10
NOTE: FOLLOWING STEP | 10 WILL INCREASE THE STABILITY OF THE FINAL TELEVISION/STAND UNIT. |
NOTA: SIGUIENTE PASO | 10 INCREMENTARÁ LA ESTABILIDAD DEL COMBINADO TELEVISOR / SOPORTE. |
NOTE: L’ÉTAPE 10
4
1
1 | Attach the metal band A to the TV with |
the screw F . Then tighten screw with a |
screwdriver.
Adjunte la banda metalica A a la TV con un tornillo F , luego apriete el tornillo con un desarmador.
Fixez la bande métallique A sur la télévision avec la vis F . Serrez ensuite la vis á l’aide d’un tournevis.
| A | 2 |
|
| |
|
| F |
|
| A |
A F |
| F |
|
|
CAUTION: REMOVE THE METAL BAND A PRIOR TO MOVING TV ONTO/OFF STAND. REMOVE TV SET BEFORE MOVING SET/STAND. DO NOT MOVE WITH TV ON STAND.
PRECAUCION: QUITE LA BANDA METALICA A ANTES DE MOVER EL TELEVISOR HACIA/FUERA DEL ESTANTE. QUITE LA TELEVISION ANTES DE MOVER O FIJAR EL ESTANTE. NO LO MUEVA CON LA TV ENCIMA DEL ESTANTE.
ATTENTION: DÉPOSEZ LA BANDE MÉTALLIQUE A AVANT DE METTRE LA TÉLÉVISION SUR LE MEUBLE OU DE
L’ENLEVER. DÉPOSEZ LA TÉLÉVISION AVANT DE DÉPLACER L’ENSEMBLE/MEUBLE. NE LE DÉPLACEZ PAS AVEC LA TÉLÉVISION SUR LE MEUBLE.
11 | WHEN ATTACHING THE BACK COVER, BE SURE |
THAT THE CABLES ARE NOT PINCHED. |
CUANDO PONGA LA CUBIERTA TRASERA,
ASEGÚRESE DE QUE LOS CABLES NO ESTÉN
PRESIONADOS.
LORS DE LA FIXATION DU COUVERCLE ARRIÈRE,
S’ASSURER QUE LES CÂBLES NE SONT PAS
PINCÉS.
1
2
3
4
1
Insert bottom 3 tabs first. Then swing top portion inwards.
Inserte primero los 3 inferiores. Luego gire la parte superior hacia adentro.
Introduisez les 3 pattes inférieures en premier et faites ensuite basculer la partie supérieure vers l’intérieur.
3 | F x 2 |
|
9