Manuals
/
Tefal
/
Kitchen Appliance
/
candy floss maker
Tefal
KD300084, KD300056, KD300083, KD300012
manual
Fin Dk N Gb Tr E P Rus Ua Pl
Models:
KD300083
KD300084
KD300056
KD300012
1
1
48
48
Download
48 pages
43.04 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Page 1
Image 1
F
NL
D
I
S
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
www.tefal.com
Page 2
Page 1
Image 1
Page 2
Contents
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
ABC DEF GHJ
Avant la première utilisation
Prévention des accidents domestiques
Branchement a
Ne jamais brancher lappareil lorsquil nest pas utilisé
Conseils
Réaliser des barbes à papa
Le bon geste pour de belles barbe à papa
FIN DK N GB TR E P
Participons à la protection de l’environnement
Voor het eerste gebruik
Het voorkomen van ongelukken in huis
Aansluiten a
Tips
Suikerspinnen maken
De juiste manier voor het maken van mooie suikerspinnen
Na gebruik
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
Wees vriendelijk voor het milieu
Vor dem ersten Gebrauch
Vorsorge gegen Haushaltsunfälle
Anschluss a
Berühren Sie niemals sich drehende Teile
Ratschläge
Zuckerwatte herstellen
Gegen Ende des Gebrauches
Nach dem Gebrauch
Ist das Gerät heiß es
Vorsichtig manipulieren
Primo utilizzo
Prevenzione degli incidenti domestici
Consigli
Preparazione dello zucchero filato
Come fare un buon zucchero filato
Dopo lutilizzo
Partecipiamo alla protezione dellambiente
Innan du använder apparaten första gången
Förebyggande av olyckor i hemmet
Råd
Så här gör du spunnet socker
Så här gör du fin sockervadd
När du har använt apparaten
Var rädd om miljön
Kytkentä a
Ennen ensimmäistä käyttöä
Jos käytät laitetta lasten läsnäollessa
Laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan
Ohjeita
Hattaran teko
Hattarantekovinkkejä
Käytön jälkeen
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
Huolehtikaamme ympäristöstä
Før første ibrugtagning
Undgå ulykker derhjemme
Tilslutning a
Gode råd
Sådan laver man candyfloss
Efter brug
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet
Før første gangs bruk
Forhindring av hjemmeulykker
Tilkobling a
Det riktige håndlag for vakre sukkerspinn
Lage sukkerspinn
Etter bruk
Hjelp til med å beskytte miljøet
Prevention of accidents at home
Before using for the first time
Connection a
Tips for making good candy floss
Making candy floss
After use
Never submerge the appliance’s base and cord in water
Environment protection first
İlk kullan
Ev içi kazaların önlenmesi
Bağlant a
Tavsiyeler
Pamuk şekeri yapma
Güzel pamuk şeker yapmaneler
Kullan
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
Antes de la primera utilización
Prevención de los accidentes domésticos
Conexión a
Nunca utilizar el aparato sin el vaso
Consejos
Hacer los algodones de azúcar
Buena mano para bonitos algodones de azúcar
Después de la utilización
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente
Antes da primeira utilização
Prevenção de acidentes domésticos
Ligação a
Conselhos
Confeccionar algodão doce
Gesto certo para um algodão doce sem igual
Após a utilização
FIN RUS
Protecção do ambiente em primeiro lugar
‚Ò„‰‡ ‰Â·ÈÚ ˝ÚÓ ÔÓ‰ ÔÚ
ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚÂ
‚Ó‰Û
ËÓ‚ÂÚ˚
ÈÚÓ‚ÎÂÌË Ò·‰ÍÓÈ ‚‡Ú˚
ÓÚÓ Ìûêìó ҉·ڸ, ˜ÚÓ·˚ ‚‡¯‡ Ò·‰Í‡fl ‚‡Ú‡ ÔÓÎۘ˷Ҹ Í
˚ Ó·
ÈÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl
ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ Ô ¯ÌÛ
¥‰Íβ˜ÂÌÌfl ‰Ó Âîâíú
ÈÂÓ
¥ÒÎfl ‚ËÍÓ
ÈÚÛ‚‡ÌÌfl ˆÛÍ
ÒÔˆ¥‡Î¥ÒÚ‡
ÈÓ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌ¥ ‚ËÍÓ
FIN DK N GB TR E P RUS UA PL
Przed pierwszym użyciem
Zapobieganie wypadkom w domu
Podłączenie a
Zalecenia
Otrzymywanie waty cukrowej
Dobry sposób na ładną watę cukrową
Po użyciu
Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska
FIN
Top
Page
Image
Contents