PREPARATIVOS PARA EL USO

CONEXIONES

Puede comprar los cables utilizados aquí en el mercado.

[CONEXIÓN DE ANTENA]

[CONEXIÓN DE CATV/SATELITE]

INSTALACION DE LAS PILAS

 

1

2

3

Instale dos pilas AAA (incluidas) de tal

forma que coincida la polaridad dentro

 

 

 

de compartimiento de pilas del mando

 

 

 

a distancia.

VHF/UHF

VHF

UHF

Cable RF

O

Cable bifilar

Bifurcador

plano

VHF/UHF

 

ANT

Caja de CATV * o caja de satélite

OUT

IN

Del sistema

(SALIDA)

(ENTRADA)

 

 

de cable o

 

 

antena de

 

Cable coaxial

satélite

 

de 75 ohmios

 

O

 

Del sistema

 

 

 

Cable RF

de cable

 

 

[PRECAUCIONES CON LAS PILAS]

Asegúrese de cumplir con la polaridad correcta tal como se indica en el compartimiento de pilas. Una polaridad invertida puede dañar el equipo.

No mezcle distintos tipos de pilas entre sí (por ejemplo: alcalinas y carbono-cinc) o pilas viejas y nuevas.

Si el equipo no se va a utilizar durante mucho tiempo, saque las pilas para evitar daño o herida por posible fuga de la pila.

No trate de recargar pilas no diseñadas para recarga; pueden calentarse excesivamente y romperse.

MARCO INCLINADO

Marco inclinado

5 10

*Algunos sistemas de TV por cable utilizan señales codificadas y requieren un convertidor especial para recibir estos canales. Consulte con su empresa de cable local.

Puede enganchar este producto a un TV con montura en la pared utilizando el brazo adaptado para 100 mm (de venta en los comercios).

PRECAUCIÓN: PARA IMPEDIR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA LA PATILLA ANCHA EN LA RANURA ANCHA E INSERTE A FONDO LA CLAVIJA.

NOTA:

Ajuste el marco para cambiar el ángulo del TV (-5°~10°).

OPERACIONES

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Y PANEL FRONTAL

Para su seguridad y para evitar que se dañe la unidad, desenchufe el cable de antena de la toma ANT antes de mover la unidad.

[CONEXIÓN EXTERNA]

Entrada AUX1

 

 

INPUT

 

 

SELECT

Botón POWER

 

 

Para encender/apagar el TV

POWER

 

 

o

CH

Botones VOL(UME) X/Y

m

p

Botón INPUT SELECT

Para seleccionar el TV o entrada externa

Botones CH(ANNEL) K /L

Ejemplo

(SALIDA)

(ENTRADA)

 

 

(ENTRADA)

 

Cable de Audio

 

(SALIDA)

(ENTRADA)

 

 

 

 

Cable Video

Grabadora de

(SALIDA)

O

videocasetes

 

 

 

 

 

Cable S-Video

A V - I N 2

 

R

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

L

 

 

COMPONENT

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

Pb

 

 

 

 

Pr

 

 

 

 

R

 

AUDIO

 

 

 

 

L

AV

-IN1

EO

 

 

VID

 

 

S-V

IDEO

 

 

 

AN

T

 

 

 

 

HEA

D

PHO

NE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atrás de este TV

Para ajustar el volumen

VOL

n

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

Botón MENU

MENU

0

+100

Para visualizar el menú en la pantalla

 

 

 

Botón MUTE

MUTE

SLEEP

CH RET

Suprime la salida de sonido

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

Botón DISPLAY

 

 

 

Para mostrar el estado de Nº CH/audio

 

 

 

Botones de número de canal

Para seleccionar canales

Botón SLEEP

Para ajustar el Temporizador para dormir

Botón CH(ANNEL) RET(URN)

Para volver al canal anterior

Nota:

La toma AUDIO L es para entrada monoaural. El sonido se escucha por ambos altavoces. Utilice esta toma para conectar un equipo de audio monoaural.

La toma S-VIDEOtiene prioridad sobre la toma VIDEO.

Entrada AUX2

Ejemplo

(SALIDA)

(ENTRADA)

A V - I N 2

R

AUDIO

Atrás de este TV

L

 

 

COMPONEN

T

Cable de Audio

Y

 

(ENTRADA)

 

 

 

 

Pb

 

Botón MENU

Para visualizar el menú en la pantalla

Botones VOLUME X/Y

Para ajustar el volumen

Botones CHANNEL X/Y

Para seleccionar canales

Botón SELECT

Botón POWER

Para encender/apagar el TV

Videocámara

(SALIDA)

Cable de Video

VideojuegosComponente

 

 

 

 

 

Pr

 

 

 

 

 

R

 

AU

DIO

 

 

 

 

 

L

AV

-IN1

EO

VID

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VID

EO

 

 

 

 

 

 

 

AN

T

 

 

 

 

 

AD

PH

ON

E

HE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

VOLUME

CHANNEL

SELECT

POWER

Nota:

Este TV sólo puede aceptar la señal de video de 480i (interenlazada).

SELECCION DE LA ENTRADA AUDIO/VIDEO

Cuando utilice las tomas de entrada AUDIO/VIDEO, seleccione el modo “AUX1” o “AUX2” presionando [INPUT SELECT] en el mando a distancia. El modo de entrada cambia presionando el botón de la siguiente forma:

INPUT

Canal de TV

AUX1

AUX2

SELECT

 

 

 

 

 

 

 

Indicador de alimentación

Ventana del sensor de infrarojos

Nota:

Si aparecen algunas cifras en la esquina de la pantalla cuando se enciende la unidad por primera vez, presione [POWER] sin desenchufar el cable eléctrico.

Page 6
Image 6
Sylvania 6620LF owner manual Preparativos Para EL USO, Operaciones

6620LF specifications

The Sylvania 6620LF is a compact fluorescent lamp that has gained significant attention for its energy efficiency and versatile applications. This innovative lighting solution provides a perfect blend of performance, longevity, and cost-effectiveness, making it a popular choice for both residential and commercial use.

One of the main features of the Sylvania 6620LF is its impressive light output combined with low power consumption. Typically, this lamp offers the same light output as a traditional incandescent bulb while consuming much less energy, which contributes to reduced electricity bills and lowers carbon footprints. The lamp's efficacy often reaches around 75 lumens per watt, which is considerably higher than that of traditional incandescent bulbs.

The Sylvania 6620LF employs a unique electronic ballast technology that ensures flicker-free lighting and allows for instant start-up. This is a significant improvement over older fluorescent technologies, which often suffer from delay in illumination, making the Sylvania 6620LF ideal for environments where immediate brightness is essential, such as offices and retail spaces.

Another remarkable characteristic of the Sylvania 6620LF is its durability. Unlike traditional bulbs that are prone to breakage, the compact fluorescent design offers enhanced resistance to shock and vibrations, making it suitable for various settings. Furthermore, the lamp typically boasts a lifespan of around 10,000 hours, drastically reducing the frequency of replacements and overall maintenance costs.

The Sylvania 6620LF also emphasizes environmental sustainability. Designed to be mercury-free, the lamp minimizes harmful emissions often associated with fluorescent lighting. Additionally, its energy efficiency contributes to a reduction in greenhouse gas emissions, aligning with global efforts towards more sustainable energy solutions.

The versatility of the Sylvania 6620LF is another highlight. It is available in different color temperatures, allowing users to choose the right ambiance for their space, whether it's a warm glow for residential settings or cooler tones for work environments. The plug-and-play design ensures compatibility with a variety of fixtures and makes installation straightforward, thus appealing to both DIY enthusiasts and professionals alike.

In summary, the Sylvania 6620LF stands out in the lighting market due to its energy efficiency, durability, advanced technologies, and environmental friendliness. With its long lifespan and versatile applications, it represents an excellent investment for anyone looking to enhance their lighting while contributing to energy conservation efforts.