Este aparato de TVpuede recibir los C1 y C2 de Subtítulos y Texto.

Modo de Subtítulos

(1)El caracteres puede verse en la pantalla de la TV cuando la señal de la transmisión recibida
contiene las Señales de Subtítulos.
(2)Modo Paint-on: Muestra inmediatamente en la pantalla el caracteres de entrada.
Modo Pop-on:Una vez que el caracteres ha sido almacenado en la memoria, aparece todo de
repente.
Modo Roll-up:Muestra el caracteres en forma continuada como si fuera enrollado (máx. 4
líneas)
Nota:Si se selecciona TITULO C1 o C2 pero no se incluye la señal de subtítulos, los caracteres
no aparecerán.

Modo de Texto

(1)Muestra el texto en la pantalla por enrollado (máx. 7 líneas).
(2)Si la señal de transmisión recibida no contiene la señal y el texto de subtítulos, no ocurrirá
ningún cambio.
Notas:
(1)Cuando su TV recibe una señal de reproducción de efectos especiales (por ej , Search, Lento,
Fijo) desde un CANAL(CH3 o CH4) de salida de video de una videograbadora, su TV quizás
no indique el texto o subtítulo correcto.
(2)Es posible que los textos y subtítulos no correspondan exactamente con la voz de la TV.
(3)Si hay interferencia, puede ocasionar que el Sistema de Subtítulos Narrativos no funcione
adecuadamente.
(4)Los caracteres del texto o subtítulo no se mostrarán mientras se está mostrando la pantalla del
menú o de funciones.
(5)Si usted ve esta pantalla:
Si su televisor muestra un cuadrado negro en la pantalla, esto significa que su TVha sido fijado
en el modo TEXT. Para borrar la pantalla, seleccione TITULO C1, C2 o TITULO [OFF].

CONEXIONES DE LA ANTENA/CABLE

PRECAUCIONES

Coloque su televisor en un lugar con buena ventilación.
Mantenga su aparato de TValejado de las fuentes de calor directo, tales como los rayos
directos del sol o los registros de calefacción.
No coloque su TVsobre superficies blandas, como alfombras o frazadas.
Deje suficiente espacio para que circule el aire alrededor, debajo y arriba del aparato.
El número de serie de este producto puede encontrarlo en la parte posterior de la unidad. Ninguna
otra tiene el mismo número de serie que la suya. Le recomendamos que registre aquí ese número
y cualquier otra información vital y conserve este libro como un registro permanente de su
compra, para ayudarlo a indentificarla en caso de robo.

CARACTERÍSTICAS

Tubo de pantalla plana y filtro de características en peine.
Sintonizador MTS/SAP.
Sonido estable-le permite estabilizar el volumen del televisor.
Selección de 181 canales-Todos los canales de VHF/UHF más un máximo de 125 canales
de televisión por cable.
Sintonización sintetizada de frecuencias PLL-El más reciente sistema electrónico de
sintonización sintetizada de frecuencias PLLproporciona una selección libre y sencilla de los
canales, y le permite sintonizar directamente cualquier canal utilizando los botones de números
de canales (0-9, y el botón +100) del mando a distancia.
Visualización de funciones en la pantalla
Mando a distancia para todas las funciones
Temporizador para dormir
Descodificador de subtítulos-Podrá ver programas de TV, películas, noticias, cintas
pregrabadas, etc., etiquetados especialmente (cc), bien con subtítulos del diálogo o con
visualización del texto añadidos al programa.
Función de apagado automático-Si entran señales por el terminal de la antena y el
televisor no se utiliza durante 15 minutos, éste se apagará automáticamente.
V-CHIP-Permite a los padres impedir que sus hijos vean en el televisor programas no
apropiados para ellos.
Entrada S-AUX-le permite obtener una imagen con más detalle y claridad cuando se
reproducen cintas de vídeo S-VHS o discos de vídeo.
Fecha de compra
Empresa vendedora
Dirección de la empresa
Teléfono de la empresa
Modelo No.
Serie No.
IN
OUT
INY/C IN
RL
AUX
AUDIO
ANT.IN

SUBTITULOS NARRATIVOS

Antena UHF
(no incluído)
Antena VHF
(no incluído)
Combinador de
VHF/UHF
(no incluído)
Antena combinada de
VHF/UHF
(no incluído)
Antena de varilla
UHF/VHF
(no incluído)
óó
ANT. IN
OUT IN
Cable coaxil
de 75 ohm
Desde el
sistema de Cable
Desde el
cable coaxil
o caja de
emisiones
vía satélite
de 75 ohm
del sistema
de Cable
Caja de CATV*
o caja de emisiones vía satélite
(no incluído)
*Algunos sistemas de Cable TVutilizan señales codificadas y
requieren un convertidor especial para recibir esos canales.
Consulte con su compañía local de Cable.
Nota para la persona que instale el sistema CATV
Este recordatorio se agrega para llamar la atención de quien instale el sistema CATV, con respecto al
Artículo 820-40 de la NEC que provee directivas guía para realizar una conexión adecuada a tierra
y, en particular, especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de terminal a
tierra del edificio lo más cercano al punto de entrada del cable como sea posible.
ADVERTENCIADE LA FCC-
Este equipo puede generaro
utilizarenergía de radiofrecuencia.
Los cambios o modificaciones del
equipo pueden causarserias
interferencias si dichos cambios o
modificaciones no han sido
expresamente aprobados en el
manual de instrucciones. El
usuario podrá perderla autoridad
para operareste equipo si efectúa
una modificación o cambio no
autorizado.
Si usted necesita asistencia adicional para la instalacìón u operación después
de leer el manual del usuario, por favor llame por la línea pre-pagada al:
1-800-968-3429.
MANUAL DELUSUARIO
L1520UA
Este manual del propietario está hecho con papel reciclado.
SYLVANIA
GARANTIALIMITADA
FUNAI CORP. reparará este producto libre de cargos en los EE.UU. de América, en caso de defectos en los
materiales u obra de mano, de la siguiente manera:
DURACION:
Partes: FUNAI CORP. proveerá las partes necesarias para reemplazar las piezas defectuosas sin ningún
cargo durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original al minorista. Dos (2) años para
el Tubo Catódico. Ciertas partes quedan excluídas de esta garantía.
Mano de obra: FUNAI CORP. proveerá la mano de obra necesaria sin cargos por un período de noventa (90) días
a partir de la fecha de compra original al minorista.
LIMITES YEXCLUSIONES:
Esta garantía es extensiva solamente al comprador original del minorista. Un recibo de compra u otra prueba de la
compra original será requerida junto con el producto para obtener servicio cubierto por esta garantía.
Esta garantía no será extendida a ninguna otra persona o cesionario.
Esta garantía queda anulada y no tendrá efecto si cualquier número serial del producto es alterado, reemplazado,
mutilado o faltante, o si un centro de servicio no autorizado intenta realizar reparaciones. Esta garantía limitada de
SYLVANIAno es aplicable a cualquier producto que no haya sido comprado y usado en los Estados Unidos de
América.
Esta garantía solamente cubre fallas debido a defectos en los materiales o mano de obra que hayan ocurrido durante el
uso normal del producto. Por lo tanto no cubre daños ocurridos durante su transporte, o fallas causadas por su
reparación, alteración o productos no provistos por FUNAI CORPORATION, o daños que resulten de accidentes, mal
uso, abuso, maltrato, uso indebido, alteración, instalación defectuosa, mantenimiento incorrecto, uso comercial como
en hoteles, renta u oficinas, o daños como consecuencia de incendio, inundación, rayos u otros casos de fuerza mayor.
Esta garantia no cubre los materiales de empaque, ningun accesorio (excepto el control remoto), ninguna parte
cosmetica, partes completas de montaje, demostracion o modelos de exhibicion.
FUNAI CORP. y sus representantes o agentes no seran sometidos bajo ningun concepto a ninguna responsabilidad
por daños generales, indirectos o como consecuencia, originados u ocasionados por el uso o la incapacidad de usar
este producto. Esta garantia es emitida en lugar de cualquier otra garantia, expresa o implicita, y de cualquier otra
responsabilidad de parte de FUNAI. Cualquier otra garantia incluyendo la garantia de comercializacion, y aptitud
para un objetivo en particular, queda por la presente rechazada por FUNAI y sus representantes en los estados unidos
de America. Cualquier inspeccion y reparacion bajo garantia debera ser realizada por el centro de servicio autorizado
de FUNAI. Esta garantia es valida cuando el aparato es llevado a un lugar de servicio autorizado FUNAI.
El producto debera llegar acompañado por una copia del recibo original de compra. Si no se agrega ningun
comprobante de la compra, la garantia no tendra validez y los gastos de reparacion seran cargados al cliente
IMPORTANTE:
Esta garantia limitada le otorga a usted derechos legales especiales. Posiblemente usted tenga otros derechos que
varian de acuerdo al estado en que vive. Si, en cualquier momento durante el periodo de garantia usted se ve
impedido de sentirse satisfecho con la reparacion de este producto, por favor contacte a FUNAI CORP.

ATENCION:

FUNAI CORP. SE RESERVAEL DERECHO AMODIFICAR CUALQUIER PARTE DEL
DISEÑO DE ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
Para localizar su Centro de Servicio Autorizado SYLVANIAmás cercano o los
procedimientos generales de servicio, por favor llame al 1-800-968-3429 o escriba a:
FUNAI CORPORATION, INC.
Customer Service
100 North Street; Teterboro, NJ 07608
Tel :1-800-968-3429
NO TRANSPORTASU UNIDAD ALA DIRECCIÓN DEL TETERBORO, POR FAVOR.

TELEVISOR ACOLOR DE 27

PULGADAS

SRT4127F
Toma de entrada de audio
(estereofonia)
PRECAUCIÓN: PARAIMPEDIR
DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCALA PATILLA
ANCHAEN LA RANURAANCHA
E INSERTE AFONDO LA
CLAVIJA.
L1520ES.QX33 01.3.19 9:45 PM Page 1