GAS Grill
Liquid Propane GAS Units only
2WARNINGS
44160 México, C.P
WARRANTY, GARANTÍA, Garantie
Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL
Customer Service Center
Parts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas
Exploded View E/S-670
Rueda giratoria con bloqueo
Exploded View List E/S-670
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
Operating Storage AND/OR Nonuse
Cleaning
For Installation in Canada
General Instructions
Leak Check Preparation
Connecting the Liquid Propane Cylinder
GAS Instructions
Important LP Cylinder Information
To Connect the Hose to the Cylinder
GAS Instructions
Check for GAS Leaks
Check for GAS Leaks Remove Control Panel
Check
Reinstall Control Panel
Liquid Propane Cylinder Requirements
Refilling the Liquid Propane Cylinder
Checking the Fuel Level in Your Tank
Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders
Main Burner Snap Ignition
Operating Instructions
Snap Ignition Operation
Lighting
Apagado
To Extinguish
Main Burner Manual Lighting
Arrêté
Preheating
Covered Cooking
Flavorizer System
Direct Cooking
Indirect Cooking
Grilling Tips & Helpful Hints
Manual Side Burner Lighting
Lighting the Side Burner
Manually Lighting the Side Burner
Side Burner Lighting
Adjacent Main Burner Snap Ignition
Using the Sear Station
Sear Station Burner Lighting
To USE the Sear Station
To ignite the Sear Station burner continue with Step
Arrêté EN Marche
Apagado Encendido OFF
Adjacent Main Burner Snap Ignition
Using the Smoker
Cleaning the Smoker
Sear Station Burner Manual Lighting
Smoker Burner Snap Ignition
Lighting the Smoker Burner
Manually Lighting the Smoker Burner
Using the Rotisserie Important Safeguards
Operating
Cooking
Lighting the Rotisserie Burner
Lighting Rotisserie Burner
Rotisserie Burner Snap Ignition
Manually Lighting the Rotisserie Burner
Troubleshooting
Sideburner Troubleshooting
Problem Check Cure
Rotisserie burner does not light
Sideburner Maintenance
Rotisserie Troubleshooting
Side Burner Maintenance
Sear Burner Troubleshooting
Handle Light Troubleshooting
Operating the Handle Light
Turn off the gas supply
34MAINTENANCE
Main Burner Cleaning Procedure
Weber SPIDER/INSECT Screens
Replace Main Burners
Maintenance
Removing the Sear Station Burner
36MAINTENANCE
Annual Maintenance
Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens
Barbacoa DE GAS
Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado
38ADVERTENCIAS
Peligro
Advertencias
Instrucciones Generales
Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado
Instrucciones Sobre EL GAS
Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado
Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas
Para Conectar LA Manguera AL Cilindro
Prueba DE Fugas DE GAS
Retire EL Panel DE Control
Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro
Vuelva a Instalar EL Panel DE Control
Verifique
Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado
Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano Licuado
Cómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque
Cilindros DE Propano Licuado
Encendido
Instrucciones DE Operación
Funcionamiento DEL Encendido Rápido
Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
Encendido Manual DEL Quemador Principal Peligro
Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta
Para APA GAR
Cómo Encender EL Quemador Principal
Precalentado
Encendido Manual DEL Quemador Principal
Para Apagar
Métodos Para Asar
Cocción Directa
Cocción Indirecta
Consejos Prácticos Para Asar
Encendido Manual DEL Quemador Lateral
Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro
Cómo Encender EL Quemador Lateral
Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro
Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente
Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station
OFF
Limpieza DEL Ahumador
Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente
Cómo Usar EL Ahumador
Para Usar EL Ahumador
Encendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador
Encendido DEL Quemador DEL Ahumador Peligro
Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador
Cócción
USO DEL Asador Giratorio
Medidas Preventivas Importantes Advertencias
Operación
Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio
Instrucciones DE Operación
Resolución DE Problemas
Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral
Problema Revisar Remedio
Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Resolución DE Problemas DEL Quemador Para Dorar
Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA
Operación DE LA LUZ DEL ASA
Cierre EL Suministro DE GAS
MANTENIMIENTO61
Mallas Weber Contra Arañas E Insectos
Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal
Reemplace LOS Quemadores Principales
62MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO63
Mantenimiento Anual
Patrón DE LA Llama DEL Quemador
Grill a GAZ
Mises EN Garde
Mises EN Garde
Appareils a GAZ Propane Uniquement
Instructions Generales
Raccordement DE LA Bouteille DE Propane Liquide
Instructions Relatives AU GAZ
Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL
Preparation DE LA Detection DES Fuites
Pour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ
Instructions Relatives AU GAZ
Detection DES Fuites DE GAZ
Retrait DU Panneau DE Commande
Vérifiez
Remise EN Place DU Panneau DE Commande
Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide
Rechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide
Verification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille
Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PL
Allumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton
Instructions Pour L’UTILISATION
Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE
Allumage
Pour Eteindre
Préchauffage
Cuisson Couverte
Dispositif Flavorizer
Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades
Cuisson Directe
Cuisson Indirecte
Allumage Manuel
Allumage DU Bruleur Lateral
Allumage Manuel DU Bruleur Lateral
Allumage Avec L’ALLUMEUR
Utilisation DU Bruleur Sear Station
Allumage DU Bruleur Sear Station
Allumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents
Pour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’Etape
Utilisation DU Fumoir
Allumage Manuel DU Bruleur Sear Station
Allumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent
Pour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur Sear Stationå
Allumage DU Bruleur DU Fumoir
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU Fumoir
Mise EN Garde Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation
Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir
Precautions DE Securite Importantes Mises EN Garde
Utilisation DE LA Rotissoire
Cuisson
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire
Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire
’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire
Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert
Instructions Pour L’UTILISATION
Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral
Probleme Verification Solution
Maintenance DU Bruleur Lateral
Maintenance DU Bruleur Lateral
Guide DE Depannage DE LA Rotissoire
Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee
Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee
Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ
Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal
88ENTRETIEN
Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber
Remplacement DES Bruleurs Principaux
Retirez LE Panneau DE Commande
Entretien
Aspect DES Flammes DU Brûleur
Maintenance Annuelle
90ENTRETIEN
Retrait DU Bruleur Sear Station
By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail
Para compras hechas en México
For purchases made in the U.S
Pour les achats effectués aux États-Unis
For purchases made in Mexico