English
1 RADIO
ON/OFF
VOL
3 | 2 |
BAND | |
| 2 |
| TUNE |
Preset tuning/Accord préréglé
When Listening to the Radio
•If you keep pressing the TUNE + or – button, the frequency digits go up or down quickly. And when you release, the frequency digits go up or down step by step. When the desired station is heard, press the TUNE + or – button again to stop the tuning.
•The STEREO indication comes on in the display when receiving an FM stereo broadcast.
•If you have inserted a cassette with a metallic shell or label, and interference in radio reception occurs, remove the cassette.
About Preset Tuning
•You can preset up to 10 radio stations, 5 for each FM and AM bands.
•To preset or to recall stations on PRESET buttons 1 to 5, press the corresponding preset button.
The PRESET indication and preset number come on.
•Press a button within ten seconds of flashing.
When inserting a cassette
Insert a TYPE I (normal) tape with the side you want to record on facing up.
The recording level is adjusted automatically
Adjusting the volume or setting MEGA BASS and AVLS will not affect the recording level. However, these controls will change the sound levels you hear.
To record on the other side of the cassette
Make sure that the recording is stopped, then open the cassette holder and turn over the cassette. In this unit, recording functions on the forward side only.
Using the supplied microphone stand
Notes on Care and Use
Cleaning the Walkman
• Prolonged use may contaminate the tape head. If sound
• Clean the headphones plug periodically for optimum sound.
• Do not use alcohol, benzine or thinner to clean the case.
|
|
| Cleaning the head and tape path |
|
|
| |
| Listening for many hours at maximum volume may damage your hearing. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| About headphones |
|
|
|
| Preventing hearing damage | |
| Road safety | ||
| Do not use headphones while driving, cycling, or | Do not use headphones at high volume. Hearing experts | |
| operating any motorized vehicle. It may create a traffic | advise against continuous, loud and extended play. If you | |
| hazard and is illegal in some areas. It can also be | experience a ringing in your ears, reduce volume or | |
| potentially dangerous to play your headsets at high | discontinue use. | |
| volume while walking, especially at pedestrian crossings. |
| |
| You should exercise extreme caution or discontinue use in | Caring for others | |
| potentially hazardous situations. | Keep the volume at a moderate level. This will allow you | |
|
|
| to hear outside sounds and to be considerate to the people |
|
|
| around you. |
|
|
|
|
1 RADIO
ON/OFF
5
ENTER | 2 BAND |
|
To prevent a tape from being accidentally recorded over
Break off the tabs from side A and/or B. To reuse the tape for recording, cover the tab hole with adhesive tape.
Recorded side
Tab
About batteries
•When you are not going to use your Walkman for a long time, remove the batteries to prevent damage from battery leakage and corrosion.
•When the batteries become weak, the sound will be unstable. In such a case, replace both batteries.
•Replace both batteries while the E indication comes on in the display, or all the memories will be canceled.
About external power
You can connect the following external power sources through the DC IN 3 V jack located on the right side. (When you plug a cord into the DC IN 3 V jack, the internal batteries are automatically bypassed.)
•House current using an
•12 V car battery using a
Note |
|
Use only the recommended |
|
| |
adaptor (not supplied). Do |
|
not use any other AC power |
|
adaptor. | Polarity of the plug |
|
To re-record cassette
If you have any question or problem concerning your Walkman, please consult your nearest Sony dealer.
4
TUNE
2
Notes on recording
• Do not use a CrO2 (TYPE II) or metal (TYPE IV) tape, |
otherwise the sound may be distorted when you play |
back the tape, or the previous recording may not be |
erased completely. |
• When recording with the microphone, do not place it |
near a lamp cord or a fluorescent lamp to avoid |
interference noise. |
1 |
|
| 5 | 3 |
2 | 3 | 4 |
|
ENTER
Improve radio reception/Amélioration de la réception radio
FM | AM |
Extend the headphones cord or adjust the MONO/ST selector. | Rotate the Walkman. |
Déployez le cordon du casque ou réglez le sélecteur MONO/ST. | Tournez le Walkman. |
MONO | ST |
• If a howling effect occurs, turn down the volume. |
Français
OFF ON |
Ecoute de la radio
•Si vous appuyez en continu sur la touche TUNE + ou
•L’indication STEREO apparaît sur l’afficheur lors de la réception d’émissions FM stéréo.
Lors de l’insertion d’une cassette
Insérez une cassette TYPE I (normal) avec la face à enregistrer vers le haut.
Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement
Les réglages du volume, de la commande MEGA BASS ou du sélecteur AVLS n’affectent pas le niveau d’enregistrement. Cependant, ces réglages modifient le son reproduit.
Remarques sur l’entretien et l’utilisation
Nettoyage du Walkman
• Une utilisation prolongée peut encrasser la tête de bande. |
| |
Si le son ou le bruit est excessif, nettoyez la tête et le |
| |
passage de la bande avec de l’alcool. |
| |
• Nettoyez la fiche de casque de temps en temps pour |
| |
conserver un son de qualité optimale. |
| |
• Ne pas utiliser d’alcool, de benzine ou de diluant pour | Nettoyage de la tête et du | |
nettoyer le coffret. | ||
passage de la bande | ||
|
REC
MIC
pSTOP
Stop
Arrêt
ISS
To reduce noise while recording AM programmes, set the position that
•Si vous avez inséré une cassette avec un boîtier ou une étiquette métallique et que des interférences se produisent, enlevez la cassette.
Au sujet de l’accord préréglé
•Vous pouvez prérégler en tout 10 stations, soit 5 sur chaque bande FM et AM.
•Pour prérégler ou rappeler des stations sur les touches de préréglage 1 à 5, appuyez sur la touche correspondante. L’indication PRESET et le numéro de préréglage s’allument.
Pour enregistrer sur l’autre face de la cassette
Arrêtez l’enregistrement, puis ouvrez le logement et retournez la cassette. Avec cet appareil, l’enregistrement est possible sur la face avant uniquement.
Utilisation du pied de microphone fourni
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Au sujet du casque
Sécurité routière | Prévention des dommages auditifs |
Evitez d’écouter au casque pendant la conduite d’une | N’écouter pas au casque à volume très élevé. Les |
voiture, d’une bicyclette ou de tout véhicule motorisé. | médecins déconseillent l’écoute prolongée, à volume |
L’écoute au casque peut être dangereuse dans la circulation | élevé, sans interruption. En cas de bourdonnement dans |
et est illégale dans certains pays. Il peut être également | les oreilles, réduisez le volume ou cessez d’écouter. |
dangereux d’écouter au casque à volume élevé en |
|
marchant, surtout sur les passages pour piétons. Veuillez | Respect d’autrui |
faire très attention ou interrompre l’écoute dans les | Ecoutez à volume modéré. Ceci vous permet d’entendre |
situations à risque. | les sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage. |
| rREC | DIR |
From microphone | pSTOP | ISS |
A partir du microphone |
|
|
DIR | RADIO |
MIC | ON/OFF |
reduces noise the most.
Régler sur la position qui réduit au mieux les bruits pendant l’enregistrement d’une émission AM.
ISS 1 2 3
•Appuyez sur une touche de préréglage pendant les dix secondes où l’indication clignote.
Pour éviter d’enregistrer accidentellement une cassette
Briser les ergots de la face A et/ou B. Pour enregistrer de nouveau sur cette cassette, recouvrez la fente d’un morceau de ruban adhésif.
Face enregistrée
Au sujet des piles
•Si vous n’utilisez pas le Walkman pendant un certain temps, enlevez les piles pour éviter tout dommage causé par une fuite d’électrolyte ou la corrosion.
•Quand les piles sont faibles, le son est instable. Dans ce cas, remplacez les deux piles.
•Remplacez les deux piles quand l’indication E apparaît sur l’afficheur, sinon tous les préréglages seront annulés.
Au sujet de l’alimentation externe
Vous pouvez raccorder les sources d’alimentation externes suivantes à la prise DC IN 3 V sur le côté droit (Quand vous branchez un cordon sur la prise DC IN 3 V, les piles internes sont automatiquement déconnectées.)
•Courant secteur à l’emploi d’un adaptateur d’alimentation secteur
•Batterie de voiture de 12 V à l’emploi d’un cordon de batterie de voiture
Remarque
N’utilisez que l’adaptateur secteur
Polarité de la fiche
REC |
|
|
| BAND |
| 2 |
|
|
|
From radio |
|
|
|
|
A partir de la radio |
|
|
|
|
|
| 1 |
| 5 |
| TUNE | 2 | 3 | 4 |
|
|
| ||
|
|
|
| |
RADIO | BAND |
|
|
|
ON/OFF |
|
| TUNE | |
|
|
|
REC
REC
Ergot
Pour réenregistrer sur la cassette
Remarques sur l’enregistrement
•Ne pas utiliser une cassette CrO2 (TYPE II) ou au métal (TYPE IV), car le son risque d’être déformé lors de la lecture ou l’enregistrement précédent risque de ne pas être effacé complètement.
•Lors de l’enregistrement avec un microphone, ne pas le mettre près d’un cordon de lampe ou près d’un éclairage fluorescent afin d’éviter des interférences.
•En cas d’effet Larsen, baisser le volume.
Pour toute question ou difficulté concernant le Walkman, consultez le revendeur Sony le plus proche.