1.Jei naudojate „FireWire“, pridėtu ‚FireWire“ kabeliu sujunkite „FireWire“ prievadą diske ir laisvą „FireWire“ prievadą jūsų kompiuteryje. Jei naudojate USB, pridėtu USB Y kabeliu sujunkite USB prievadą diske ir laisvą USB prievadą jūsų kompiuteryje. Kai kuriuose kompiuteriuose ribojamas galingumas pro vieną USB prievadą, todėl jums gali reikėti, siekiant pakankamos disko galios, prijungti ir Y kabelio antrąjį kištuką prie kito laisvo USB prievado jūsų kompiuteryje.
2.Diskas bus įdiegtas automatiškai, o jo piktograma atsiras darbalaukyje („Mac“) arba aplanke Mano kompiuteris („Windows“).
Atsižvelgiant į jūsų kompiuterio operacinę sistemą ir jūsų naudojamos sąsajos tipą, gali tikti šios specialios pastabos:
1 pastaba: USB „Windows“ sistemoje. Jei naudojate USB 1.1 prievadą savo „Windows“ kompiuteryje,
ekrane gali atsirasti šis įspėjamasis pranešimas: „Hi-Speed USB Device plugged into non-Hi-Speed USB hub“ [Didelės spartos USB įrenginys prijungtas prie nedidelės spartos USB šakotuvo]. Tai nereiškia jokios problemos, nes diskas yra suderinamas ir su USB 1.1, ir su USB 2.0 prievadais. Tiesiog uždarykite šį pranešimą ir tęskite. Bet šiuo atveju diskas veiks tik USB 1.1 sparta.
2 pastaba: USB „Mac“ OS 9.2.x sistemoje. „Mac“ operacinės sistemos versijos 9.2.x nepalaiko USB 2.0 didelės spartos režimo. Šių versijų „Mac“ operacinėse sistemose diskas veiks tik USB 1.1 sparta.
Techninė Parama
Jei diegdami ar naudodami savąjį „Verbatim“ gaminį susiduriate su problemomis, apsilankykite pagrindinėje „Verbatim“ techninės paramos interneto svetainėje adresu www.verbatim-europe. com. Iš šio puslapio galėsite patekti į mūsų siūlomą vartotojo dokumentacijos biblioteką, perskaityti atsakymus į dažnai užduodamus klausimus ir atsisiųsti programinės įrangos atnaujinimų. Daugeliui mūsų klientų šios informacijos pakanka problemoms pašalinti, bet šiame puslapyje taip pat nurodyti būdai, kuriais galite kreiptis tiesiogiai į „Verbatim“ techninės paramos komandą.
Europoje: Jei reikia techninės paramos Europoje, siųskite el. laišką adresu drivesupport@
verbatim-europe.com arba skambinkite numeriu 00 800 3883 2222 iš šių šalių: Austrijos, Belgijos, Danijos, Suomijos, Prancūzijos, Vokietijos, Vengrijos, Italijos, Liuksemburgo, Monako, Nyderlandų, Norvegijos, Lenkijos, Portugalijos, Airijos Respublikos, Ispanijos, Švedijos, Šveicarijos ir Jungtinės Karalystės. Iš visų kitų šalių skambinkite tel. numeriu +353 61 226586.
Vartotojo Instrukcija
Vartotojo instrukciją rasite adresu www.verbatim-europe.com/manuals
Ribotos Garantijos Sąlygos
„Verbatim Limited“ garantuoja, kad šiame gaminyje nebus medžiagų ar darbo trūkumų 2 metus nuo įsigijimo datos. Ši garantija netaikoma maitinimo elementams. Garantiniu laikotarpiu nustačius, kad šiame gaminyje yra trūkumų, jis jums bus pakeistas nemokamai. Galite jį grąžinti (pateikdami originalų kasos kvitą) įsigijimo vietoje arba kreiptis į „Verbatim“.
JAV arba Kanadoje skambinkite tel. numeriu 800-538-8589 arba rašykite el. laišką adresu techsupport@verbatim.com.
Iš šių Europos šalių – Austrijos, Belgijos, Danijos, Suomijos, Prancūzijos, Vokietijos, Graikijos, Vengrijos, Italijos, Liuksemburgo, Monako, Nyderlandų, Norvegijos, Lenkijos, Portugalijos, Airijos Respublikos, Ispanijos, Švedijos, Šveicarijos – skambinkite tel. numeriu 00 800 3883 2222. Iš visų kitų šalių skambinkite tel. numeriu +353 61 226586. Taip pat galite rašyti el. laišką adresu drivesupport@verbatim-europe.com.
Gaminio pakeitimas yra jūsų vienintelė priemonė pagal šią garantiją, ji netaikoma įprastiniam nusidėvėjimui arba pažeidimams, kuriuos sukėlė nenormalus naudojimas, naudojimas ne pagal paskirtį, netinkamas naudojimas, aplaidumas ar nelaimingas atsitikimas; ji taip pat netaikoma jokiam nesuderinamumui ar blogam veikimui dėl konkretaus kompiuterio programinės ar
32
aparatinės įrangos. „VERBATIM‘ NEBUS ATSAKINGA UŽ DUOMENŲ PRARADIMĄ AR BET KOKIĄ NENUMATYTĄ, ŠALUTINĘ AR SPECIALIĄ ŽALĄ, KOKIA BEBŪTŲ JOS PRIEŽASTIS, UŽ GARANTIJŲ PAŽEIDIMĄ AR KITAIP. Ši garantija jums suteikia konkrečių teisių, ir jūs galite turėti ir kitų teisių, kurios yra skirtingos įvairiose šalyse.
Pastaba Dėl Elektros Ir Elektroninės Įrangos Atliekų (WEEE)
Direktyva dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų (WEEE), įsigaliojusia kaip Europos teisės aktas 2003 m. vasario 13 d., buvo įvesti svarbūs pakeitimai, taikomi elektros įrangos utilizavimui, pasibaigus jo eksploatacijos laikui.
Ant šio gaminio ar jo pakuotės esantis WEE simbolis (parodytas kairėje) rodo, kad šio produkto negalima utilizuoti ar išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Norėdami daugiau informacijos apie elektros ir elektroninės įrangos atliekų išmetimą, utilizavimą ir surinkimo taškus, kreipkitės į jūsų savivaldybės buitinių atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, iš kurios įsigijote įrangą.
CE deklaracija
CE ATITIKTIES DEKLARACIJA
Pareiškiama, kad šis gaminys atitinka pagrindinius apsaugos reikalavimus, nurodytus Tarybos direktyvoje 89/336/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, ir jos pakeitimuose.
Ši deklaracija taikoma visiems egzemplioriams, kurie yra identiški pavyzdžiui, pateiktam testuoti ir vertinti.
EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003
EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001
EN 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003
IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 2001
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
„RoHS“ Atitiktis
Šis gaminys atitinka 2003 m. sausio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/95/EB dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo („RoHS“) ir jos pakeitimus.
Stručný Návod Na Používanie
Slovensky
Pevný disk je od výroby naformátovaný a pripravený na okamžité použitie na počítačoch Apple Macintosh so systémom Mac OS. Zariadenie je naformátované systémom HFS+. Ak budete
33