1.0Sécurité

1.1Messages de sécurité

Votre sécurité et celle d’autrui tient une place importante chez GBC. Des messages et des renseignements importants sont inclus dans ce manuel ainsi que sur la machine. Assurez-vous de lire attentivement tous ces messages avant d’opérer la machine.

Ce symbole de précaution précède chaque message de sécurité dans le manuel d’entretien. Ce symbole indique un danger de sécurité personnelle qui vous indique que vous pourrez vous blesser.

ProClick® ProntoT L’image suivante se trouve sur le

Ce message signifie que vous pourrez sérieusement vous blesser ou vous tuer si vous ouvrez le produit en vous exposant à une haute tension. Ne JAMAIS ôter la protection extérieure de la machine. TOUJOURS confier l’entretien au personnel qualifié GBC.

Ce message de sécurité signifie que vous pouvez être sérieusement blessé si des chiffons ou produits de nettoyage inflammables sont utilisés sur ce produit.

Ne PAS utiliser de nettoyants ou de dépoussiérants en spray. Ne PAS vaporiser des produits dans le relieur.

Les substances étrangères peuvent être explosives.

1.2 Symboles De Sûreté

IMarche

O Arrêt

“Bind” pour relier un livre “Set-Up”pour installer

“Punch” indique la perforation de papier ou de couvertures.

1.3 Garanties importantes

N’utilisez le ProClick® Prontouniquement pour l’usage indiqué qui est de relier le papier et les couvertures selon les spécifications indiquées.

1.3.1 Garantie générales:

Avant d’opérer la machine, assurez-vous que le ProClick® Prontoest placé dans une zone de travail sûre et stable. Ceci empêchera la machine de tomber et d’engendrer blessures et endommagements des personnes.

Conservez ce manuel d’entretien pour une consultation ultérieure.

AVERTISSEMENT: En cas d’urgence, utilisez le cordon d’alimentation comme dispositif principal de

déconnection.

ProClick® Pronto

F

1.3.2 Garantie électriques:

Le ProClick® Prontodoit être connecté à une alimentation en électricité selon la classification électrique du manuel d’entretien (aussi mentionné sur l’étiquette du numéro de série).

La prise devrait être située vers le matériel et devrait être facilement accessible.

Débranchez le ProClick® Prontoavant de déplacer la machine ou lorsque la machine ne fonctionne pas pendant une longue période de temps.

La prise terre est un caractéristique de sécurité et ne sera compatible qu’avec une sortie d’alimentation terre adéquate. Si vous ne parvenez pas à insérer la prise dans une sortie, contactez un électricien qualifié afin de faire installer une sortie convenable. Ne pas modifer la prise située à l’extrémité du cordon (si fournie) du ProClick® Pronto. Elle a été fournie pour votre sécurité.

Ne pas opérer le ProClick® Prontosi la machine possède un cordon d’alimentation ou une prise abîmés. Ne pas opérer la machine après tout dysfonctionnement,Si on a renversé un liquide dans la machine, ou si la machine est endommagée. Ne pas surcharger les sorties électriques au-delà de leur capacité maximale. Ceci peut entraîner des incendies ou une décharge.

1.4 Entretien

Ne pas essayer d’entretenir vous-même votre ProClick® Pronto. Contactez un représentant autorisé GBC pour toute réparation ou entretien majeur de votre ProClick® Pronto

Pour contacter un représentant GBC appeler:

Canada: 1-800-463-2545

US: 1-800-790-7787

AVERTISSEMENT: Il n’y a PAS de pièces à changer par l’utilisateur à l’intérieur de la machine. Vous pourrez vous blesser ou vous tuer si vous ouvrir le produit ou si vous vous exposez à une tension dangereuse.

1.5 Nettoyage

Vous pouvez nettoyer la partie extérieure du ProClick® Prontoen utilisant un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de détergents ou de solvants pour éviter tout endommagement.

1.6 FCC Note

Avis FCC Classe A

Remarque: Ce matériel a été testé et satisfait aux limites d’un dispositif numérique de Classe A, selon le paragraphe 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre une interférence dangereuse lorsqu’un équipement est opéré dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, si on l’installe pas en. suivant les consignes du manuel d’entretien, peut engendrer des interférences dangereuses aux communications radios. L’opération de cet équipement dans une zone résidentielle va probablement provoquer des interférences dangereuses qui nécessiteront à l’utilisateur de corriger l’interférence à son insu.

Avis Classe A Canada

Cet appareil Classe A satisfait aux normes canadiennes ICES-003.

ATTENTION: LES CHANGEMENTS OU LES MODIFICATIONS PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉS PAR ACCO BRANDS CORPORATION ONT PU VIDER VOTRE AUTORITÉ POUR ACTIONNER L'ÉQUIPEMENT

ACCO Brands Corporation, 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069. www.gbc.com

7

Page 7
Image 7
Tamron P2000, P3000 manuel dutilisation Sécurité

P3000, P2000 specifications

The Tamron P2000 and P3000 are two standout telescope models that cater to both amateur astronomers and seasoned stargazers alike. Designed with precision and advanced technology, these telescopes deliver remarkable performance, making celestial observation a delightful experience.

The Tamron P2000 is equipped with a 2000mm focal length, allowing for impressive magnification, ideal for detailed observations of the moon and planets. Its optical design features high-quality glass and advanced coatings that significantly reduce chromatic aberration and enhance light transmission. This results in brighter, sharper images with excellent color fidelity. Additionally, the P2000's sturdy mount provides stability during observation, ensuring that users can track celestial objects smoothly.

On the other hand, the Tamron P3000 offers a longer focal length of 3000mm, making it an excellent choice for deep-sky observations, such as nebulae and distant galaxies. The optics of the P3000 are engineered to deliver exceptional light-gathering capabilities, which is vital when viewing faint objects in the night sky. With its robust construction, the P3000 is designed for durability, making it suitable for various environments.

Both models incorporate Tamron’s innovative technologies, such as the proprietary anti-reflective coatings that improve light transmission and contrast. This technology ensures that users enjoy clear images even under less-than-ideal viewing conditions. Additionally, the telescopes are user-friendly, featuring intuitive focusing mechanisms that simplify operation for beginners while still appealing to more experienced astronomers.

The P2000 and P3000 are equipped with adjustable finders that make locating celestial objects a straightforward task, enhancing the overall observational experience. They also come with options for multiple eyepiece configurations, allowing users to customize their viewing experience based on personal preference and specific astronomical targets.

Furthermore, both telescopes support various mounting options, making them versatile for both terrestrial and astronomical viewing. Their lightweight design ensures portability, allowing enthusiasts to transport them easily to various observation sites.

In conclusion, the Tamron P2000 and P3000 telescopes stand out in the field of amateur astronomy, embodying advanced optical technologies, robust design, and user-friendly features. Whether you're a budding astronomer or a seasoned expert, these models offer an ideal blend of performance and practicality for exploring the wonders of the cosmos.