Pompe d’égout de fonte 1/2 HP
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels ! Conserver ces instructions comme référence.
Instructions d’Utilisation | Modèle RPP50 et RPPCAP50 |
|
|
Description
Cette pompe d’égout convient pour pomper les égouts, les effluents, les eaux usées, les eaux de fond, et autres liquides
Déballage
Inspecter cet appareil avant de l’utiliser.
Àl’occasion, les produits sont endommagés durant l’expédition. Si la pompe ou les composants sont endommagés, rapporter l’appareil à l’endroit d’achat pour son remplacement. Ne pas suivre ces instructions pourraient mener à de graves blessures ou à la mort.
Directives de
Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.
Danger indique une situation hasardeuse imminente
qui résultera en perte de vie ou blessures graves.
Avertis- sement
indique une situation hasardeuse potentielle qui peut résulter en perte de vie ou blessures graves.
Attention indique
une situation hasardeuse potentielle qui peut résulter en blessures.
Avis indique
l’information importante pour éviter le dommage de l’équipement.
Généralités sur la Sécurité
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui, de l’avis de l’État de Californie, causent le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction. Lavez- vous les mains après la manipulation.
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
1.Se familiariser avec l’application, les limites et les hasards potentiels de la pompe.
Ne pas utiliser pour le pompage des liquides inflammables ou explosifs tels que l’essence, l’huile à chauffage, le kérosène, etc. Ne pas utiliser dans une atmosphère inflammable et/ou explosive. Utiliser la pompe seulement avec les liquides qui sont compatibles avec les pièces détachées de la pompe. Ne pas
Spécifications | RPP50 | RPPCAP50 |
Alimentation requiert | 120V, 60 hz | 120V, 60 hz |
Exigences de circuit | 15 A (min) | 15 A (min) |
Service du moteur | Intermittent | Intermittent |
Moteur | 120V, Monophasé | 120V, Monophasé |
Horse Power | 1/2 | 1/2 |
Moteur à pleine charge | 6.3 A | 6.3 A |
Gamme de température |
|
|
du liquide | 4°C à 49°C (40°F à 120°F) | 4°C à 49°C (40°F à 120°F) |
Position de |
|
|
fonctionnement max. | 45° du vertical | 45° du vertical |
Dimensions | 35,6 cm X 30,5 cm | 35,6 cm X 30,5 cm |
| (14 po x 12 po) | (14 po x 12 po) |
Entrée | 5,05 cm (2 po) | 5,05 cm (2 po) |
Décharge | 5,05 cm (2 po) NPT femelle, | 5,05 cm (2 po) NPT femelle, |
| 7,6 cm (3 po) NPT mâle | 7,6 cm (3 po) NPT mâle |
Niveau de démarrage | 40,6 cm (16 po) | 27,94 cm (11 po) |
(réglé à l’usine) |
|
|
Niveau d’arrêt | 19 cm (7.5 po) | 17,78 cm (7 po) |
(réglé à l’usine) |
|
|
Différentiel | 21,6 cm (8.5 po) | 10,16 cm (4 po) |
Interrupteur | 90° Mécanique à longe, | Détecteur d’eau |
| angle large | capacitive « Switch Genius » |
Cordon d’alimentation | Calibre 18, 3 fils avec fiche | Calibre 18, 3 fils avec fiche |
|
|
|
suivre cet avertissement peut résulter en blessure grave et/ou dégâts matériels.
2.S’assurer que la source de courant (moteur électrique) se conforme aux exigences de l’équipement.
Fabrication
Carter du moteur | Fonte |
Volute | Fonte |
Turbine | PBT renforcé |
| de verre |
Plaque d’étanchéité | En fonte |
Joint d’arbre | Mécanique |
Rendement
GALLONS PAR HEURE À PLEINE
HAUTEUR EN PIEDS
0 5 10 15
5700 | 4560 | 3240 | 900 |
MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie !
© 2007 Wayne Water Systems |
7 Fr