Westinghouse WH09 dentro de los conectores tipo tuerca para cables BB, Pull Chain Wiring Option

Models: WH09

1 16
Download 16 pages 1.17 Kb
Page 9
Image 9
dentro de los conectores tipo tuerca para cables (BB).

Carefully lift fan assembly onto mounting bracket (C). Rotate fan until notch

C

on downrod ball (D) engages the ridge on the mounting bracket (C). This will

 

D

allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical

 

 

 

connections using the following step for wiring instructions. Make sure that

 

 

all exposed wiring is secured inside wire nuts (BB).

 

 

13Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje (C).

 

C

Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical (D) calce

 

 

sobre la saliente del soporte de montaje (C). De este modo, tendrá las dos manos

 

 

 

 

libres para hacer el cableado. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del

 

 

ventilador, haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones

 

 

de cableado. Asegúrese de que todos los cables expuestos estén asegurados

 

 

dentro de los conectores tipo tuerca para cables (BB).

 

BB

 

 

 

PULL CHAIN WIRING OPTION

From Fan:

 

From House:

White (common)

(connect)

 

White (common)

Black (hot)

 

 

 

 

(connect)

 

Black (hot)

 

 

 

 

 

Blue* (hot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Main (ground)

 

 

 

 

(connect)

 

Green (ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Attach blue wire only if attaching light kit with fan.

WALL CONTROL WIRING OPTION (wall control switch not included)

From Fan:

 

From House:

 

 

 

 

 

 

 

 

White (common)

(connect)

 

 

 

White (common)

 

 

Wall Control

Black (hot)

 

 

 

 

(connect)

 

 

 

Fan Switch (hot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blue* (hot)

 

 

 

(connect)

 

 

 

Light Switch (hot)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Main (ground)

 

 

 

 

(connect)

 

 

 

Green (ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Attach blue wire only if attaching light kit with fan.

Follow diagram above to make wiring connections for fan pull chain control.

14

OPCIÓN DE CABLEADO PARA CADENILLA DE TIRO

Del Ventilador:

 

De La Casa:

Blanco (común)

(conectar)

 

Blanco (común)

Negro (vivo)

 

 

 

 

(conectar)

 

Negro (vivo)

 

 

 

 

 

Azul* (vivo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Principal (tierra)

 

 

 

 

(conectar)

 

Verde (de tierra)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Conecte el cable azul sólo si conecta un juego de luces al ventilador.

Follow diagram above to make wiring connections for wall control operation. NOTE: A professional electrician is recommended for this type of installation.

OPCIÓN DE CABLEADO PARA CONTROL DE PARED

(no está incluido el interruptor de pared)

Del Ventilador:

 

 

De La Casa:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanco (común)

(conectar)

 

 

Blanco (común)

 

Control de pared

Negro (vivo)

 

 

 

 

(conectar)

 

 

 

Interruptor del ventilador (vivo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Azul* (vivo)

 

 

 

(conectar)

 

 

Interruptor de la luz (vivo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Principal (tierra)

 

 

 

 

(conectar)

 

 

 

Verde (de tierra)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Conecte el cable azul sólo si conecta un juego de luces al ventilador.

Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador controlado con cadenilla de tiro.

Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador con control de pared. NOTA: Se recomienda que use los servicios de un electricista profesional para este tipo de instalación.

The canopy (G) has two mating slots and two mating holes. Position both slots on canopy directly under and in line with two screws (Y) in the mounting bracket (C). Lift the canopy, allowing the two screws to slide into the mating slots. Rotate the canopy until both screws from the mounting bracket drop into the slot recesses. Tighten screws securely. Install two screws (Y) and star washers (X) into the mating holes of the

C

G

Y

15canopy and tighten to secure the canopy to the mounting bracket.

El dosel (G) tiene dos ranuras coincidentes y dos orificios coincidentes. Coloque ambas ranuras del dosel directamente abajo y en línea con los dos tornillos (Y) del soporte de montaje (C). Eleve el dosel, permitiendo que los dos tornillos se deslicen dentro de las ranuras. Gire el dosel hasta que ambos tornillos del soporte de montaje caigandentro de las ranuras. Apriete los tornillos asegurándolos. Instale los dos tornillos (Y) y las arandelas en estrella (X) en los orificios coincidentes del dosel y ajústelos para asegurar el dosel al soporte de montaje.

X Y

UL-ES-XavierII-WH09

9

Page 9
Image 9
Westinghouse manual dentro de los conectores tipo tuerca para cables BB, Pull Chain Wiring Option, UL-ES-XavierII-WH09