www.weber.com®

58

 

INSTRUCTIONS GENERALES

Votre

barbecue à gaz Weber® est un appareil de cuisson d’extérieur portatif. Avec le

Vérifiez que les zones situées sous le panneau de commande et le plateau

barbecue à gaz Weber

®

DANGERS AND WARNINGS

 

vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, rôtir et cuire

 

inférieur amovible ne comportent aucun débris susceptible de faire obstacle à la

avec des résultats difficilement reproductibles avec des appareils de cuisine d’intérieur.

 

circulation de l’air nécessaire à la combustion et à la ventilation.

Le couvercle fermé et les barres Flavorizer® produisent cette saveur “d’extérieur”

Les Grilles anti-araignées/insectes devraient également être inspectées à

particulière dans les aliments.

 

la recherche de tout obstacle. (Voir la Section : "Maintenance/Maintenance

Le barbecue à gaz Weber® est portatif de sorte que vous puissiez facilement modifier

 

annuelle").

son emplacement dans votre cour ou votre patio. Son caractère transportable

UTILISATION

signifie que vous pouvez emmener votre barbecue Weber® avec vous lors de vos

déplacements.

 

 

m MISE EN GARDE: N’utilisez ce barbecue qu’en extérieur

L’alimentation en gaz naturel est simple à utiliser et vous donne davantage de contrôle

sur la cuisson que le charbon de bois.

 

dans une zone bien ventilée. Ne l’utilisez pas dans un

Les présentes instructions vous fourniront les exigences minimales pour

 

garage, un bâtiment, un passage couvert ou toute autre zone

 

le montage de votre barbecue à gaz Weber®. Veuillez lire les instructions

 

confinée.

 

attentivement avant d’utiliser votre barbecue à gaz Weber®. Un mauvais montage

 

 

peut être dangereux.

m MISE EN GARDE: Votre barbecue à gaz Weber® ne doit pas

Ne convient pas à une utilisation par des enfants.

 

être utilisé au-dessous d’une structure inflammable.

Si des codes régionaux s’appliquent aux grills à gaz portatifs, vous devrez les

m MISE EN GARDE: Votre barbecue à gaz Weber® n’est pas

 

respecter. L’installation doit être conforme aux codes régionaux ou, en l’absence

 

conçu pour être installé dans ou sur un véhicule de loisirs

 

de tels codes, avec le Code national des gaz combustibles, ANSI Z223.1/NFPA

 

 

54, le Code des installations aux gaz naturel et propane, CSA B149.1, ou le

 

et/ou un bateau.

 

Code relatif au stockage et à la manipulation de propane, B149.2, ou à la Norme

m MISE EN GARDE: N’utilisez pas le barbecue dans un rayon

 

relative aux véhicules de loisirs, ANSI A 119.2/NFPA 1192, et Séries CSA Z240

 

 

de 24 pouces de toute matière inflammable. Ceci inclut le

 

RV, Codes des véhicules de loisirs, le cas échéant.

 

 

 

haut, le bas, l’arrière ou les côtés du grill.

Ce barbecue à gaz Weber® est conçu pour une utilisation avec du gaz naturel

 

 

(gaz de ville) uniquement. N’utilisez pas de gaz en provenance d’une bouteille de

m MISE EN GARDE: La totalité du boîtier de cuisson devient

 

propane liquide (PL). Les valves, les orifices et le tuyau conviennent uniquement

 

très chaude pendant son utilisation. Ne le laissez pas sans

 

à une utilisation avec du gaz naturel.

 

 

 

surveillance.

N’utilisez pas votre barbecue avec du charbon de bois.

 

Vérifiez que la zone au-dessous du panneau de commande et le plateau inférieur

m MISE EN GARDE: Maintenez tout cordon électrique ainsi

 

ne comportent aucun débris susceptible de faire obstacle à la circulation de l’air

 

que le tuyau d’alimentation en combustible à l’écart de toute

 

nécessaire à la combustion ou à la ventilation.

 

surface chauffée.

POUR UNE Installation AU Canada

 

m MISE EN GARDE: Maintenez la zone de cuisson dégagée de

Les présentes instructions, bien que généralement acceptables, ne sont pas

 

toute émanation et de tout liquide inflammables comme de

nécessairement conformes aux Codes d’installation canadiens, en particulier en ce qui

 

l’essence, de l’alcool, etc., et de toute matière inflammable.

concerne les canalisations aériennes et souterraines. Au Canada, l’installation de cet

TEST DE L’ALIMENTATION EN GAZ

appareil doit être conforme aux codes régionaux et/ou aux Normes CAN/CGA-B149.1

(Code relatif à l’installation des appareils et équipements à combustion de gaz naturel).

Déconnectez votre barbecue à gaz Weber® lorsque l’arrivée de gaz est testée à

StoCKAGE

 

 

 

 

 

des pressions élevées. Cet appareil et sa valve de fermeture individuelle doivent

Le gaz doit être fermé au niveau de l’arrivée de gaz naturel lorsque le barbecue à

 

être déconnectés de la canalisation d’arrivée de gaz pendant tout test de pression

 

à des pressions de test supérieures à 1/2 psig (3,5 kPa).

 

gaz Weber® est inutilisé.

 

Fermez votre barbecue à gaz Weber® pendant le test de l’arrivée de gaz à de

Lorsque le barbecue à gaz Weber® est stocké à l’intérieur, l’arrivée de gaz doit

 

basses pressions. Cet appareil doit être isolé de la canalisation d’arrivée de gaz

 

être débranchée.

 

 

 

 

 

en fermant sa valve de fermeture manuelle individuelle lors de tout test sous

Le barbecue à gaz Weber® devrait faire l’objet de vérifications de détection des

 

 

pression de la canalisation d’arrivée de gaz à une pression égale ou inférieure à

 

fuites et vous devriez vérifier l’absence d’obstruction des tubes du brûleur avant

 

 

 

1/2 psig (3,5 kPa).

 

de l’utiliser. (Voir la Section : “Maintenance/Maintenance annuelle”).

 

 

 

 

 

 

MethodEs POUR LES GRILLADES

Jus de viande et graisse - Les barres Flavorizer® sont conçues pour “faire fumer”

Remarque : Si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, consultez la section de

la quantité de jus de viande correcte pour une cuisson savoureuse. Le jus de viande

et la graisse en excès s’accumulent dans l’égouttoir au-dessous du plateau inférieur

dépannage de ce manuel.

amovible. Nous proposons des plats en aluminium jetables adaptable dans l’égouttoir.

m MISE EN GARDE: Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber®

m MISE EN GARDE: Vérifiez le niveau du dépôt de graisse

pendant son utilisation ou lorsque celui-ci est à haute

 

présent sur le plateau inférieur avant chaque utilisation.

température.

 

 

 

Retirez l’excès de graisse pour éviter un feu de graisse à

Vous pouvez ajuster les brûleurs principaux individuellement comme vous le souhaitez.

 

l’intérieur du plateau inférieur amovible.

Les paramétrages de commande sont Start/Hi, Medium, Low, ou OFF.

 

 

Remarque : La température à l’intérieur de votre boîtier de cuisson pendant les

 

 

premières utilisations, pendant que les surfaces sont encore très réfléchissantes,

NETTOYAGE

peut être supérieure à celles indiquées dans votre livre de recettes. Les conditions

m MISE EN GARDE: Fermez votre barbecue à gaz Weber® et

de cuisson, comme le vent et les conditions météorologiques, peuvent nécessiter

l’ajustement des commandes du brûleur afin d’obtenir les températures de cuisson

 

attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer.

correctes.

 

 

m ATTENTION: Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer® ou vos

Si les brûleurs s’éteignent en cours de cuisson, ouvrez le couvercle, fermez tous

les brûleurs et patientez cinq minutes avant de les rallumer.

 

grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant.

Brûleur Sear Station- Votre barbecue à gaz Weber® est livré avec un brûleur à saisir,

Pour connaître la disponibilité des grilles de cuisson et des barres Flavorizer® de

pour saisir les viandes fines et le poisson. Le brûleur Sear Stationest pourvu d’une

rechange, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de

commande de mise en marche/arrêt qui fonctionne avec les deux brûleurs principaux

votre région grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet.

adjacents. Avec le brûleur à saisir et les brûleurs adjacents, vous pouvez saisir

Connectez-vous sur www.weber.com®

efficacement les viandes tout en utilisant les autres zones de cuisson pour cuisiner à

Surfaces externes - Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour le nettoyage,

une température modérée.

ensuite rincez à l’eau.

 

 

 

 

Préchauffage - Votre barbecue à gaz Weber® est un appareil qui utilise efficacement

m ATTENTION: N’utilisez pas de nettoyant pour four, de

l’énergie. Il fonctionne selon une puissance nominale en BTU faible et économique. Pour

préchauffer : après l’allumage, fermez le couvercle et positionnez tous les brûleurs sur

 

détergents abrasifs (détergents de cuisine), de détergents

“START/HI”. Un préchauffage entre 500° et 550° F (260° et 290° C) prend de 10 à 15

 

contenant des agrumes, ni des tampons de nettoyage

minutes en fonction de facteurs comme la température ambiante et le vent.

 

abrasifs sur les surfaces du barbecue ou du chariot.

 

 

 

 

 

Page 58
Image 58
Summit 89208 manual Utilisation, Test DE L’ALIMENTATION EN GAZ, Nettoyage

89208 specifications

Summit 89208 is an innovative solution designed to revolutionize industries ranging from logistics to data management. This product emphasizes efficiency, reliability, and cutting-edge technology to cater to the needs of modern businesses.

One of the standout features of Summit 89208 is its advanced data processing capability. Utilizing state-of-the-art algorithms, the system can process large volumes of data swiftly, enabling organizations to make informed decisions in real time. This feature is particularly useful in sectors like supply chain management, where timely data is crucial for optimizing operations and maximizing profits.

Summit 89208 is also equipped with a user-friendly interface, which simplifies the user experience. This design approach ensures that users, regardless of their technical proficiency, can navigate and utilize the system with ease. Customizable dashboards allow businesses to tailor the platform to their specific needs, providing an efficient way of managing resources and analyzing data.

Another significant characteristic of Summit 89208 is its integration capabilities. The system can seamlessly connect with existing software and hardware solutions, minimizing disruption during implementation. This compatibility allows organizations to build upon their current infrastructure while leveraging the enhanced features of Summit 89208.

Security is a top priority for any technology, and Summit 89208 excels in this area. With advanced encryption protocols and robust access controls, the system protects sensitive data from unauthorized access and potential breaches. This commitment to security ensures that businesses can operate confidently, knowing their information is safeguarded.

Furthermore, Summit 89208 employs machine learning technologies that enhance its functionality over time. As the system gathers more data, it becomes increasingly adept at predicting trends and identifying areas for improvement, ultimately contributing to operational excellence.

Lastly, the system is designed to be scalable, accommodating the growth of businesses without requiring extensive additional investments. Whether a small startup or a large corporation, users can adapt Summit 89208 to their evolving needs, ensuring longevity and sustained performance.

In summary, Summit 89208 stands out for its robust data processing capabilities, user-friendly design, seamless integration, strong security features, machine learning advancements, and scalability. These characteristics position it as a leading choice for businesses looking to enhance their operational efficiency and drive success in an increasingly competitive landscape.