StudSensor™
i 65 OneStep®
Detector de vigas multifuncional
Sistema de | Indicador |
señalador SpotLite® | Potencia |
| de Señal |
Pantalla LCD
Indicador de detección
WireWarning®
Indicador de Modo de Escaneo de Vigas
Indicador del Borde o Centro de la Viga
Barras Centrales
Indicación de corrección automática
Botón Power (Encendido)
Agarradera
Batería (parte posterior de
la unidad)
El StudSensor™ i 65 OneStep® de Zircon detecta el centro y bordes de vigas en paredes, pisos, y techos en un paso. Incluye una cubierta plástica durable de alto impacto y el patentado sistema de señalamiento SpotLite®. El detector de vigas tiene además la capacidad agregada de detectar continuamente cables eléctricos vivos mientras se exploran vigas.
Nota: Este producto está hecho para usarlo en U.S.A y Canadá solamente.
1. INSTALAR LA BATERÍA
Presione el seguro de la tapa del compartimiento de la batería con su dedo o con una moneda y levante la tapa para retirarla.
Coloque una batería de 9 voltios en el compartimiento y presione hasta que quede en su lugar.
Coloque nuevamente la tapa y presionela hasta que se cierre.
2. CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
Para obtener mejores resultados del escaneo, es importante sostener adecuadamente el StudSensor™ i 65 y moverlo lentamente al escanear. Los siguientes consejos proveerán resultados de escaneo mas exactos:
• Sostenga el mango con su pulgar de un lado y sus dedos del otro. Asegúrese que sus dedos descansen sobre o por encima de la agarradera y que no
toquen la superficie
que se está escaneando o el cabezal de escaneo de la unidad.
• Sostenga la unidad de manera rectilínea, paralela a vigas y sin girarla.
•Mantenga la unidad plana contra la pared y no mueva o incline la unidad al deslizarla lentamente a lo largo de la superficie que está escaneando.
•Evite colocar la otra mano, o cualquier otra parte de su cuerpo, en la superficie que esta siendo escaneada. Esto interferirá con el desempeño de su herramienta.
•Dependiendo de la proximidad de conexiones eléctricas o tuberías a la superficie de la pared, el StudSensor™ i65 puede detectarlos de la misma manera que las vigas. Es necesario tener precaución al clavar, cortar o perforar paredes, pisos y cielorrasos que puedan contener dichos elementos.
•Para evitar sorpresas recuerde que, por lo general, los postes o vigas se instalan a una separación entre sí de 16 pulg. (406 mm) ó 24 pulg. (610 mm) y tienen un ancho de 11/2 pulg. (38 mm). Todo lo que no esté instalado a esa separación o que sea de un ancho diferente puede no ser un poste, viga, o barrera contrafuego.
Siempre apague la electricidad cuando esté trabajando cerca de cables eléctricos.
3. ENCENDER/CALIBRAR LA UNIDAD
•Coloque el StudSensor™ i 65 sobre la pared, entonces presione y mantenga oprimido el botón de encendido. El LCD mostrará todos los íconos hasta que la calibración se haya completado. Al terminar la calibración el sistema de indicación SpotLite® y la bocina se activarán momentáneamente y el instrumento comenzará las mediciones continuas.
Nota: Es importante esperar a que finalice la calibración
•ACT™ (la tecnología de auto corrección): Durante el escaneo,
el instrumento se
ilumina, el instrumento fué calibrado cerca o sobre una
viga y luego alejado. La flecha indica la dirección
donde se encuentra la viga.
4. LOCALICE UNA VIGA
Siempre comience con el escáner colocado sobre la pared, entonces presione el mango hacia abajo. Espere por el tono que confirma que la calibración se ha completado antes de mover la herramienta.
Lentamente deslice la herramienta de un lado a otro de la superficie. Se mostrará la palabra EDGE iluminada, indicando la localización de la arista de una viga.
Continúe deslizando la herramienta. Cuando se localice el centro de la viga se muestran tres barras en el Signal Strength Indicator (Indicador de Fuerza de la Señal), y las cuatro barras centrales, la pantalla CENTER, y el SpotLite® todos se iluminarán, y la bocina sonará.
En los casos donde las vigas esten más profundas (paredes más gruesas) cuando se localice el centro de la viga sólo aparecerán dos barras en el Indicador de Fuerza de la Señal y se iluminarán cuatro barras centrales. Si todavía no puede localizar una viga, pruebe el próximo paso.
Nota: El instrumento puede detectar otros objetos detrás de la
pared como tubos y conducto. Ver la Sección 2: CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO para modos de confirmar que usted encontró una viga.
5.¿TIENE DIFICULTAD LOCALIZANDO UNA VIGA? INTENTE MODO DE ALTA SENSIBILIDAD
Si usted tiene dificultades para localizar una viga despues de haber seguido el paso 4, puede ser que la viga se encuentre muy profunda o que las paredes son muy gruesas. Con la unidad aún colocada sobre la pared y encendida, suelte y presiones rápidamente (dentro de un segundo) el botón de encendido. El escáner pasará al modo High Sensitivity (modo de alta sensibilidad) y el Indicator de Modo Escaneo de Vigas destellará
continuamente.
El centro de una viga muy profundo será indicado por la
iluminación de las cuatro barras
centrales.
6. MARCAJE DEL CENTRO DE LA VIGA
Una vez que el objeto es localizado, marque la posición donde la sistema de señalamiento SpotLite® se iluminó. Este es el centro de la viga.
7. DETECCIÓN WIREWARNING®
Detección WireWarning® funciona continuamente. Cuando se detecta voltaje alterno (AC), el icono de indicación de detección WireWarning® se encenderá en la pantalla.
Si el escaneo empieza sobre un cable de AC vivo, el indicador de WireWarning® parpadeara continuamente.
PRECAUCIÓN: Puede que no sean detectados, los cables a una profundidad mayor de 2 pulgadas (51 mm) de la superficie, en conductos plásticos, detrás paredes de madera prensada, o ubicados detrás de una cobertura metálica para paredes. Los cables protegidos dentro de metal o dentro de conducto de metal no serán detectados. Tenga extrema precaución bajo estas circunstancias o cuando esté presente un cableado activo de AC.
Siempre apague la electricidad cuando esté trabajando cerca de cables eléctricos.
Parades extremadamente texturizadas o techos acústicos:
Al escanear un techo o pared con una superficie poco uniforme, coloque cartón delgado en la superficie que va a escanear y escanee sobre el cartón. Calibre la unidad con el cartón sobre puesto, en modo de alta sensibilidad.
Revestimiento para pisos de madera, contrapisos o mampostería de yeso sobre cubiertas de madera contrachapada: Use el modo de Alta Sensibilidad en STUD SCAN y mueva la unidad lentamente. El indicador de potencia de señal puede mostrar únicamente 1 ó 2 barras cuando la unidad localiza una viga a través de superficies gruesas.
Mallas de yeso y enjarrado: Debido a las irregularidades en el espesor del enjarrado, esta herramienta no es recomendada para usarse en mallas de yeso y enjarres.
El StudSensor™ i 65 no puede escanear vigas de madera y viguetas atravez de la alfombra y la esponja. En el modo de (STUD SCAN) escaneo de vigas, el localizador de vigas no podra escanear atravez de materiales densos tales como vidrio, ladrillo de ceramica, y lamina.
Nota: La profundidad sensitiva y precisión pueden variar debido a la humedad, el contenido de los materiales, la textura de la
9.CONSEJOS ÚTILES (Consulte también el número 2, CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO)
Situación | Causas Probables | Soluciones | |
Todos los | • La unidad no está colocada de manera plana contra la pared. | • Cuando escanee una superficie desigual, coloque un cartón delgado sobre la superficie a escanear y escanee sobre el cartón en | |
segmentos del | • Se elevó o inclinó la unidad durante la exploración. | el modo de Alta Sensibilidad. | |
LCD se encienden | (Todos estos factores afectan la correcta calibración.) | • Agarre el mango con el pulgar en un lado y cuatro dedos en el otro lado y no toquen la superficie que se está escaneado el | |
al mismo tiempo | • La superficie de exploración es muy densa o está muy húmeda | cabezal escaneador del instrumento. | |
y la unidad suena | para que funcione la unidad. | • Mantega el instrumento de forma recta hacia arriba y hacia abajo, paralelo a las vigas, y no lo haga girar. | |
continuamente. | |||
| • Si está usando la unidad sobre una pared recientemente encintada, pintada, o empapelada espere a que se seque y vuelva a intentar. | ||
|
| ||
|
| • Mientras la unidad este aún encendida, suelte y presiones el botón de encendido para entrar al modo de Alta Sensibilidad. | |
|
|
| |
Detecta otros | • Quizás haya cableado eléctrico y tuberías de metal o plástico | • Verifique otras vigas espaciadas de la misma manera, de cualquier lado 12, 16 ó 24 pulgadas de distancia (305, 406, ó 610 mm) | |
objetos ubicados al | cerca o tocando la superficie de la pared. | o verifique la misma viga en diferentes lugares, directamente por encima o por debajo de donde lo encotró por primera vez. | |
lado de las vigas. |
| Las vigas estan colocadas en forma vertical del piso hacia el techo, mientras que la tubería puede cambiar de dirección. | |
|
| • La lectura de una viga medirá aproxidamente 11/2 pulg. (38 mm) desde cada borde; cualquier cosa más grande o más | |
|
| pequeña probablemente no sea una viga si no está cerca una puerta o ventana. | |
|
|
| |
Usted sospecha | • Los cables pueden estar protegidos dentro de conductos de metal, | • Sea muy precavido si el área tiene madera contrachapada, madera gruesa de soporte detrás de las paredes secas, o las | |
que haya cables | una capa de alambre trenzada, ubicados detrás de una cobertura | paredes son más gruesas que lo normal. | |
de electricidad, | metálica para paredes, o otro material denso. | • Si hay una llave de control del tomacorriente, asegúrese de que esté ENCENDIDA para la detección, pero apáguela cuando | |
pero no se | • Puede que los cables no estén activos. | trabaje cerca de los cables de electricidad. | |
detecta ninguno. | • Los cables ubicados a mayor profundidad de 2 pulgadas (51 mm) | Corte siempre el suministro eléctrico cuando corte, clave, o taladre cerca de cables eléctricos. | |
| |||
| de la superficie es posible que no se puedan detectar. |
| |
|
|
| |
El área de | • La detección de voltaje puede extenderse hasta 12 pulgadas | • Para estrechar la detección, apague la unidad y vuélvala a encender en el borde del lugar en donde se detectó el cable y | |
detección de | (305 mm) lateralmente en la pared, a cada lado de donde se | vuelva a explorar. | |
tensión es muy | encuentre un cable eléctrico. |
| |
grande. |
|
| |
|
|
|
ACT, CenterVision, OneStep, SpotLite, StudSensor, WireWarning, y Zircon son marcas de fábrica registradas o marcas registradas de Zircon Corporation.
8. ESCANEO EN DIFERENTES SUPERFICIES
Paredes recien pintadas: Puede tomar una semana o más para secar después de la aplicación.
Papel tapiz: El StudSensor™ i 65 funciona normalmente en paredes cubiertas con tapiz o tela, a menos que los materiales sean papel aluminio, contengan fibras metálicas o estén todavía húmedos después de su aplicación. El papel tapiz puede que necesite secar durante varias semanas después de la aplicación.
pared, y pintura.
Advertencia de Registro de la Parte 15 del FCC Clase B
Este aparato cumple con las reglas Parte 15 de la FCC. Su operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia dañina, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar la operación no deseada.
Visite www.zircon.com/support para actualización de las instrucciones.
GARANTÍA LIMITADA DURANTE 1 AÑO
La Empresa Zircon, (“Zircon”) garantiza que este producto se encuentra libre de defectos en sus materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. Cualquier producto defectuoso en garantía devuelto a Zircon*, con flete prepago con comprobante de la fecha decompra y $5.00 para cubrir el envío, será reparado y reemplazado a discreción de Zircon. Esta garantía está limitada al circuito electrónico y a la caja original del producto y excluye específicamente daños causados por abuso, uso indebido o negligencia. Esta garantía reemplaza cualquier otra garantía, expresa o implícita y Zircon no será responsable por ninguna otra afirmación o reclamo de cualquier naturaleza. Toda garantía implícita que se aplique a este producto está limitada a un período de un año a partir de la fecha de su compra. EN NINGÚN CASO ZIRCON SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, SECUNDARIO O COMO CONSECUENCIA DE LA TENENCIA, EL USO O EL MALFUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO.
De acuerdo con las reglamentaciones gubernamentales, se le notifica que: (i) algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía implícita y/o a la exclusión o a la limitación de daños secundarios o consecuentes, de modo que las limitaciones y/o exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables en su caso y además (ii) esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también podría tener otros derechos que pueden variar de estado en estado.
Envíe el producto con flete prepago con el comprobante con la fecha de compra (recibo de ventas con fecha) y $5.00 para gastos de envío a:
Zircon Corporation
*Attn: Returns Department (Departamento de Devoluciones) 1580 Dell Avenue
Campbell, CA
Asegúrese de incluir su nombre y dirección para la devolución. El servicio y la reparación fuera de la garantía, cuando no se provea el comprobante de compra, se devolverá reparado y el pago será contra entrega. Deje transcurrir de 4 a 6 semanas para el envío.
Atención al Cliente,
Lunes a viernes, 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora estándar del Pacífico
www.zircon.com • info@zircon.com
Patentes de EE.UU. 6023159, 6259241, 6291970, 6989662, 7116091, 7148703, Patentes Canadienses 2141553, 2341385, 2353156,
y Patentes Pendientes, Patentes Japonesas 3581851, 4152361, y Patente Pendiente, Patente Alemana 69333884.9, Patente Francesa 0657032,
Patente Británica 0657032, Patentes Pendientes E.U. | ©2009 Zircon Corporation • P/N 60546 • Rev B 06/09 |