RÉGLAGES OPTIONNELS (Suite)

RÉGLAGE CIRCUIT V

Ceci permet aux parents d’éviter que leurs enfants regardent des matériaux inappropriés à la télévision. La limitation n’est pas disponible pour les

informations, programmes sportifs, films non-édités sur canaux du câble optionnels et signaux du Système de Diffusion d’Urgence.

Quand vous essayez d’accéder à un programme barré, le message “ÉMISSION PROTÉGÉE par …” apparaît à l’écran.

La programmation peut être classée par l’Association des Films des États-Unis (MPAA) ou selon les Règles Directrices Parentales sur la Télévision. Pour barrer toute programmation inappropriée, réglez vos limitations à la fois en COTE MPAA et COTE TV.

1 Sélectionnez “RÉGL. CIRCUIT V”

MENU

- RÉG. TV -

 

 

 

 

IMAGE

 

 

 

RÉGLAGE DES CANAUX

 

 

RÉGLAGE CIRCUIT V

 

 

LANGAGE

[FRANÇAIS]

CH

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

o

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]

SOMMEIL

[0] MINUTE

p

VOL m

2 Entrez le code de 4 chiffres

1

2

3

 

 

 

 

CODE D’ ACCES

4

5

6

_ _ _ _

7

8

9

 

 

0

 

 

Si vous n’avez pas encore réglé votre code d’accès personnel, entrez 0000 (code d’accès par défaut).

3Sélectionnez une fonction à configurer

CH

 

 

 

 

 

- RÉGLAGE CIRCUIT V -

 

A

o

 

COTE TV

 

 

p

COTE MPAA

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

CHANGER CODE

 

 

 

C

VOL

m

A [RÉGLAGE COTE TV]

4Réglez une cote

CH

B TV-Y

 

[VISION]

TV-Y7 (

)

[VISION]

o

TV-G

 

[VISION]

TV-PG (

)

[VISION]

p

TV-14 (

)

[VISION]

TV-MA(

)

[VISION]

 

 

<Sélection>

<Explications sur la catégorie de classement>

TV-Y : Approprié pour tous les enfants

TV-Y7 : Appoprié pour les enfants de 7 ans et plus

TV-G : Pour tout le monde

TV-PG : Gouverne parentale conseillée

TV-14 : Ne convient pas pour les enfants au-dessous de 14 ans

TV-MA : Seulement pour les adultes

5-1* Cote sans sous-catégories Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

VOL

TV-Y

 

[VISION]

 

 

m

TV-Y7 (

)

[VISION]

B TV-G

 

[BARRÉ]

 

TV-PG (DLSV)

[BARRÉ]

 

TV-14 (DLSV)

[BARRÉ]

 

TV-MA( LSV)

[BARRÉ]

5-2* Cote avec sous-catégories

VOL

 

 

 

 

 

 

m

TV-Y

 

 

 

 

[VISION]

 

 

TV-Y7

(

)

[VISION]

2 fois

TV-G

 

 

 

[VISION]

B TV-PG

(

)

[VISION]

 

 

TV-14

(

)

[VISION]

 

 

 

 

TV-MA(

)

[VISION]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-

 

catégories

 

 

 

Sélectionnez une cote

 

 

 

 

 

 

CH

TV-PG

 

 

[BARRÉ]

B D

 

 

[BARRÉ]

o

 

 

L

 

 

[BARRÉ]

p

S

 

 

[BARRÉ]

V

 

 

[BARRÉ]

Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

 

 

TV-PG

[BARRÉ]

 

VOL

B D

[VISION]

 

 

 

m

L

[BARRÉ]

 

 

S

[BARRÉ]

 

 

V

[BARRÉ]

 

 

<Sélection>

<Explications sur la catégorie de classement>

TV-Y7

 

 

FV :

Fantaisie, violence

 

TV-PG / TV-14 / TV-MA :

 

D

:

Dialogue suggestif

 

 

 

(TV-PG, TV-14 seulement)

L

:

Langage vulgaire

 

S

:

Situation sexuelle

 

V

:

Violence

 

 

 

 

 

6Pour quitter le menu

MENU

B [RÉGLAGE COTE MPAA]

4Réglez une cote

 

B G

[VISION]

CH

PG

[VISION]

PG-13

[VISION]

o

R

[VISION]

p

NC-17

[VISION]

X

[VISION]

 

5Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

 

 

G

[VISION]

VOL

plusieurs

PG

[VISION]

PG-13

[VISION]

m

fois

B R

[BARRÉ]

NC-17

[BARRÉ]

 

 

X

[BARRÉ]

 

 

<Sélection>

<Explications sur la catégorie de classement>

G : Pour tout le monde

PG : Gouverne parentale conseillée

PG-13 : Ne convient pas pour les enfants au-dessous de 13 ans

R : Limité; au-dessous de 17 ans, nécessite la présence des parents ou d’un adulte

NC-17 : Interdit aux enfants au-dessous de 17 ans

X : Seulement pour les adultes

6Pour quitter le menu

MENU

Remarques (pour la COTE TV et la COTE MPAA) :

Vous ne pouvez pas accéder au menu de configuration quand le message “ÉMISSION PROTÉGÉE par…” apparaît. Passez à un canal non barré avant d’appuyer sur [MENU].

Quand vous sélectionnez une cote et la réglez à [BARRÉ], les cotes supérieures seront automatiquement barrées. Les cotes inférieures pourront être visionnées.

Quand vous réglez la cote la plus basse à [VISION], toutes les autres cotes sont automatiquement visionnables.

C [CHANGEMENT DE CODE D’ACCÈS]

4Entrez le code de

4 chiffres

NOUVEAU CODE

[ [ [ [

 

 

 

1

2

3

CONFIRMER CODE

 

 

 

4

5

6

_ _ _ _

7

8

9

 

 

0

 

 

5Pour quitter le menu

MENU

Remarques :

Vérifiez que vous entrez exactement le même nouveau code dans l’espace “CONFIRMER CODE” que dans l’espace “NOUVEAU CODE”. S’ils sont différents, l’espace “NOUVEAU CODE” est supprimé pour réentrée.

Votre code d’accès personnel sera effacé et reviendra au code par défaut (0000) en cas de panne de courant ou si vous mettez hors tension à l’aide d’un interrupteur mural. Si vous avez oublié le code, débranchez le cordon d’alimentation 10 secondes pour remettre le code d’accès à 0000.

PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT

Parfois, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement, la cause du problème peut être facilement identifiée en vérifiant simplement un détail qui a été négligé à prime abord. Avant de contacter le centre de service autorisé le plus près de chez vous, nous vous suggérons d’effectuer les vérifications suivantes. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.

MESURE CORRECTIVE

PROBLÈME

fonctionnenetélécommandeLa pas

l’imagedansbarresdesayIl

déforméeestL’image

verticalementdéfileL’image

couleurdepasan’yIl

certainsderéceptionMauvaisecanaux

mauvaiseestL’image

dansparasiteslignesdesayIl l’image

dédoubleseL’image

floueestL’image

l’imagemaisbonestsonLeest mauvaise

sonlemaisbonneestL’imageest mauvais

d’imagenisondePas

surcouleurDifférentesl’écran

lumineuxounoirPointsur l'écran

LISTE DE VÉRIFICATIONS À

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EFFECTUER AVANT DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTACTER UN RÉPARATEUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Essayez un autre canal, s’il est bien capté, il se peut que l’autre station éprouve des ennuis.

ENTRETIEN DE L’APPAREIL

 

NETTOYAGE DU BOÍTIER DU TÉLÉVISEUR

 

NETTOYAGE DE L’ÉCRAN

Essuyez le devant du téléviseur et ses autres surfaces

Essuyez l’écran en vitre du téléviseur à l’aide

 

externes à l’aide d’un chiffon doux que vous aurez

d’un chiffon doux. Débranchez toujours le

 

préalablement trempé dans de l’eau tiède et tordu.

cordon d’alimentation de l’appareil avant de le

 

N’utilisez jamais de solvant ni d’alcool pour

nettoyer.

 

 

nettoyer l’appareil. Ne vaporisez pas

 

 

 

 

 

d’insecticide à proximité du téléviseur. Ces

 

 

 

produits chimiques pourraient endommager

 

 

 

l’appareil et décolorer les surfaces atteintes.

 

 

ACCESSOIRES FOURNIS

 

Guide d'utilisation

Télécommande

Deux (2) piles AA

 

(1EMN20253)

(NE900UD)

 

(“AAA” x 2)

Le téléviseur est-il branché ?

La prise est-elle montée ?

Le téléviseur est-il sous tension?

L’antenne ou le câble est-il raccordé à la prise à l’arrière de l’appareil?

Si une antenne extérieure est utilisée, vérifiez s’il n’y a pas de fil rompu ou de raccordement desserré.

Vérifiez s’il n’y pas d’interférence près de chez vous.

Éteignez le téléviseur et rallumez-le après environ une minute.

Ajustez le COUEUR.

Ajustez le CONTRASTE et la LUMINOSITÉ.

Vérifiez l’état des piles.

Éloignez le téléviseur de l’appareil à proximité qui produit un champ magnétique. Éteignez avec [POWER], puis rallumez 30 minutes plus tard environ.

La température environnante est basse.

L’autonomie du rétro-éclairage est d’environ 50.000 heures.

Demandez le remplacement au Centre de service.

C’est la qualité du panneau LCD.

Problèmes de sous-titres

Solution possible

Des sous-titres avec erreurs d’orthographe

Des erreurs d’orthographe peuvent passer non corrigées par la

apparaissent.

société de sous-titrage dans le cas d’une émission en direct.

 

 

Le texte n’est pas entièrement affiché ou il

Les sous-titres décalés de quelques secondes sur le dialogue réel sont

y a du retard par rapport à ce qui est dit.

communs dans les émissions en direct. La plupart des sociétés de

 

sous-titrage peuvent afficher un dialogue de 220 mots par minute. Si

 

un dialogue dépasse cette cote, le montage sélectif est utilisé pour

 

assurer que les sous-titres restent à jour avec le dialogue à l’écran.

Les sous-titres sont brouillés et il y a des

Des interférences causées par des bâtiments, lignes électriques, orages etc.

carrés blancs à l’écran.

peuvent provoquer l’apparition de sous-titres brouillés ou incomplets.

 

 

Pas de sous-titres affichés dans l’émission

Les diffuseurs peuvent utiliser un système de compression du temps

qui doit en contenir.

pour le programme réel afin d’obtenir plus de temps pour la

 

publicité. Dans ce cas, les sous-titres seront perdus parce que le

 

décodeur ne peut pas lire les informations compressées.

 

 

Pas de sous-titres affichés à la lecture d’une

La vidéocassette est peut-être une copie illégale ou l’entreprise de

vidéocassette préenregistrée avec sous-

duplication a par accident omis d’inclure les signaux de sous-titres

titres.

pendant le processus de duplication.

 

 

Une boîte noire apparaît à l’écran du téléviseur.

Vous êtes en mode TEXTE. Sélectionnez [S-TIT1], [S-TIT2] ou [HF].

Le panneau LCD est fabriqué pour assurer de nombreuses années de vie utile. Parfois, quelques pixels non-actifs peuvent apparaître comme une petite tache de couleur. Cela ne doit pas être considéré comme un défaut de l’écran LCD.

FICHE TECHNIQUE

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Système télévision :

NTSC-M

 

standard télévision

Décodeur de sous-titres :

§15.119/FCC

Distribution des canaux

 

bande VHF :

2 à 13

bande UHF :

14 à 69

câblodistribution :

2 à 13, A ~ W,

 

W + 1 ~ W + 84,

 

A-5 ~ A-1, 5A

Système de syntonisation :181 canaux avec

 

syntonisation de

 

fréquences à

 

synthétiseur

Accès aux canaux :

Clavier à accès direct,

 

avec balayage

 

ascendant/descendant

Bornes

programmable

 

Entrée d’antenne :

VHF/UHF/CATV

 

75 ohms non

 

équilibrés (Type F)

Entrée S-Vidéo :

Mini-jack DIN à 4 ergots

Entrée vidéo :

Connecteur RCA x 1

Entrée audio :

Connecteur RCA x 4

Entrée de composant vidéo :

Prise à une broche (Y)/1Vpp (75 ohms)

Prise à deux broches (Pr)/(Pb),700mm Vpp (75 ohms)

Casque d’écoute :

Stéréophonique de 1/8 po.

 

(3,5 mm)

Système de son stéréophonique

2haut-parleurs Entrée AV 2 voies

SPÉCIFICATIONS-ÉLECTRICITÉ

Puissance de sortie du son :

1W, 8 ohm x 2

AUTRES SPÉCIFICATIONS

Télécommande :

Rayon infrarouges avec

Température de

code numérique

 

 

fonctionnement :

 

5˚ à 40˚C

 

 

(41˚ à 104˚F)

Source d’alimentation : Courant alternatif

Consommation

 

120 volts, 60 hertz

 

 

(maximale) :

 

45 watts

Tube écran :

 

15 pouces

Dimensions (H x L x P) :

Support photo ouvert

 

13-7/16 po. x 15-3/16 po. x 8-1/8 po.

(341mm x 385mm x 206mm)

Support photo fermé

 

14-5/16 po. x 15-3/16 po. x 3-1/8 po.

(363mm x 385mm x 80mm)

Poids :

 

 

Avec Support photo :

7,3 lbs. (3,3kg)

Sans Support photo :

6,8 lbs. (3,1kg)

La conception et les caractéristiques spécifiques de cet appareil sont sujettes à modification sans préavis ni obligations légales.

S’il y a une différence entre les langues, l’anglais prévaudra comme langue par défaut.

Page 8
Image 8
Symphonic CSTL1505 Réglages Optionnels Suite, Problèmes DE Fonctionnement, Entretien DE L’APPAREIL, Accessoires Fournis

CSTL1505 specifications

The Symphonic CSTL1505 is a remarkable television that combines modern design and advanced technology to enhance the viewing experience. With its sleek, contemporary aesthetic, the CSTL1505 seamlessly fits into any entertainment space, whether it's a cozy living room or a spacious media center.

One of the standout features of the CSTL1505 is its stunning display. The television boasts a high-definition resolution that ensures crisp and vibrant images. With a screen size that caters to various preferences, viewers can enjoy their favorite shows and movies with remarkable clarity. Enhanced color technology also allows for a broader range of colors and improved brightness, making images come to life in a way that is both immersive and engaging.

The CSTL1505 is equipped with cutting-edge smart technology, providing access to a variety of streaming services and applications. Users can effortlessly navigate popular platforms like Netflix, Hulu, Disney+, and more, all from the convenience of their remote control. With built-in Wi-Fi connectivity, users can easily connect to the internet, ensuring they never miss out on the latest content. The intuitive user interface makes it simple to browse through options and find new shows to watch.

Audio quality is another strong point of the CSTL1505. With integrated speakers that deliver rich sound and deep bass, viewers can fully immerse themselves in the audio experience. The television also supports various audio formats, ensuring compatibility with a wide range of external sound systems and devices.

In terms of connectivity, the CSTL1505 does not disappoint. It includes a variety of ports, such as HDMI, USB, and even older AV connections, allowing users to connect gaming consoles, Blu-ray players, and other devices effortlessly. This versatility accommodates all entertainment preferences, making it a perfect choice for multi-media use.

Moreover, the CSTL1505 is designed with energy efficiency in mind. Its eco-friendly technology not only reduces power consumption but also minimizes the environmental impact, making it a responsible choice in today’s environmentally conscious market.

Overall, the Symphonic CSTL1505 stands out as an excellent television that combines a vibrant viewing experience, advanced technology, and user-friendly features. With its stylish design, brilliant display, and comprehensive connectivity options, it promises to enhance any home entertainment setup while providing hours of enjoyment.