Partner Tech P11597 50 ore, Controllo freni Pulizia schermo aria, Pulizia raffreddamento motore

Page 48

6

DATI DI SERVIZIO

Compilare ogni qualvolta si esegue un regolare servizio.

 

 

Necessità

Ogni

Ogni

Ogni .

Ogni

Ogni

 

 

 

8 ore

25 ore

50 ore

100 ore

200 ore

Cambio dell'olio (Senza filtro dell’olio)

 

...............................................

 

 

 

Cambio dell'olio (Con filtro dell’olio)

 

 

 

 

 

Lubrificazione ............................................punti di......................................................articolazione

 

 

 

 

Controllo freni

 

 

 

 

 

Pulizia schermo aria

 

 

 

 

 

 

Pulizia filtro aria e prefiltro

 

 

 

Sostituzione depuratore aria

 

 

 

 

 

Pulizia raffreddamento motore

 

 

 

 

 

Sostituzione candela

 

 

 

 

 

Controllo pneumatici

 

 

 

 

 

Sostituzione filtro carburante

 

 

 

 

Pulizia batteria e morsetti

 

 

 

 

 

Controllo marmitta

 

 

 

 

 

 

SERVICE AANTEKENINGEN

Vul telkens u service uitvoert, de datum in.

 

Indien

om de

om de

om de

om de

om de

 

nodig

8 uur

25 uur

50 uur

100 uur

200 uur

Motorolie vervangen (zonder oliefilter)

..............................................

 

 

 

Motorolie vervangen ..........................................................................(met oliefilter)

 

 

 

 

Draaipunten smeren

 

 

 

 

Werking van de remmen controleren

 

 

 

 

Lchtscherm schoonmaken

 

 

 

 

 

Luchtfilter en voor................................................................-reiniger

 

 

 

 

 

schoonmaken

 

 

 

 

 

Papieren inzetstuk van de

 

 

 

 

 

luchtreiniger vervangen

 

 

 

 

 

Koelribben van.........................................................................................................de........................................................................................................................motor

 

 

 

 

schoonmaken

 

 

 

 

Bougie vervangen

 

 

 

 

Bandendruk controleren

 

 

 

 

Brandstoffilter vervangen

 

 

 

 

 

Maak de..............................................................................................accu en de klemmen

 

 

 

 

schoon

 

 

 

 

Controleer de knaldemper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48

Image 48
Contents P11597 Page Safety Rules TrainingII. Preparation III. OperationIV. Maintenance and Storage Sicherheitsvorschriften SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung Règles de Sécurité Précautions D’UTILISATIONII. Préparation III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage Reglas De Seguridad InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento Norme Antinfortunistiche Addestramento ALL’USOII. Preparazione III. FunzionamentoIV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ Veiligheidsregels II. VoorbereidingIII. Bediening Maai alleen bij daglicht of goed kunstlichtIV. Onderhoud EN Opslag 11,5/8,6180 Reverse 42%3!.,%45.ª,%3% $2%#46%ª&/2ª3!&%49 Gefahr ZU Vermeiden Schwefelsäure Augen Unver Augen Schützen Volant DE Direction Steering WheelLenkrad Volante DE DirecciónSeat SitzSiège AsientoHinweis RemarqueNota Install Battery Einbau DER Batterie 02604 Positioning of controls Anordnung der BedienungseinrichtungenEmplacement des commandes ComandiUbicación de los mandos De plaats van de bedieningsorganenCommande des gaz Clutch/Brake PedalKupplungs-/Bremspedal Throttle controlCommande de la boîte de vitesses Palanca de cambiosGear shift lever SchalthebelCommande dembrayage et de débrayage du carter de coupe Connection/disconnection of the cutting unitEin und Ausschalten des Mähaggregats Acoplamiento y desacoplamiento del equipo de corteIgnition Lock ZündschloßClé de contact et de démarrage Cerradura de encendidoParking brake FeststellbremseChoke control KaltstartreglerFilling up Reposición de combustibleTanken Plein de carburantOil level ÖlstandNivel de aceite Livello dell’olioDriving . Betrieb . Conduite . Conducción . Guida . Rijden Page 02927 Driving BetriebConduite ConducciónReverse Operation System ROS Rückwärtsgangsystem ROSSécurité Marche Arrière ROS Sistema de Funcionamiento Atrás ROSSistema per operazioni in retromarcia ROS Systeem Voor Achteruit ROSCutting tips Ratschläge zum RasenmähenConseils pour la tonte Consejos para el corteConsigli per il taglio dell’erba MaaitipsWarnung AdvertenciaPericolo Waarschuwing00272 Switching off the engine Abschalten des MotorsExtinction du moteur Apagar el motorAdvertencia Engine hood MotorhaubeCapot moteur Cubierta del motorMaintenance WartungEntretien MantenimientoTo Change OIL Ölwechsel DurchführenPour Changer L’HUILE Para Cambiar EL AceiteFill in dates as you complete regular service Every Check brake operation Clean air screenClean engine cooling fins Clean battery and terminals Check mufflerSans filtre à huile Vérification des freins Nettoyage de la grille daérationPré-filtre Filtre à airVul telkens u service uitvoert, de datum Indien Om de Nodig 50 oreControllo freni Pulizia schermo aria Pulizia raffreddamento motoreOperator Presence System and Reverse Opera- tion System ROS Fahrer-Anwesenheitssystem und Rückwärts- gangsystem ROSControl Sistema Presencia Operador Blades MesserbalkenLames Cuchillas LameMessen Dismantling of the cutting unit Demontage des MähdecksDepose du Carter de Coupe Desmontaje de la unidad de corteAssembly of the cutting unit Einbau des MähdecksMise en place du carter de coupe Montaje de la unidad de corteReplacement of drive belt for cutting unit Cambio de la correa propulsora del equipo de corteAuswechsein des Treibriemens für das Mähag- gregat Sostituzione della cinghia di movimento lameAdjustment of the cutting unit Einstellung des MähaggregatsRéglage du carter de coupe Ajuste de la unidad de corteSIDE-TO-SIDE Adjustment Adjuste DE Lado a LadoSeitliche Einstellung Reglage TransversalTo Check Brake Überprüfen der BremsePour vérifier le frein Controlar el FrenoReplacement of drive belt Remplacement de la courroie dentraînementAuswechsein des Treibriemens Cambio de correa propulsoraTransaxle Gear Shift Lever Neutral Adjustment Einstellung DES Schalthebels DES DifferentialgetriebesPage Troubleshooting . Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Service Storage . Aufbewahrung . Remisage . ConservaciónEntretien et réparations ServicioRismessaggio . Stallen ServizioAl termine della stagione effettuare i seguenti interventi Page 09.19.09 AP

P11597 specifications

The Partner Tech P11597 is an advanced point-of-sale (POS) terminal designed to streamline retail operations and enhance the customer experience. With its robust features and modern technologies, it serves as a powerful tool for businesses in various sectors, including retail, hospitality, and service industries.

One of the standout features of the P11597 is its high-performance processing capabilities, powered by an efficient processor that ensures fast transaction processing. This speed is crucial in busy environments where customer satisfaction is paramount. The terminal is equipped with a responsive touchscreen interface, facilitating intuitive navigation for both staff and customers. The display boasts high resolution and vivid colors, allowing for clear visibility in various lighting conditions.

The P11597 supports multiple payment options, including contactless, chip-and-PIN, and traditional magnetic stripe cards. This versatility not only accommodates a wide range of customer preferences but also improves transaction security, reducing the risk of fraud. Moreover, the device is equipped with advanced encryption and security features to safeguard sensitive customer data.

In terms of connectivity, the Partner Tech P11597 includes a variety of ports, such as USB, Ethernet, and serial connections, enabling seamless integration with existing systems and peripherals like barcode scanners, printers, and cash drawers. This flexibility allows businesses to expand their capabilities as needed.

Another key characteristic is its durability. The terminal is designed to withstand the rigors of daily use in a bustling retail environment. With a spill and dust-resistant design, it can endure accidental spills and maintain cleanliness, ensuring longevity and reliability.

Additionally, the P11597 is built with energy efficiency in mind. Its power-saving technologies contribute to reduced operational costs, making it an environmentally friendly choice for businesses.

Overall, the Partner Tech P11597 combines cutting-edge technology with user-friendly features, making it an ideal solution for businesses looking to enhance their POS capabilities. Its speed, security, and durability underline its reputation as a reliable choice for modern retail operations, catering effectively to the needs of both operators and customers alike.