PLEASE READ AND SAVE THESE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FEATURES - OPERATIONS
CLEANING/MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1. | Read all instructions before using the appliance. |
2. | To avoid fire or shock hazard, plug the appliance |
| directly into a 120V AC electrical outlet. |
3. | The heater is hot when in use. To avoid burns, DO |
| NOT let bare skin touch hot surfaces. If provided, use |
| handles when moving this heater. Keep combustible |
| materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, |
| clothes, and curtains at least 3 ft (0.9 m) from the |
| front of the heater and keep them away from the |
| sides and rear. |
4. | DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover |
| cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange |
| cord away from traffic area and where it will not be |
| tripped over. |
5. | This heater is not intended for use in bathrooms, |
| laundry areas and similar indoor location. NEVER |
| locate heater where it may fall into a bathtub or |
| other water container. |
6. | Extreme caution is necessary when any heater is |
| used by, or near children or invalids, and whenever |
appliance to manufacturer for examination, electrical or mechanical adjustment, or repair.
11. | A heater has hot and arcing or sparking parts inside. | |||
| DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or |
| ||
| flammable liquids are used or stored. |
| ||
12. | Use appliance only for intended household use as | |||
| described in this manual. Any other use not |
| ||
| recommended by the manufacturer may cause fire, | |||
| electric shock, or injury to persons. The use of |
| ||
| attachments not recommended or sold by the |
| ||
| manufacturer may cause hazards. |
| ||
13. | DO NOT use outdoors. |
| ||
14. | To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes | |||
| or exhaust in any manner. DO NOT use on soft |
| ||
| surfaces, like a bed, where openings may become | |||
| blocked. |
| ||
15. | To disconnect heater, press and hold Power ( |
|
| ) |
| ||||
| button for 2 seconds, then remove plug from outlet. | |||
16. | Avoid the use of an extension cord because the |
| ||
| extension cord may overheat and cause a risk of |
| ||
| fire. However, if you have to use an extension cord, | |||
| the cord shall be No. 14 AWG minimum size and |
| ||
| rated not less than 1875 watts. |
| ||
17. | If the heater will not operate, see specific instructions |
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
•Amps: 12.5
•Wattage: 1500W (+5%
•Working voltage: 120V AC/60Hz
AUTO SAFETY SHUT-OFF WITH CERAMIC CONTROL
This heater is equipped with a patented, technologically- advanced, safety system that requires the user to reset the heater if there is a potential overheat situation. When a potential overheat temperature is reached, the system will automatically shut the heater off. It can only resume operation when the user resets the unit.
To Reset the Heater:
OPERATING INSTRUCTIONS
1.Press the POWER Button ( ) to turn the heater on. The POWER and Heat & $ave™ Buttons will illuminate indicating that the heater is on and the Heat & $ave™ mode is activated. The heater will turn off after 4 hours of operation. (See USING Heat & $ave™ TECHNOLOGIES for the detailed heater function in this mode.)
2.Press the Heat & $ave™ Button to turn the Heat & $ave™ mode off. The heater will operate continuously on high wattage and only the POWER
Button ( ) will illuminate.
3.Press the POWER Button ( ) at any time to turn the heater off.
USING HEAT & $AVE™ TECHNOLOGIES
Your heater features two Heat & $ave™ Technologies that are automatically activated
when your heater is turned on or the Heat & $ave™ button is activated (Heat & $ave™ button is illuminated).
CLEANING/MAINTENANCE
During Season Care:
1.Always unplug the heater before cleaning.
2.Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild soap solution.
3.NEVER use abrasive or flammable solvents to clean the unit.
4.After cleaning, be sure to completely dry the unit with a cloth or towel.
After Season Care:
1.Store heater in a cool, dry location
2.The manufacturer recommends that you store the unit in its original carton.
TROUBLESHOOTING
If your heater fails to operate:
•Make sure the electrical outlet or circuit breaker is working.
•Check for obstructions. If you find an obstruction turn the heater OFF, and unplug the unit. Carefully remove the obstruction and follow the reset instructions.
Please DO NOT attempt to open or repair the heater. Please see the Warranty for Service Instructions.
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other SunbeamTM products, please contact our Consumer Service Department at
| the heater is left operating and unattended. |
7. | Always unplug the heater when not in use. |
8. | When unplugging, be sure to pull by the plug and |
on Auto Safety |
18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or |
mechanical functions on this unit. Doing so will void |
your warranty. The inside of the unit contains no user |
1. | Unplug the unit. | Heat & $ave™ Power: |
2. | Wait 30 minutes for the unit to cool down. | The heater automatically cycles between high and low |
3. | Plug in and operate normally. | wattages. |
| not the cord. |
9. | DO NOT insert or allow foreign objects to enter any |
| ventilation or exhaust opening as this may cause an |
| electric shock or fire, or damage the heater. |
10. | DO NOT operate heater with a damaged cord or |
| plug, or after the heater malfunctions, has been |
| dropped or damaged in any manner. Return |
serviceable parts. All servicing should be performed |
by qualified personnel only. |
19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is |
recommended that the outlet be replaced if plug or |
outlet is hot to touch.
TIP-OVER SHUT-OFF
If the heater is knocked over, it will instantly shut off. To reset, simply place the heater in an upright position and turn ON the heater.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
Heat & $ave™ Timer:
When Heat & $ave™ is activated and the Heat & $ave™ Button is illuminated, the heater will automatically start a timer that will turn the heater off after 4 continuous hours of use.
NOTE: When your heater is turned on or the Heat & $ave™ button is activated, you may notice a slight
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,
MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG
OR DEFEAT THIS SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
1.Carefully remove your heater from the box. (Please save the carton for
2.Make sure the heater is OFF before plugging the heater into the outlet.
3.Place the heater on a firm, level surface.
4.Avoid overloading your circuit by not using other high wattage appliances in the same outlet. At 1500 Watts, this unit draws 12.5 Amps.
change in heat output and fan noise.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CARACTÉRISTIQUES – UTILISATION
CARACTÉRISTIQUES – UTILISATION
D ÉPANNAGE
Il faut toujours respecter les mesures de sécurité de base, y compris celles stipulées
1. | Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. |
2. | Afin d'éviter le risque d'incendie ou de chocs |
| électriques, branchez l'appareil directement dans une |
| prise électrique de 120 volts. c.a. |
3. | Le radiateur est chaud lorsqu'il est en marche. Pour |
| éviter le risque de brûlures, NE touchez PAS aux |
| surfaces chaudes avec la peau nue. Si elles sont |
| fournies, utilisez les poignées pour déplacer ce |
| radiateur. Gardez les articles combustibles, tels que |
8. | En débranchant l’appareil, saisissez la fiche elle- |
| même et non le cordon. |
9. | N'insérez PAS d'objets étrangers dans les ouvertures |
| d'aération ou d'échappement puisque cela peut |
| endommager le radiateur et risque de causer des |
| chocs électriques ou un incendie. |
10. | N'utilisez PAS le radiateur si le cordon ou la fiche est |
| endommagé, si le radiateur ne fonctionne pas de |
| manière appropriée ou s'il a été endommagé de |
| quelque façon que ce soit. Retournez l'appareil au |
| fabricant pour une vérification, une réparation ou un |
| réglage électrique ou mécanique. |
11. | Un radiateur comporte des pièces internes chaudes, |
16. | Évitez l'utilisation d'une rallonge puisqu'une rallonge |
| peut surchauffer et risque de causer un incendie. |
| Toutefois, si vous devez utiliser une rallonge, elle doit |
| être de calibre AWG 14 au minimum, et avoir une |
| capacité nominale minimum de 1875 watts. |
17. | Si le radiateur ne fonctionne pas, voir les directives |
| spécifiques à la rubrique « Arrêt de sécurité |
| automatique ». |
18. | NE tentez PAS de réparer ou d'ajuster les fonctions |
| électriques ou mécaniques de cet appareil puisque |
| cela annulera la garantie. Il n'y a aucune pièce qui |
| peut être entretenue par l'utilisateur à l'intérieur de |
| l'appareil. Seul un personnel qualifié devrait |
Rétablissement de l'appareil:
1.Débranchez l’appareil.
2.Attendez 30 minutes pour laisser refroidir l'appareil.
3.Branchez de nouveau et remettez I’appareil en marche normalement.
MISE HORS DE SERVICE EN CAS DE RENVERSEMENT
Si le ventilateur de chauffage est renversé accidentellement, il sera instantanément mis hors de service. Pour le rétablir, replacez simplement le ventilateur en position verticale et
UTILISATION DE LA TECHNOLOGIE HEAT & $AVEMC
Votre radiateur a deux caractéristiques de la Technologie
Heat & $aveMC Qui sont automatiquement activées quand le radiateur est mis en MARCHE ou quand le bouton Heat & $aveMC est allumé.
Puissance Heat & $aveMC:
Le radiateur alterne automatiquement entre les voltages haut et bas.
DÉPANNAGE
Si votre radiateur ne fonctionne pas:
•
•Vérifiez s'il y a des obstructions. Si vous trouvez une obstruction, arrêtez le radiateur et
NE tentez PAS d’ouvrir ou de réparer le radiateur. Consultez la garantie pour connaître les instructions relatives au service.
| les meubles, oreillers, literies, papiers, vêtements et |
| rideaux, à une distance d'au moins 3 pi (0,9 m) de |
| la partie avant du radiateur et gardez également ces |
| articles éloignés des côtés et de la partie arrière du |
| radiateur. |
4. | NE placez PAS le cordon sous un tapis. Évitez de |
| placer le cordon dans un endroit passant ou à un |
| endroit où on risque de trébucher dessus. |
5. | Ce radiateur n'est pas conçu pour l'utilisation dans |
| une salle de bain, une salle de lavage ou tout endroit |
| intérieur semblable. NE placez JAMAIS le radiateur à |
| un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou |
| autre récipient à eau. |
6. | Il faut prendre des précautions supplémentaires si un |
| radiateur est utilisé par ou à proximité des enfants |
| ou par une personne handicapée et si le radiateur |
| reste en marche sans surveillance. |
7. | Débranchez toujours le radiateur lorsqu’il n’est pas |
| en usage. |
| parfois produisant des étincelles. NE l'utilisez PAS | |||
| dans un endroit où de l'essence, des peintures ou | |||
| d'autres liquides inflammables sont utilisés ou | |||
| entreposés. |
| ||
12. | N'utilisez cet appareil que dans une résidence, pour | |||
| le but proposé, en suivant les directives de ce guide. | |||
| L'utilisation pour un but non recommandé par le | |||
| fabricant risque de causer un incendie, des chocs | |||
| électriques ou des blessures corporelles. L'utilisation | |||
| d'accessoires non recommandés ou non vendus par | |||
| le fabricant peut être dangereuse. |
| ||
13. | N'utilisez PAS cet appareil à l'extérieur. | |||
14. | Pour éviter un incendie, NE bloquez PAS les prises d'air | |||
| et les sorties d'air de quelque manière que ce soit. NE | |||
| placez PAS l'appareil sur une surface molle, telle qu'un | |||
| lit, où les ouvertures peuvent être bloquées. | |||
15. | Pour débrancher le radiateur, placez les commandes | |||
| à la position d'arrêt MARCHE ( |
|
| ) et retirez |
|
| |||
| ensuite la fiche de la prise murale. |
|
effectuer le service d'entretien requis. |
19. Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez plus si la fiche ou la |
prise de courant est chaude. Nous vous |
recommandons de faire remplacer la prise de courant |
si la fiche ou la prise est chaude au toucher. |
VEUILLEZ LIRE ET
CONSERVER CES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
•Ampères: 12,5
•Puissance: 1500 W (+5%
•Tension de service: 120V CA/60 Hz
INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
1.Retirez le radiateur de la boîte avec soin. (Veuillez conserver la boîte pour l’entreposage hors saison).
2.S'assurer que le ventilateur de chauffage est à la position ARRÊT avant de le brancher dans la prise de courant.
3.Placez le radiateur sur une surface solide et de niveau.
4.Évitez de surcharger le circuit électrique en branchant d’autres appareils haute puissance sur le même circuit. À 1500 watts, cet appareil tire un courant de 12,5 ampères.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1. Appuyez sur le bouton MARCHE ( |
| ) pour faire |
| ||
fonctionner le radiateur. Les boutons MARCHE et | ||
Heat & $aveMC vont s’alluemer pour indiquer que le | ||
radiateur est en marche et que le mode | ||
MC |
|
|
Minuteur Heat & $aveMC:
Quand Heat & $aveMC est activé et que le bouton | Si vous avez des questions sur le produit ou que vous |
Heat & $aveMC est allumé, le radiateur va | voulez en savoir plus sur d’autres produits SunbeamMC, |
automatiquement démarrer un minuteur qui fermera le | veuillez vous adresser à notre Service client au |
radiateur après 4 heures d’utilisation continue. | |
REMARQUE: Quand le radiateur fonctionne dans le | notre site Web, à www.sunbeam.com. |
mode Heat & $aveMC vous allez |
|
léger changement dans le débit de chaleur et le bruit du |
|
ventilateur. |
|
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Entretien lors de la saison d'utilisation:
1. | Débranchez toujours le radiateur avant de le |
| nettoyer. |
2. | Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humecté |
| d’une solution savonneuse douce. |
3. | N’utilisez JAMAIS des produits abrasifs ou des |
| solvants inflammables pour nettoyer l’appareil. |
4. | Après le nettoyage, asséchez complètement l’appareil |
CET APPAREIL EST DOTÉ D'UN CORDON À FICHE POLARISÉE (une lame est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques d'électrocution, cette fiche ne s'insère que d'un seul sens dans la prise électrique. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise, retournez la fiche. Si elle ne s'adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié afin d'installer la prise appropriée.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’ AU FOND.
NE CONTOURNEZ PAS CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
ET N'ALTÉREZ LA FICHE D'AUCUNE FAÇON.
ARRÊT DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE AVEC COMMANDE CÉRAMIQUE
Ce radiateur est équipé d'un système de sécurité à commande céramique breveté et de technologie de pointe. Ce système exige que le radiateur soit rétabli par l'utilisateur si l'appareil a surchauffé. Il coupe l'alimentation aussitôt qu’une température de surchauffe est atteinte. Le radiateur ne peut recommencer à fonctionner qu'après avoir été réinitialisé par l'utilisateur.
| Heat & $ave | est activé. (Voir UTILISATION de la | |||
| TECHNOLOGIE Heat & $aveMC pour des détails de | ||||
| fonctionnement du radiateur dans ce mode. | ||||
2. | Appuez sur le bouton Heat & $aveMC pour désactiver | ||||
| le mode Heat & $aveMC. Le radiateur va fonctionner | ||||
| continellement sur haut voltage et seul le bouton | ||||
| MARCHE ( |
| ) sera allumé. |
| ) pour fermer |
|
|
| |||
3. | Appuyea sur le bouton MARCHE ( |
| |||
| |||||
| le radiateur. |
|
|
|
à l’aide d’un chiffon ou d’une serviette. |
Entretien après la saison d'utilisation:
1.Entreposez le radiateur dans un endroit frais et sec.
2.Le fabricant vous recommande d'entreposer le radiateur dans sa boîte d'origine.
11/17/08 9:11:07 AM