Manuel d’instruction
Modèles CF-201(C), CF-261(C)
Fonctionnement
Instructions
d’installation
Installation de la
douche à main
Instructions d’entretien
et de nettoyage
Garantie à vie
limitée
Votre nouvelle pomme de douche p eut être installé e sur un bras de
douche standard de 1/2 pouce. N e pas installer ce p roduit sur un bras
de douche en plastique car ce d ernier ne procu rera peut-être pa s un
support adéquat.
Aucun outil n’est requis. Ne pas uti liser de ruban à tuya u ou autres
produits d’étanchéité lors d e l’installation de l a pomme de douche.
Ces matériaux ne sont pas néc essaires et l’écro u risque de se
desserrer prématurém ent. Le serrage à la m ain est suffisa nt pour fixer
la pomme de douche. S’assurer qu e la rondelle se trou ve à l’extrémité
de l’écrou.
1. Ôter la vieille p omme de douche. Bi en nettoyer le fileta ge du tuyau.
2. Installer le b ras de douche flexib le sur la pomme de dou che en
prenant soin d’aligner le filet age de la pomme
de douche avec celui d e bras
de douche flexible.
3. Redresser l e bras de douche flexi ble avant d’essayer de le v isser
sur les tuyau. Encore une fois, ve iller à aligner l’écr ou et le tuyau
pour ne pas endommager le file tage.
4. Durant l’insta llation, souteni r la pomme de douche e t
tenir l’écrou plutôt que le couver cle. Ne tourner
que l’écrou pour serrer. Ne pas défo rmer le
revêtement du bras de douche fle xible
durant l’installation. ( Vous risquez
d’endommager le revêtement et /ou
de causer un défaut de
fonctionnement du produi t.)
5. Bien serrer à l a main l’écrou de douch e
sur le tuyau. Ne pas trop serrer n i utiliser
une pince.
6. Ouvrir lente ment l’eau froide et vér ifier s’il y a des fuites. Le c as
échéant, resserrer tou s les raccords.
7. Ne pas utilise r une force excessive d ans l’installatio n de la pomme
de douche et/ou du bras.
8. Si la pomme de dou che ne maintient pa s sa position, res serrer le
écrous de la pomme de douche et d u bras.
Nettoyer le tamis au moins une fo is par an ou lorsqu’un e diminution de la pression d’eau s e fait sentir. Pour l’enleve r, dévisser l’écrou du tuyau. Enleve r le tamis en le tourna nt dans le sens antihoraire (avec une pi nce au besoin) et le rin cer. Le limiteur de débit blanc sous le tamis e st aussi amovible p our le nettoyage. Incliner l’écrou et le limiteur de d ébit sortira . Il doit être réinst allé extrémité pointue vers l’inté rieur. Réinstalle r le tamis et la rondel le de caoutchouc.• Pour mainte nir la pomme de douc he en bon état de fonctionnement, il faut ne ttoyer les dépôts d e minéraux qui apparaissent sur les ori fices.• Nettoyer le s ajutages flexib les en les frotta nt avec un doigt ou une brosse à dent à soies soup les.• Le trempag e et le nettoyage avec du v inaigre aidera à d éloger les dépôts de minéraux.• Ne pas nett oyer ou rincer de piè ces avec des produi ts chimiues puissants, des nettoyant s pour service r igoureux ou des abrasifs. Ces produits r isquent d’endomma ger les pièces et le ur fini etd’annuler la garantie.
Water Pik, Inc. garantit au bénéfice de l’acquéreur initial de ce produit qu’il est
exempt de vice de matériau et de fabrication, aussi longtemps que l’acquéreur
initial demeure propriétaire du produit. Le cas échéant, Water Pik choisira de
remplacer le produit ou tout composant du produit qui s’avérerait défectueux
(après vérification) sous réserve que le produit n’ait pas fait l’objet d’emploi
impropre ou abusif, de modification ou de détérioration après l’achat (cela inclut
les dommages imputables à l’emploi d’un outil ou d'un composé chimique
agressif). Advenant que le produit ne soit plus commercialisé à l’époque où un
recours à la garantie serait nécessaire, nous le remplacerons par le produit
disponible le plus similaire. Les frais de main-d’œuvre, d’installation ainsi que tout
autre frais secondaire ou indirect seront à la charge du propriétaire du produit.
L’obligation de Water Pik ne pourra en aucun cas être supérieure au prix d’achat
initial du produit.L’acquéreur du produit doit conserver sa facture (preuve d’achat),
qui devra être présentée lors d’une demande d'application de la garantie.
FN 20007766-F AB
Bouton de
changement
de jet
Bague
Bras Flexible
Écrou de bras
de douche
Support
Raccord
Bouton de
changement
de jet
Tuyau de
5 pieds
Flow Control Tamis Rondelle
Régulateur de
débit avec joint
torique (joint
torique noir vers
l’extérieur)
Écrou de
pomme
de douche
Tamis de
filtration Régulateur de
débit
1. Retirer l'ancienne pomme de dou che. Nettoyer comp lètement le
filetage du conduit.
2. Desserrer légèremen t l'anneau pivotant du s upport.
3. Serrer manuellement l a bille pivotante au co nduit.
4. Serrer manuellement le r accord à la pomme de d ouche.
5. Serrer manuellement le t uyau flexible au racc ord intermédia ire et au
support.
6. Placer la pomme de douche sur l e support.
Le débit maximum de 9,5 L par
minute est limité par le limiteu r
de débit.
Dans les endroits à faible
pression d’eau, le limiteur de
débit peut être enlevé. Pour
l’enlever, dévisser le tamis en le
tournant dans le sens
antihoraire. Incliner la p omme à
rotule pour enlever le limiteu r
de débit et le nettoyer.
Bouton de
changement
de jet
Bouton de
changement
de jet
Pour changer les réglages ,
d’un jet intégral ou d’un
puissant jet concentré,
pousser le bouton à la base
de la pomme de douche
jusqu’à ce qu’il sorte du côté
opposé. ( Il se déplacera
horizontalement par rap port
à la pomme de douche.)
Ce produit est couvert par un ou plu sieurs des numé ros de brevets su ivants :
É.U. : 4,674,687; 5,316,216; 5,449,206(L ic); 5,865,378; 5 ,997,047(Lic); 6,164,569 ;
6,164,570; 6,230,989; 6,454,186; 6,626, 210; 6,629,651; 6,641,057; 6,73 9,523; 6,758,82 6;
7,066,411B2; 7,111,798B2; 7,144,666B2; D406,636; D415,247; D418,902; D418,903;
D422,053; D422,336; D427,661; D44 0,641; D450,80 5; D450,806 ; D450,807; D4 51,169;
D451,170; D451,171; D451,172; D451,583; D451,980; D452,553; D452,72 5; D452,897;
D453,370; D453,551; D457,937; D48 5,887; D490,49 8; D527,440S; D528 ,631S; D529,151S;
D533,253S; D577,099S; D577,793 S; D581,014S; D590 ,048S; Cana da : 94868; 9 4871;
96859; 96860; 96861; 968 62; 96863; 9 6864; 968 65; 96866; 9 6867; 96891; 96 892;
96893; 96894; 96895; 96 896; 2,277,060; M exique : 15037; 18685 2; 218192;
Allemagne : 40105034.3; 4050 2480; M9706 460.2; R.-U. : 3 ,021,116; 3,021,863;
3,021,864; UE. : 000341706-00 01; 000341706- 0002; 000 341706-000 3; France : 013345;
Suisse : 128049; Chine : ZL9880 2624.4; 93120174.8; ZL200 530004 083.3;
Hong Kong : 1003339; Corée du Sud : 3 89207; Austral ie : 726023; Sin gapour : 443 33;
Japon : 1230114; Autre brevet : 00601962 ( Belgique, Suisse, A llemagne, France,
Royaume-Uni, Italie, Luxembourg, P ays-Bas).
Cascadia® est une marque de commerce de Wa ter Pik, Inc. dépos ée au Canada, dans l’ UE,
au Mexique, et aux Etats-Unis.
Waterpik® est une marque de commerce de Water P ik, Inc. déposée e n Argentine, en Aus tralie,
en Autriche, au Canada, en Chine, en Républi que Tchèque, en Hongrie, e n Indie, au Japon, en
Pologne, en Russie, en Afrique de Sud, en Sui sse, en Ukraine et au x États-Unis.
Waterpik® (stylisé) est une marque de co mmerce de Water Pik, I nc. déposée dans l’ UE,
en Suisse, au Mexique, au Canada, et aux Etats -Unis.
© 2009 Water Pik, Inc.
Water Pik, Inc.
www.waterpik.com
Imprimé aux Chine
Pomme de douche fabriquée e n Chine

Pour questions ou assistance?

Téléphoner sans frais au service à la clientèle:

888-226-3042

De 8 h à 16 h, l'heure des mont du lundi au vendredi