OPERACIONES (continúa)
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE IMAGEN
[PREAJUSTE AUTO DE CANALES]
Como el ajuste inicial, todos canales están memorizados en este TV, incluyendo los canales no disponibles en su área. Esta función puede poner los canales sólo disponibles en la memoria.
1Seleccione “CANAL PREP.”
MENU | IMAGEN |
| |
| CANAL PREP. |
| ENG / [ESP] / FRA |
| AJUSTE DE |
| TITULO [OFF] |
CH | SONIDO TV [MAIN] |
CH |
|
VOL
2Seleccione “PREA. AUTO CA.”
[AGREGASCÓN / BORRADO DE CANALES]
Es posible agregar o borrar los canales manualmente.
1Seleccione “CANAL PREP.”
MENU
|
| IMAGEN |
|
| CANAL PREP. |
|
| ENG / [ESP] / FRA |
|
| AJUSTE DE |
|
| TITULO [OFF] |
|
| |
CH | SONIDO TV [MAIN] | |
CH |
| |
|
|
|
VOL
2Seleccione “AGREGAR/BORRAR”
VOL
AGREGAR/BORRAR
PREA. AUTO CA.
1Seleccione “IMAGEN”
MENU
| IMAGEN |
| CANAL PREP. |
| ENG / [ESP] / FRA |
| AJUSTE DE |
VOL | TITULO [OFF] |
SONIDO TV [MAIN] |
2Seleccione un ítem a ajustar
CH
CH
[MODO GAME] [CLARIDAD] [CONTRASTE]
[AGUDEZA] [MATIZ] [COLOR]
3Ajuste la selección
VOL ... +
MODO GAME
Ajuste a la posición más adecuada para videojuegos.
CLARIDAD
Ajuste hasta que las partes más ocuras de la imagen tengan el brillo preferido.
[+]: aumenta el brillo
CONTRASTE
Ajuste para aumentar o reducir el contraste.
[+]: aumenta el contraste
COLOR
Ajuste el color a brillante o pálido.
[+] : color brillante | |
MATIZ |
|
Ajuste para obtener tonos de piel naturales.
[+] : agregue verde |
AGUDEZA
Ajuste para ver más detalles en la imagen.
CH
CH
AGREGAR/BORRAR PREA. AUTO CA.
VOL ... –
3Seleccione el canal deseado
CH
Notas:
VOL
El sintonizador barre y memoriza todos los canales existentes en su región.
3 Cuando se completó el barrido, aparece |
el canal memorizado más bajo en la |
pantalla de TV. |
CH
4Agregue o borre el canal
VOL VOL 15
●La indicación desaparecerá automáticamente después de 10 segundos a menos que presione un botón.
●El magnetismo de aparatos cercanos y de los altavoces puede afectar el color de la imagen de TV. En este caso, presione [POWER] para apagar el TV y vuelva a encender después de unos 30 minutos.
Notas:
●El TV diferencia entre los canales de TV normales y los canales de cable (CATV).
●El TV puede reconocer los canales de TV como canales CATV si el estado de la recepción es malo. En este caso, verifique las conexiones de la antena y pruebe nuevamente los pasos 2 a 3 cuando las condiciones de la recepción sean mejores.
●Si no hay entrada de señal de TV, aparecerá
“NO HAY SEÑAL DE TV” en la pantalla después de completar
AGREGAR/BORRAR
Agregue: celeste
Borre: rojo claro
Nota:
●El menú desaparecerá automáticamente después de 10 segundos.
SUBTITULOS NARRATIVOS
Puede ver el programa de TV con etiqueta especial (cc), películas, noticias y cintas pregabadas, etc. con el subtítulo de diálogo o con el texto agregado al programa.
1Seleccione “TITULO”
MENU
|
| IMAGEN |
|
| CANAL PREP. |
|
| ENG / [ESP] / FRA |
|
| AJUSTE DE |
|
| TITULO [OFF] |
|
| |
CH | SONIDO TV [MAIN] | |
CH |
| |
|
|
|
2Seleccione el modo de capción deseado
VOL VOL
[OFF] [C1] [C2]
[T2][T1]
3Para salir del menú
MENU
el barrido de canales.
[MODO DE TITULO (C1, C2)]
Notas:
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR
● TITULO1 (C1) |
muestra subtítulos narrativos normales (qué |
es lo que dice un personaje). |
TITULO2 (C2) |
● | Si no se transmite el subtítulo narrativo, no |
| lo podrá recibir y no aparecerá nada. |
● | Cuando su TV recibe una señal de |
1
SLEEP
REPOSAR 0
2
SLEEP repetidamente
REPOSAR 10
El tiempo aumenta en 10 minutos hasta 90.
Notas:
●Cuando desconecte la unidad del tomacorri- ente de CA o cuando tiene un corte eléctri- co, se perderá el tiempo para dormir.
●Para cancelar el temporizador para dormir, presione repetidamente [SLEEP] hasta que aparezca “REPOSAR 0”.
●La pantalla de ajuste del temporizador para dormir desaparecerá automáticamente después de 10 segundos del funcionamiento.
● |
muestra los subtítulos narrativos de un |
idioma extranjero (palabras en idioma |
extranjero mostrando lo que dice un |
personaje). |
● Hay tres formas de mostrar de acuerdo con |
el progrma: |
Modo pintado : Muestra inmediatamente |
los caracteres entrados en |
la pantalla. |
Modo emergente : Una vez memorizados los |
caracteres, aparecen de una |
vez. |
Modo de avance : Muestra los caracteres |
continuamente en un rollo |
(máx. 4 líneas). |
| reproducción de efectos especiales (es decir, |
| búsqueda, cámara lenta y congelada) de un |
| canal de salida de video de la videograbadora |
| (CH3 o CH4), el TV puede no mostrar el |
| subtítulo o texto correcto. |
● | Los subtítulos y téxtos pueden no coincidir |
| exactamente con la voz del TV. |
● | Las interferencias pueden hacer que el |
| sistema de subtítulo narrativo no funcione |
| correctamente. |
● | Los caracteres de subtítulos o texto no |
| aparecerán mientras aparezcan las |
| indicaciones de menú o de funciones. |
● | Si aparece una caja negra en la pantalla, |
| significa que el TV está en el modo de |
| TEXTO. Para borrar la pantalla, seleccione |
SONIDO DE TELEVISION DE MULTIPLES CANALES (MTS)
[MODO DE TEXTO (T1, T2)]
● El TEXTO1 (T1) y |
TEXTO2 (T2) muestran |
TITULO [C1], [C2] u [OFF]. |
1Seleccione “SONIDO TV”
MENU |
|
| IMAGEN |
| CANAL PREP. |
| ENG / [ESP] / FRA |
| AJUSTE DE |
CH | TITULO [OFF] |
SONIDO TV [MAIN] | |
CH |
|
Selección |
|
|
| |
de menú | MAIN | MONO | SAP* | |
Tipo de | ||||
transmisión |
|
|
| |
Regular | ||||
|
|
|
| |
Transmisión | ESTEREO | MONO | ESTEREO | |
estéreo | ||||
|
|
| ||
SAP | MAIN | MAIN | SAP |
texto en media pantalla |
mediante rollo (como |
una guía de canal, |
programa o avisos). |
AJUSTES OPCIONALES
2 | • Seleccione el modo el | |
VOL VOL | sonido deseado. |
|
|
| |
[MAIN] | [MONO] | [SAP] |
3Para salir del menú
MENU
*Segundo programa de audio (SAP) :
Su programa también puede recibirse en un segundo idioma o a veces una emisora de radio.
Nota:
●Si selecciona [SAP] cuando no hay un segundo audio disponible, el TV recibirá el audio normal.
SELECCION DE IDIOMA
1Seleccione [ENG]
| PICTURE |
MENU | CHANNEL SET |
| [ENG] / ESP / FRA |
| |
| CAPTION [OFF] |
| TV SOUND [MAIN] |
CH |
|
CH |
|
2Seleccione el idioma deseado
VOL VOL
[ENG(lish)] [ESP(añol)]
[FRA(nçais)]
3Para salir del menú
MENU