Svenska
•Var försiktig med att inte tappa videokameran när den stoppas in i eller tas ut ur väskan.
•Lämna inte väskan i solen, i ett stängt fordon, nära en värmekälla eller på en fuktig plats. Det kan leda till missfärgning av väskan eller funktionsfel på videokameran inuti väskan.
Rengöring och hantering•Använd en torr, mjuk trasa för att torka bort eventuell smuts från fodralet, eftersom lädret är mycket ömtåligt. Använd inte starka kemikalier (som sprit, bensin eller thinner) eller hårda borstar, eftersom det kan orsaka skador på eller missfärgning av fodralet.
•Låt inte fodralet bli vått, eftersom lädret då kan missfärgas.•Om fodralet skulle bli vått, så torka bort all fukt, forma fodralet och låt det torka i skuggan. Annars kan det hända att fodralet blir permanent deformerat.
•Förvara inte fodralet på ett fuktigt ställe. Det kan bli mögelskadat.Italiano
La
•Fare attenzione a non lasciar cadere la videocamera quando la si inserisce o la si estrae dalla custodia.
•Non lasciare la custodia dove batte il sole, in automobili chiuse, nei pressi di caloriferi o in luoghi umidi. La custodia potrebbe scolorirsi o la videocamera al suo interno potrebbe subire danni.
Pulizia e modo di maneggiare•Per pulire la custodia, usare un panno morbido e asciutto per togliere lo sporco perché la pelle è molto delicata. Non usare sostanze chimiche forti (alcol, benzina, solvente, ecc.) o spazzole dure onde evitare di danneggiare, scolorire o deteriorare la custodia.
•Stare attenti a non bagnare la custodia di trasporto morbida, altrimenti la pelle potrebbe scolorirsi.
•Se la custodia si bagna, togliere l’umidità in eccesso, rimetterla in forma e farla asciugare all’ombra, altrimenti la custodia potrebbe deformarsi permanentemente.
•Non lasciare la custodia in luoghi umidi onde evitare che la muffa possa danneggiare la pelle.
Português
O
Notas
•Tenha cuidado para não derrubar a videocâmara quando for
•Não deixe o estojo em locais sujeitos à luz solar directa, no interior de um automóvel fechado, nas cercanias de um aquecedor ou em locais húmidos; visto que poderá desbotar o estojo ou provocar um mau funcionamento no mecanismo interno da videocâmara que estiver armazenada dentro do estojo.
Limpeza e manuseamento•Para limpar o estojo, utilize um pano seco e macio para retirar qualquer sujidade, pois o couro é muito delicado. Não utilize produtos químicos activos (álcool, benzina, diluente, etc.) nem escovas duras, pois podem estragar, desbotar ou degradar o estojo.
•Tenha cuidado para não molhar o estojo, pois o couro pode ficar desbotado.•Se molhar o estojo, limpe a humidade residual, recomponha o estojo à sua forma original e
•Não deixe o estojo em locais húmidos, pois o couro poderá ficar avariado devido à humidade.
Русский
Мягкий футляр для переноса
•Будьте осторожны, чтобы не уронить видеокамеры при вложении ее в футляр или при снятии ее из футляра.
•Не следует оставлять футляр в местах, подвергаемых прямым солнечным лучам, в закрытой кабине автомобиля, во близости от отопительного аппарата или в условиях повышенной влажности воздуха. Несоблюдение этого указания может привести к обесцвечиванию футляра или вызвать неисправности в работе храняемой в нем видеокамеры.
Очистка и уход•Для очистки футляра и удаления
•Следите за тем, чтобы он не становился мокрым, поскольку от этого кожа футляра может обесцветиться.
•Если футляр станет мокрым, протрите его насухо, придайте ему нужную форму и дайте просохнуть в тени. В противном случае футляр может быть испорчен навсегда.
•Не оставляйте футляр в сырых местах, поскольку кожа футляра может быть повреждена плесенью.
中文(繁)
註
•將攝影機取出或放入軟包中時,小心不要使其跌落。•請不要將軟包放在陽光直射的地方、密閉的汽車內、靠近熱源或潮濕的地方。否則會導致軟包褪 色或者軟包內攝影機出現故障。清潔及處理•因為皮革製品非常精緻,清潔軟包時請用乾的軟布擦去灰塵。請勿使用刺激性化學藥品(酒 精、汽油、稀釋劑等)或硬的刷子,因為這些可能會使軟包損壞、褪色或變質。•請小心不要弄濕軟包,否則皮革可能會褪色。•如果軟包濕了,請擦去多餘的水分,重新整理好軟包的形狀並放在陰涼處晾乾。否則軟包可 能會永久變形。•請勿將軟包放在潮濕的地方,否則皮革可能會發霉損壞。中文(简)
注
•将摄像机取出或放入软包中时,小心不要使其跌落。•请不要将软包放在阳光直射的地方、密闭的汽车内、靠近热源或潮湿的地方。否则会导致软包褪 色或者软包内摄像机出现故障。清洁及处理•因为皮革制品非常精致,清洁软包时请用干的软布擦去灰尘。请勿使用刺激性化学药品(酒 精、汽油、稀释剂等)或硬的刷子,因为这些可能会使软包损坏、褪色或变质。•请小心不要弄湿软包,否则皮革可能会褪色。•如果软包湿了,请擦去多余的水分,重新整理好软包的形状并放在阴凉处晾干。否则软包可 能会永久变形。•请勿将软包放在潮湿的地方,否则皮革可能会发霉损坏。한국어
• 케이스는 직사광선이 닿는 장소, 창문을 꼭 닫은 자동차 안, 난방기구 가까이나 습도가 높은 장소에 방 치하지 마십시오. 케이스가 변색되거나 내부에 보관한 비디오 카메라가 고장 나는 원인이 됩니다.
세척 및 취급• 케이스 가죽은 아주 연약하므로 마르고 부드러운 천을 사용하여 먼지를 닦아내야 합니다. 자극성 화학약품(알코올, 벤진, 시너 등)이나 거친 솔을 사용하면 안 됩니다. 케이스가 손상될 염려가 있 습니다.
• 케이스가 젖지 않도록 조심하여야 합니다. 가죽이 변색될 염려가 있습니다.• 케이스가 젖은 경우 물기를 닦아내고 원래 모양으로 편 후 응달에서 말려야 합니다. 그렇게 하지 않 으면 모양이 영구적으로 변형될 수 있습니다.
• 케이스를 습한 장소에 두면 안 됩니다. 곰팡이 때문에 가죽이 손상될 염려가 있습니다.1 2 | |
.34#$ % &5 6/ 7 |
/ 8
.9 "
.+ 8Q7 # 7 R$S #$ % & 7 T ;2 9 D2 1
N ] ^ )K . UN/ #V DW 7%2 L2 X) ; < : Y N 8N !. ,9 [\ •
.
.#V D % @. LM D2 "&_ d DW 9 e% ?# @ A%. • D2 "&_ 9 &F Dh< K.; .\ D & <
."$ %iQ7 [ D2 "&_ #V Dh< K.; ,B/ "^ 2 < 9 J%K •