FOLD

FOLD

FOLD

.tibia agua con inmediatamente enjuáguelos y batidores los retire fácil, más limpieza una Para

.objeto el retirar para inmediato de ésta apague cionamiento,

 

-fun en batidora la con tazón el en caiga espátula, una ejemplo por como objeto, un que de caso En

 

 

 

 

 

.mezcla la endurecer podría pues SO,

 

-EXCE EN MEZCLAR NO DE CUIDADO TENGA ¡úselos! receta, la en tiempos especifican se Si

.correcta velocidad la encontrar a ayudarlo para batidora la de velocidades de oltr

 

-con de dial del mezclado de guía la Utilice .receta la en recomendada mezclado de velocidad la Use

.receta la en especificado lo según mezclado de tazón al ingredientes los agregar Debe

.derramamiento reducir para vez la a pequeñas cantidades hace o

 

grande mezcla se que fuente de tazón el utilize calientes, especialmente líquidos, mezclar Al

 

 

 

 

 

 

 

 

TILESÚ ONSEJOSC

 

Canadá) en 8623-667-800-1 o .UU.EE en 8407-458-800-(1 .cia

-asisten recibir para Consumidor al Servicios con comuníquese reparaciones, o técnico servicio necesita Si

.recomendada limpieza la de además mantenimiento de tarea ninguna realizar necesario es No .cional

-adi lubricación necesita no y fábrica la en lubricado cuidadosamente sido ha batidora su de motor El

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENIMIENTOM

 

 

 

 

 

 

 

 

.tacablespor al fíjelo

después, bobina; una en eléctrico cable el Enrolle .giratoria superficie la en tazón(tazones) el(los) Guarde

 

 

 

 

.mezclado de tazón el en accesorios demás y amasar

para ganchos los Coloque .correspondientes receptáculos los en batidores los Inserte .gabinete un en

trabajo, de superficie o mesa la sobre ejemplo por como seco, lugar un en batidora la Guarde

 

 

 

 

 

ATIDORA

B

LA UARDAR

G

ÓNDE

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.mezcladora

la más use no desportillan, se o rasguñan se mezclar de tazones los Si .lavaplatos el

en lavarlos puede También .secar deje y bien Enjuague .uso cada de después jabonosa y caliente

agua en tazones y batidores los Lave .batidora la de acabado el dañar pueden porque sivos

-abra limpiadores de uso el Evite .AGUA EN BATIDORA LA SUMERJA NO .séquelos después,

húmedo; paño un con giratoria plataforma la y base la batidora, la de cabezal el Limpie

 

 

 

 

 

 

ATIDORAB US IMPIARL ÓMOC

ATIDORA

B

U

S

UIDAR

C

ÓMO

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

com!.sunbeam.www en visítenos favor por ,®SUNBEAM productos sobre más aprender Para

.SERIES HERITAGE ®MIXMASTER ®SUNBEAM Batidora una de compra su por ¡Felicitaciones

IENVENIDOSB

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

 

.filo con bordes de y calor del lejos extensión de cable el Mantenga

.desconectarlo para cable ningún de tire no y extensión de cable el maltrate No

.dañado está si utilice lo no y utilizarlo de antes extensión de cable el Examine

.batidora la de cación

 

-clasifi la a inferior no eléctrica clasificación una tengan que extensión de cables únicamente Utilice

instrucciones: estas siga extensión, de cable un de uso el necesario es Si

— — — FOLD — — —

.tomacorriente del retirarlo para hálelo y enchufe el tome lugar, su en alimentación; de cordón el maltrate ni tuerza hale, no Además, .seguridad de característica esta anular intente No .calificado electricista un a consulte calza, no así aun Si .enchufe el gire tomacorriente, el en totalmente cabe no enchufe el si manera; una de sólo polarizado tomacorriente un en calza enchufe Este .otra) la que ancha más es lámina (una do -polariza enchufe un con equipado está electrodoméstico este eléctrico, choque de riesgo el educirr Para ÚNICAMENTE CANADÁ Y .UU.EE LOS EN ADQUIRIDOS PRODUCTOS ARAP

ESPECIALES INSTRUCCIONES

.batidora la utilice que veces primeras las de después desaparecerán inconvenientes Estos .batidora la de motor del saliendo humo de poco un posiblemente y olor un perciba que posible es aislante, del calor por curado al Debido .estándar so -proce un es Éste .calor por curado aislante un con protegido está MixMaster® batidora su de motor El OMÉSTICOD SOU PARA ÓLOS SE NIDADU STAE

SEGURIDAD

.desenchufar y jalar para enchufe del agarre bien, más corriente; -toma del desenchufar para tirones dé ni cuerda la por mezclador el jale Nunca .Cordón del Abuse No .16 .derramamiento educirr para vez la a pequeñas antidades hace o grande mezcla se que fuente de tazón el utilize calientes, especialmente liquidos, mezclar Al .15 .autorizado técnico sentante -repre un realizar debe lo usuario, de mantenimiento y limpieza sea no que reparación, Cualquier .14 .OFF como seleccionada sido ha no velocidad la si haga lo No .enchufarla a vuelva y minuto 1 Espere .batidora la enchufe -des y OFF posición la a velocidades de control de disco el lleve sobrecalentamiento, por cionar -fun de deja batidora la Si .sobrecalentamiento el evita que interna seguridad una tiene batidora La .13 .supervisión continua sin batidora la opere No .12 .diseñada sido ha que lo para que más Batidora la use No .11 .caliente horno un de dentro o eléctricos, quemadores de o gas de estufas de quemadores de cerca o sobre tazón el o batidora la coloque No .10 .lavarlos de antes batidora la de batidores los Quite .9 .horno el incluyendo calientes, superficies toque que ni mesa la de borde el sobre colgado cable el deje No .8 comerciales propósitos para o libre aire al tostadora la use No .7 .lesiones o eléctricas descargas incendios, causar puede Sunbeam por vendidos o recomendados no accesorios de uso El .6 Canadá) en 8623 -667-800-1 o .UU.EE en 8407-458-800-(1 .asistencia solicitar para Consumidor al Servicios con comuníquese dañada, está batidora la Si .alguno modo de dañada está o cae se si o funcionamiento mal un detectado haber de después ni dañado, enchufe o cable el tenga que batidora la opere No .5 .batidora la a daños o personales lesiones de riesgo el reducir para aparato, del funcionamiento el durante batidores los de lejos utensilios otros y espátulas bién -tam como así ropa, cabello, manos, las Mantenga .movimiento en partes las con contacto el Evite .4 .limpiarla de antes y partes quitar o poner de antes uso, en está no aparato el cuando tomacorriente del batidora la Desconecte .3 .incapacitadas personas o niños de cerca está o usada es Batidora la cuando continua supervisión con contar necesario Es .2 .producto al daños o personales lesiones ocasionar podría que ya líquidos otros u agua en batidora la sumerja no electricidad de peligros contra protegerse Para .1 USAR DE ANTES INSTRUCCIONES LAS TODAS LEA

siguientes: las incluyendo seguridad de básicas precauciones seguirse deben siempre eléctrico aparato algún use Cuando IMPORTANTES PRECAUCIONES

.water warm with immediately rinse and beaters remove up-clean easier For

 

 

.object the remove then, immediately, OFF mixer

 

the turn operating, is mixer the while bowl the into fall spatula, a as such object, an Should

 

 

.tough very become to mixture the cause can ing

 

-mix Over .MIX OVER TO NOT CAREFUL BE them! use recipe, the in specified are times If

.use to speed correct the find you help to mixer the of dial control

 

speed the on guide mixing the Use .recipe the in recommended is that speed mixing the Use

.recipe the in specified are they as bowl mixing the to added be should Ingredients

 

 

 

 

 

.spillage reduce to time a at

 

quantities small make or bowl mixing large the use liquid, hot especially liquids, mixing When

 

 

 

 

 

 

INTS

H

ELPFUL

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Canada) in 8623-667-800-1 or .S.U

the in 8407-458-800-(1 .assistance for Services Consumer contact please repairs or servicing For

 

 

 

 

 

 

.necessary be should

maintenance user further no cleaning, ecommendedr the than Other .lubricant additional any

require not does and factory the at lubricated carefully been has mixer stand your of motor The

 

 

 

 

 

 

AINTENANCEM

 

 

 

 

 

 

 

.fastener twist

a with it secure then coil, a into cord electric the Wind .turntable the on bowl(s) the Store

 

 

 

 

 

 

.bowl mixing the

in attachments other and hooks dough the Place .sockets proper the into beaters the Insert .board

-cup or closet a in or top, table or countertop a on as such location, dry a in mixer the Store

 

 

 

 

 

IXERM OURY TORINGS

.mixer use not do chipped, or scratched are bowls mixing If .dishwasher automatic

an in washed be also may bowls and Beaters .dry and thoroughly Rinse .use each after water

soapy hot, in bowls and beaters the Wash .mixer the of finish the damage may they as cleaners,

abrasive of use the Avoid .WATER IN MIXER STAND THE IMMERSE NOT DO

.dry then cloth, damp a with turntable and stand head, mixer the wipe mixer, the clean To

 

 

 

 

 

IXERM OURY LEANINGC

IXER

M

OUR

OR

F

ARING

C

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

.com.sunbeam.www at us visit please products, ®SUNBEAM about more

learn To Mixer! Stand ®MIXMASTER ®SUNBEAM a of purchase your on Congratulations

 

 

ELCOMEW

 

 

 

 

 

INSTRUCTIONS THESE SAVE

.edges sharp and heat from away cord extension Keep • .disconnect to cord any on yank not do and cord extension the abuse not Do • .damaged is cord extension the if use not do and using before cord extension the Examine •

.mixer the of rating the than less not rating electrical an having cords extension only Use

guidelines: these follow please necessary, is cord extension an of use the If

.outlet the from remove to pull and plug the grasp instead, cord; power

the abuse otherwise or twist pull, not do Also, .efeatur safety this defeat to attempt not Do

.electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the into fully fit not

does plug the if way; one only outlet polarized a fits plug This .other) the than wider is blade

(one plug polarized a with equipped is appliance this shock, electrical of risk the reduce To

YONL CANADA AND .S.U THE IN PURCHASED PRODUCTS FOR

INSTRUCTIONS SPECIAL

.uses few first the after disappear will effect This .motor mixer’s your from smoke of wisp slight a possibly and odor an experience may you insulation, the of curing heat the to Due .process standard a is This .insulation cured heat a by protected is Mixer ®MIXMASTER your of motor The

NLYO SEU OUSEHOLDH FOR SI NITU HIST SAFETY

.disconnect to pull and plug the grasp instead, outlet; an from disconnect to it yank or cord the by mixer the carry Never .Cord Abuse Don’t .15 .spillage reduce to time a at quantities small make or container tall a use liquid, hot especially liquids, mixing When .14 .representative service authorized any by performed be should maintenance user and cleaning than other servicing, Any .13 .operating is it while unattended mixer leave not Do .12 .use intended than other for mixer use not Do .11 .surface heated other any on or ,).etc convection, convention, (microwave, oven heated a in burner, electric or gas hot a near or on bowls or mixer place not Do .10 .washing before mixer from beaters Remove .9 .stove the including surfaces, hot touch or countertop or table of edge over hang cord let not Do .8 .purposes commercial for or outdoors use not Do .7 .injury or shock electrical fire, cause may Sunbeam by sold or recommended not attachments of use The .6 Canada) in 8623-667-800-1 or .S.U the in 8407-458-800-(1 .assistance for Services Consumer contact please damaged becomes mixer the If .manner any in damaged or dropped is or malfunctions, appliance the after or plug or cord damaged a with mixer operate not Do .5 .mixer the to damage and/or persons to injury of risk the reduce to operation during beaters omfr away utensils other and spatulas as well as clothing, hair, hands, Keep .parts moving contacting Avoid .4 .cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not while outlet from Unplug .3 .persons incapacitated or children near or by used is mixer when necessary is supervision Close .2 .product the to damage or injury personal cause may This .liquid other or water in mixer put not do shock, electrical of risk against protect To .1 USE BEFORE INSTRUCTIONS ALL READ

following: the including followed be always should precautions safety basic appliances, electrical using When SAFEGUARDS IMPORTANT

— — — FOLD — — —

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE

For product questions:

Sunbeam Consumer Service

USA : 1.800.458.8407

Canada : 1.800.667.8623

www.sunbeam.com

©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. SUNBEAM®, MIXMASTER® and BURST OF POWER® are registered trademarks of Sunbeam Products, Inc.

In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431 In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.

NO RETORNE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ

Para Preguntas sobre los productos:

Sunbeam Consumer Service

EE.UU. : 1.800.458.8407

Canadá : 1.800.667.8623

www.sunbeam.com

©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.

SUNBEAM®, MIXMASTER® y BURST OF POWER® son marcas registradas de

Sunbeam Products, Inc.

En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431

En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.

Printed in China

Impreso en China

2 Year Limited Warranty

Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of two years from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Sunbeam® dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam® products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the oper- ating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam® service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hur- ricanes and tornadoes.

What are the limits on Sunbeam’s Liability?

Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or statutory warranty or condition.

Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of mer- chantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.

Sunbeam disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.

Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.

Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse- quential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.

How To Obtain Warranty Service

In the U.S.A.

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800-458-8407 and a convenient service center address will be provided to you.

In Canada

If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.

In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited, located at 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

Garantía Limitada de 2 Años

Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions (colectivamente “Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá efectuarlo por un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios Sunbeam®, centros de servicio, o almacenes de ventas al detalle de productos Sunbeam® no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.

Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier persona que no sea Sunbeam o de un centro de servicio autorizado Sunbeam®. Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.

¿Cuáles Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?

Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados por el incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria.

Excepto hasta donde lo prohíben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comer- ciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en duración a la duración de la garantía descrita arriba.

Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implícita, reglamentaria o de otra manera.

Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhab- ilidad de usar el producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o pérdida de lucro, o por cualquier incumplimiento de contrato, fundamental o de otra manera, o por cualquier reclamo contra el comprador iniciado por cualquier otra tercera persona.

Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, o limitaciones sobre cuánto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones

o exclusiones mencionadas arriba pueda que no le aplique a usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros derechos, los cuales varían de provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.

Cómo Obtener Servicio de Garantía

En los Estados Unidos –

Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame al teléfono 1.800.458.8407 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más conveniente para usted.

En Canadá –

Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame al teléfono 1.800.667.8623 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más conveniente para usted.

En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jarden Consumer Solutions. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canadá) Limited, situada en el 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.

POR FAVOR, NO REGRESE ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.

User Manual Mixmaster® Stand Mixer

Manual de Instrucciones Batidora Mixmaster®

MODELOMODEL/ 2370, 2371, 2379

Visit us at www.sunbeam.com

P.N. 115028-001

FOLD

FOLD

FOLD

Page 1
Image 1
Sunbeam 2370 user manual Uidar ÓMO, Ixer OUR Aring, Nlyo SEU Ouseholdh for SI Nitu Hist Safety

2370 specifications

The Sunbeam 2370 is a versatile and innovative kitchen appliance designed for effortless cooking and food preparation. This countertop cooker efficiently combines multiple functions, making it an essential tool for every home chef. One of the standout features of the Sunbeam 2370 is its ability to operate as a slow cooker, steamer, and stovetop, allowing users to prepare a wide variety of dishes with ease.

Equipped with a powerful heating element, the Sunbeam 2370 ensures consistent cooking temperatures while providing quick heat-up times. This appliance has a generous capacity, making it suitable for both small gatherings and larger family meals. Its removable ceramic cooking pot makes for easy serving and cleanup, as it is both dishwasher safe and easy to handle.

The Sunbeam 2370 incorporates advanced technology with its programmable settings. Featuring an intuitive digital display, users can set cooking times, choose between various cooking modes, and adjust temperatures to achieve desired results every time. One of the key technologies is the “set-and-forget” functionality, which lets users program their meals while they attend to other tasks.

Safety is also a major characteristic of the Sunbeam 2370. The appliance includes built-in safety features such as an automatic shut-off function to prevent overcooking and ensure peace of mind while cooking. The cool-touch handles provide an additional layer of safety, allowing users to comfortably handle the cooker without the risk of burns.

The sleek and modern design of the Sunbeam 2370 makes it an attractive addition to any kitchen countertop. Its compact form ensures it occupies minimal space, while its versatile functionality makes it a powerful cooking ally. Overall, the Sunbeam 2370 is a reliable and feature-rich kitchen appliance aimed at simplifying meal preparation, inspiring culinary creativity, and promoting a more efficient cooking experience. With its thoughtful design and advanced technologies, it stands out as an indispensable tool for both novice and experienced cooks alike.