LES INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE POUR UTILISATION INTÉRIEURE

Félicitations ! Vous avez acheté un produit de Westinghouse Lighting. Cet appareil d'éclairage a été conçu pour durer de nombreuses années. Veuillez envoyer vos questions et commentaires par courriel, à l'adresse suivante : catalogroom@westinghouselighting.com

NOTA : Déballez soigneusement l'appareil d'éclairage et les pièces. Assurez-vous que toutes les pièces y sont avant de mettre l’emballage au rebut (voir fig. 1).

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Cet appareil d'éclairage Westinghouse est assorti d’une garantie de 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication, qui entre en vigueur à partir de la date d'achat. La présente garantie se substitue à toute autre garantie expresse ou tacite.

Cette garantie ne porte ni sur les dommages survenant suite à une catastrophe naturelle (telle que la foudre), ni sur la corrosion ou la décoloration des pièces; la garantie ne porte pas sur les dom- mages survenant suite à une utilisation anormale, une installation impropre, une surtension de courant électrique ou des actes d’un tiers.

Cette garantie ne porte pas sur le verre brisé. Si vous avez reçu votre appareil d'éclairage avec un globe de verre brisé, veuillez appelerWestinghouse Lighting afin d’obtenir une pièce de remplace- ment sans frais.

Cette garantie ne porte pas sur les frais de démontage et de réinstallation du ventilateur.

Si cet appareil d'éclairage ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la présente garantie, renvoyez tout simplement l'appareil d'éclairage et une copie de la preuve d’achat origi- nale, frais de transport prépayés, à Westinghouse Lighting qui, à sa discrétion, réparera ou rem- placera l'appareil ou vous remboursera le montant du prix d’achat.

MISE EN GARDE : L'ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES.

Lisez ces instructions et suivez-les exactement comme illustré. En cas de doute, ne commencez pas l'installation. Consultez un électricien qualifié. Lisez toutes les instructions avant de commencer l'installation. Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d’éclairage. Lorsque vous faites une entaille ou que vous percez un trou dans un mur ou un plafond, n'endommagez pas les câbles électriques, les canalisations de gaz ou d'eau. Si l'un des com- posants de raccordement ou de l'appareil d'éclairage est endommagé, n'installez pas cet appareil d'éclairage. Retournez-le à l'endroit où vous l'avez acheté.

NOTA : Pour appareil d’éclairage avec sortie terre

MISE EN GARDE : Cet appareil d’éclairage utilise un réceptacle muni d’un fil de terre et ne doit pas être branché à un bloc d’ alimentation à deux fils non mis à la terre.

Convient uniquement aux appareils comportant un avertissement indi- quant que l'appareil d'éclairage est doté d'un fil supportant une chaleur de 75°C ou 90°C. (Ces avertissements se trouvent sur

l'étiquette U.L. et sur l'emballage de l'appareil d'éclairage.)

Risque d’incendie. La plupart des bâtiments construits avant 1985 sont dotés de fils calculés pour 60°C. Consultez un électricien

qualifié avant l’installation.

5

Page 5
Image 5
Westinghouse W-145 owner manual Garantie Limitée DE Cinq ANS

W-145 specifications

The Westinghouse W-145 is a notable product in the realm of nuclear technology, specifically designed to represent advancements in the field of pressurized water reactor (PWR) designs. This reactor has been developed to offer enhanced safety, efficiency, and operational reliability, making it an essential component for modern power generation.

One of the main features of the W-145 is its robust design that prioritizes safety. The reactor incorporates a double containment structure, which provides a significant barrier against the release of radioactive materials. This feature is critical in ensuring that, in the unlikely event of an incident, the environment and public safety are safeguarded. Additionally, the reactor is equipped with advanced emergency cooling systems, which can maintain core integrity even during unexpected scenarios.

The W-145 uses a unique fuel management strategy that optimizes fuel use and enhances the economic viability of the power plant. The reactor is designed to accommodate a diverse range of fuel types, including low-enriched uranium, which allows for flexibility in fuel sourcing and helps minimize operational costs. Its fuel cycle efficiency is further complemented by advanced online monitoring systems that provide real-time data on reactor performance and fuel utilization.

In terms of technology, the Westinghouse W-145 boasts sophisticated digital control systems that facilitate seamless operation and monitoring of the reactor. These systems allow for more precise regulation and control, resulting in improved response times to any operational anomalies. The adoption of digital technology also means that predictive maintenance can be performed, reducing downtime and ensuring a more reliable power supply.

Operational efficiency is another critical characteristic of the W-145. The reactor is designed to achieve high thermal efficiency, translating to lower fuel consumption and reduced greenhouse gas emissions during electricity generation. It operates at a higher thermal output while ensuring that environmental impact is minimized through robust waste management practices and sustainable operational strategies.

In summary, the Westinghouse W-145 is a state-of-the-art pressurized water reactor that combines advanced safety features, efficient fuel management, and innovative technology. Its design reflects a commitment to sustainable energy production, positioning it as a leading choice for future nuclear power applications. The W-145 exemplifies the strides made in the nuclear industry towards safer and more efficient energy solutions, contributing significantly to the quest for clean energy.