•Depending on your printer model, the following occurs:
–For the model with only lights, all the lights cycle.
–For the other models, Resetting PC Counter appears on the display. The power light blinks.
•Selon le modèle de votre imprimante, les événements suivants se produisent:
–Pour les modèles comportant uniquement des voyants, tous les voyants s'allument tour à tour.
–Pour les autres modèles, Réinitialisation du compteur PC apparaît à l'écran. Le voyant d'alimentation clignote.
•A seconda del modello della stampante, possono verificarsi i seguenti eventi:
–Per il modello con solo delle spie, tutte le spie si accendono in sequenza.
–Per gli altri modelli, viene visualizzato Azzeramento contatore fotoconduttore in corso. La spia di accensione lampeggia.
•Je nach Druckermodell geschieht Folgendes:
–Bei Modellen, die nur über Kontrollleuchten verfügen, leuchten alle Kontrollleuchten nacheinander auf.
–Bei den anderen Modellen wird Fotoleiter-Zähler wird zurückgesetzt angezeigt. Die Netzkontrollleuchte blinkt.
•Dependiendo de su modelo de impresora, ocurre lo siguiente:
–para el modelo que sólo tiene luces, todas las luces se encienden y se apagan.
–para los otros modelos, Restablecimiento del contador del PC aparece en la pantalla. La luz de encendido parpadea.
•Dependendo do modelo da sua impressora, o seguinte pode ocorrer:
–Para o modelo que possui somente luzes, todos os ciclos de luzes.
–Para outros modelos, Redefini Contador PC aparece no visor. A luz que indica ligado, pisca.
•根据您的打印机型号,会出现下列情况:
–对于只有指示灯的型号,所有指示灯循环变亮。
–对于其他型号,显示屏上出现正在重置感光鼓计数器。电源指示灯闪烁。
•依不同的印表機機種,可能會出現下列情形:
–若是只有指示燈的機種,則所有的指示燈會重複依序閃爍。
–至於其他機種,顯示幕上會出現 Resetting PC Counter (重設感光鼓計數器)訊息。電源指示燈呈現閃爍情形。
•프린터 모델에 따라 다음 사항이 발생합니다 .
–표시등만 있는 모델의 경우 , 모든 표시등이 순환합니다.
–다른 모델의 경우 , PC 카운터 초기화가 디스플레이에 표시됩니다. 전원 표시등이 깜박입니다 .
910
P/N 24B4037 E.C. 2S2187 Rev 001 6/08