¿NECESITA AYUDA?
Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Household Products. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
UN AÑO DE GARANTIA
Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y la tarjeta de garantía. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Household Products, Inc.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
CUIDADOS IMPORTANTES
Precauções básicas de segurança como as descritas abaixo devem ser observadas sempre que fizermos uso de aparelhos elétricos.
■ LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES. |
■ Para |
liquidificador, o cabo condutor de eletricidade ou o plugue em água ou outro líquido |
qualquer. |
■ Este aparelho não deverá ser usado por crianças e cuidados deverão ser tomados |
quando o mesmo for utilizado perto delas. |
■ Desligue e tire o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em uso, antes de |
colocar ou tirar componentes dele e antes de |
■ Evite tocar peças em movimento. |
■ Não opere qualquer aparelho com cabo ou plugue defeituosos ou mesmo depois de |
um mau funcionamento, queda, ou qualquer dano causado ao mesmo. Leve o |
aparelho para um centro autorizado de assistência técnica para inspeção, conserto |
ou ajuste elétrico ou mecânico. |
■ O uso de acessórios (inclusive recipientes de vidro) que não os recomendados ou |
vendidos pelo fabricante deste aparelho poderá provocar risco de incêndio, choque |
elétrico ou lesões às pessoas. |
ARGENTINA
Avenida Maipu 3850
1636 Olivos, Buenos Aires
Tel.:
COLOMBIA
Carrera 38 No.
COSTA RICA
Calle 20 entre Avenida 1 y 3 San José
Tel.:
CHILE
Agustinas 2718
Santiago
Tel.:
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel.:
EL SALVADOR
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Norte No. 1510
San Salvador
Tel.:
GUATEMALA
6 Ave.
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18 Col. Obrera Delegación Cuatémoc 06800 México, D.F. Tel.:
• VERACRUZ
Prolongación Días Mirón #4280
(entre Violetas y Magnolias)
Col. Remes
91920 Veracruz, Ver.
Tel.:
• PUEBLA
17 Norte #205
72000 Puebla, Pue
Tel.:
• TORREÓN
Blvd. Independencia 95 Pte.
27000 Torreón, Coal
Tel.:
•MÉRIDA Calle 63
•COATZACOALCOS Corregidora #406
96400 Coatzacoalcos, Ver. Tel.:
•GUADALAJARA
Av. Vallarta
Col. Prados Vallarta
45020 Zapopan, Jal.
Tel.:
• QUERÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel.:
•SAN LUÍS POTOSÍ Pedro Moreno #100 Col. Centro
78000 San Luís Potosí, S.L.P. Tel.:
• VILLAHERMOSA
Av. Constitución
86000 Villahermosa, Tabasco
Tel.:
• MONTERREY
Av. Fco. I. Madero Pte.
Zona Centro
64000. Monterrey, N.L.
Tel.:
• CULIACÁN
Av. Nicolás Bravo #1063
80000 Culiacén, Sin.
Tel.:
PANAMA
Via Brazil y Ave.
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel.:
PERU
Calle Omega
Parque Industrial Caltao 1
Lima
Tel.:
PUERTO RICO
Calle C#14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00334
Tel.:
VENEZUELA
Edif. Xerox, Piso 6
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Caracas
Tel.:
■ Não use o liquidificador ao ar livre. |
■ Não deixe que o cabo ou o plugue fiquem pendurados para fora da mesa ou |
do balcão. |
■ Mantenha as mãos e os utensílios fora do recipiente de vidro quando o motor estiver |
em funcionamento para reduzir o risco de sérias lesões à pessoas ou danos ao |
liquidificador. Uma espátula pode ser usada, mas somente quando o liquidificador |
não estiver em funcionamento. |
■ As lâminas são afiadas, portanto, tenha cuidado ao |
■ Para reduzir o risco de lesões, nunca deixe o conjunto de lâminas na base sem que |
o recipiente esteja devidamente colocado. |
■ Sempre opere o liquidificador com a tampa. |
■ Ao processar líquidos quentes, remova a peça central da tampa |
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
PLUGUE POLARIZADO (Somente modelos de 120V)
Este aparelho possui um plugue com pinos chatos polarizados - um pino é mais largo que o outro. Para reduzir o risco de choque elétrico, o plugue encaixa na tomada polarizada em apenas um sentido. Se os pinos não encaixarem, inverta a posição do plugue e tente novamente. Se ainda assim não se encaixarem, consulte um eletricista. Não tente anular esta característica de segurança.
CORDÃO ELÉCTRICO
Com o devido cuidado
12 | 13 |