MoÏné problémy? |
|
|
|
| EN | ||
|
|
|
| DE | |||
|
|
|
|
|
|
| |
PROBLÉMY |
| MOŽNÉ PŘÍČINY | ŘEŠENÍ |
| FR | ||
|
|
|
|
|
|
| |
Voda vytéká otvory v |
| Zvolená teplota neumožňuje | Nastavte termostat do oblasti tvorby páry |
| NL | ||
žehlicí ploše. |
| vytváření páry. |
| (od •• do MAX). |
| ||
|
|
|
|
| IT | ||
|
| Používáte napařování a žehlička | Počkejte dokud kontrolka termostatu nezhasne. |
| |||
|
| ještě nedosáhla dostatečné teploty. |
|
|
| ES | |
|
|
|
|
| |||
|
| Používáte příliš často tlačítko Super | Mezi stisky tlačítka počkejte několik sekund. |
| |||
|
| Pressing – parní ráz. |
|
|
|
| PT |
|
| Tvoří se příliš mnoho páry. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| DA | ||
|
|
|
|
| |||
|
| Uložili jste žehličku naležato, aniž | Podívejte se do kapitoly “Uložení žehličky”. |
| |||
|
| jste vyprázdnili nádržku s vodou a |
|
|
| NO | |
|
| nastavili polohu | . |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| SV | |
Z žehlicí plochy vytéká |
| K odstranění vodního kamene | Nepřidávejte do vody v nádržce žádny přípravek |
| |||
hnědá tekutina a špiní |
| používáte chemické přípravky. | k odstraňovaní vodního kamene. |
| FI | ||
prádlo. |
|
|
|
|
|
| |
| Nepoužíváte správný typ vody. | Proveďte samočištění a podívejte se do kapitoly |
| ||||
|
|
| |||||
|
|
|
| “Jakou vodu používat?“. |
| EL | |
|
|
|
|
| |||
|
| Vlákna z prádla se dostala do ot- | Proveďte samočištění a očistěte žehlicí plochu |
| |||
|
| vorů v žehlicí ploše a pálí se tam. | vlhkou houbou. Občas profoukněte otvory v |
| CS | ||
|
|
|
| žehlicí ploše. |
| ||
|
|
|
|
| HU | ||
|
| Prádlo nebylo dostatečně vymá- | Ujistěte se, že je prádlo řádně vymáchané, |
| |||
|
| chané nebo jste žehlili nové nevy- | abyste se vyhnuli možným usazeninám z mýdla |
| |||
|
| prané prádlo. |
| nebo chemických činidel na novém oděvu. |
| SK | |
|
|
|
|
|
| HR | |
Žehlicí plocha je špinavá |
| Používáte příliš vysokou teplotu. | Vyčistěte žehlicí plochu, jak uvedeno zde výše. |
| |||
nebo zahnědlá a může |
|
|
| Pří nastavování termostatu se řiďte tabulkou s |
| SL | |
špinit prádlo. |
|
|
| teplotami. |
| ||
|
| Používáte škrob. |
| Vyčistěte žehlicí plochu, jak uvedeno zde výše. |
| ||
|
|
|
| RO | |||
|
|
|
| Škrob nastříkejte na rub strany, kterou budete |
| ||
|
|
|
| žehlit. |
|
| SR |
|
|
|
|
|
|
| |
Žehlička vytváří malé |
| Nádržka na vodu je prázdná. | Naplňte ji. |
| BG | ||
množství nebo žádnou |
|
|
|
| |||
| Zařízení proti usazování vápníku je | Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku. |
| ||||
páru. |
| zaneseno. |
|
|
|
| PL |
|
| Žehlička je zanesena vodním ka- | Vyčistěte zařízení proti usazování vápníku a |
| |||
|
|
| TR | ||||
|
| menem. |
| proveďte automatické čištění. |
| ||
|
| Žehlička byla příliš dlouho použí- | Proveďte automatické čištění. |
| |||
|
|
| UK | ||||
|
| vána nasucho. |
|
|
|
| |
Žehlicí plocha je poškrá- |
| Položili jste žehličku naležato na | Žehličku pokládejte vždy svisle na její zadní |
| ET | ||
baná nebo poškozená. |
| kovovou podložku. |
| část. |
|
| |
|
|
|
|
|
| LV | |
Žehlička vypouští páru |
| Nastavení napařování není v pozici | Zkontrolujte, zda nastavení napařování je v po- |
| |||
ke konci plnění nádržky. |
| . |
| zici | . |
| LT |
|
| Nádržka na vodu je přeplněná. | Nikdy nepřekračujte značku MAX. |
| |||
|
|
| HK | ||||
|
|
|
|
|
| ||
Kropení nefunguje. |
| Nádržka na vodu není dostatečně | Naplňte nádržku na vodu. |
| |||
|
| naplněná. |
|
|
|
| RC |
|
|
|
|
|
|
| |
Pfii jak˘chkoliv jin˘ch problémech se obraÈte na autorizovan˘ servis, | KO | ||||||
|
| kter˘ Va‰i Ïehliãku zkontroluje. | TH | ||||
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| FA |
|
|
|
|
|
|
| AR |
|
|
|
|
| 43 | RU |