ó„Â‚‡ÚÂÎя. Ц‚ÂÚ ÙÛÚÎя‡ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸Òя, ËÎË |
| |
| Ëϲ˘‡яÒя ‚ ÙÛÚÎя ‚ˉÂÓ͇χ Mavica ÏÓÊÂÚ ‚˚ÈÚË ËÁ ÒÚÓя. |
| • Н ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÌË͇ÍËı ÚËÔÓ‚ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ, Í‡Í Ì‡ÔËÏÂ, ÒÔËÚ ËÎË ·ÂÌÁËÌ, ‚ ˆÂÎяı Ó˜ËÒÚÍË |
| ÔÓÎÛÏя„ÍÓ„Ó ÙÛÚÎя‡ ‰Îя ÔÂÂÌÓÒÍË. ЭÚÓ ÏÓÊÂÚ Ôӂ‰ËÚ¸ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÙÛÚÎя‡. |
‰«Õÿ«Ÿ—»Í
‰«†
C1XXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
KXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.• XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.
Questo marchio indica che questo prodotto è un accessorio autentico per prodotti video Sony. Quando si acquistano prodotti video Sony, la Sony consiglia di acquistare accessori con questo marchio
“GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.
Esta marca indica que este produto é um acessório genuíno para equipamento de vídeo Sony. A Sony
Ten znak informuje, øe omawiany produkt stanowi oryginalny osprzÍt dla sprzÍtu wideo marki Sony. Firma Sony zaleca zakup osprzÍtu lub urz±dzeÒ uzupeniaj±cych dla sprzÍtu wideo fabrykatu Sony, zaopatrzonych w ten znak jakoci “GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.
Д‡ÌÌ˚È ÁÌ‡Í ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË я‚ÎяÂÚÒя ÔÓ‰ÎËÌÌÓÈ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚ¸˛ ‰Îя ‚ˉÂÓËÁ‰ÂÎËÈ ÙËÏ˚ Sony. ПË ÔÓÍÛÔÍ ‚ˉÂÓËÁ‰ÂÎËÈ ÙËÏ˚ Sony ÂÍÓÏẨÛÂÚÒя ÔÓÍÛÔ‡Ú¸
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ÒÓ Á̇ÍÓÏ “GENUINE VIDEO ACCESSORIES”.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.
Usare questa cinghia quando si usa la tracolla della Mavica digitale. Use esta faixa quando utilizar a correia tiracolo da Digital Mavica. Pasek do noszenia kamery digitalnej Mavica na ramieniu.
ИÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÓÚ ÂÏÂ̸ ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔÎÂ˜Â‚Ó„Ó ÂÏÌя ˆËÙÓ‚ÓÈ Mavica.
«” ŸÂ‰†Á–«†«‰ Ë‚†ŸÊœ†«” ŸÂ«‰†Õ“«Â†«‰„ ·†‰„«ÂÍ—…†Â«·Í„«†«‰—‚ÂÍ…Æ
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Cinghia | Tracolla | |
| ||
Faixa | Correia tiracolo | |
Pasek | ||
Naramienny | ||
РÂÏÂ̸ | ||
ПΘ‚ÓÈ ÂÏÂ̸ | ||
| ||
«‰ Ë‚ | Õ“«Â†«‰„ · | |
| ||
xxxxx | xxxxx | |
| ||
xxxxx | xxxxx | |
|