Ryobi P2603 manuel dutilisation Utilisation, Retrait / Installation DU Bloc-piles, Avertissement

Page 20

UTILISATION

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec ce produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Si cette précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés par le fabricant pour ce produit. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, chapeaux, etc. n’est endommagée, manquante ou desserrée. Serrer soli- dement toutes les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser le produit tant que toutes les pièces manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées. Veuillez composer le 1-­800-860-4050 ou communiquer avec un centre de réparations agréé pour obtenir de l’aide.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les application ci-dessous :

Taille et mise en forme des haies et buissons

Ce produit est compatible avec les piles 18 V au lithium-ion et au nickel cadmium de Ryobi One+.

Si l’outil s’arrête en cours d’utilisation, relâcher la gâchette pour le réenclencher et reprendre l’opération. Si l’outil ne fonctionne toujours pas, cela signifie qu’il est nécessaire de recharger la pile.

RETRAIT / INSTALLATION DU Bloc-piles

Voir la figure 2.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la pile de l’outil au moment d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Le fait de retirer la pile permet d’empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves.

Installation :

Insérer le bloc-piles dans le taille-haies. Aligner la nervure en saillie du bloc-piles sur la rainure du logement du taille- haies.

S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent correctement et vérifier que le bloc-piles est solidement assujetti avant d’utiliser l’outil.

ATTENTION :

Lors de l’installation du bloc-piles, veiller à ce que sa nervure s’aligne sur le fond de l’outil et se verrouille en place. Une insertion incorrecte du bloc-piles peut causer des dommages aux composants internes.

Retrait :

Appuyer sur les loquets se trouvant sur les côtés du bloc- piles pour le séparer du taille-haies.

AVERTISSEMENT :

Les outils à piles sont toujours en état de fonctionnement. Il est donc nécessaire de toujours verrouiller la gâchette et de garder ensuite les mains à l’écart du bouton de verrouillage lorsque l’outil n’est pas utilisé. Retirer la pile au moment de transporter le taille-haies afin d’éviter un démarrage accidentel qui pourrait entraîner des blessures graves.

DÉMARRAGE et ARRÊT DU TAILLE-HAIES

Voir la figure 3.

Pour démarrer :

Retirer le fourreau.

Maintenir le bouton de verrouillage enfoncé.

Appuyer sur la gâchette.

Relâcher le bouton de verrouillage. Maintenir la gâchette enfoncée pour le travail en continu.

Pour arrancar :

Pour arrêter le taille-haies, relâcher la gâchette.

Lorsque la gâchette est relâchée, le bouton de verrouillage se remet automatiquement en position verrouillée.

TENUE DU TAILLE-HAIES

Voir la figure 4.

L’outil comporte une poignée avant et une poignée arrière. Tenir l’outil par les deux poignées, la lame étant dirigée vers l’avant.

AVERTISSEMENT :

Toujours garder les deux mains sur les poignées du taille- haies. Ne jamais tenir les buissons d’une main et utiliser le taille-haies de l’autre. Le fait d’utiliser le taille-haies de façon

inappropriée peut entraîner de graves blessures.

8 — Français

Image 20
Contents Accepts ALL one+ Battery Packs Save this Manual for Future ReferencePage Iii Table of Contents General Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Battery SafetySymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Name Explanation Features AssemblyTo Install / remove Battery Pack OperationApplications Starting And Stopping the Hedge TrimmerMaintenance General MaintenanceCutting Tips See Figures 5Battery Pack Removal Preparation for Recycling Cleaning the Hedge TrimmerTransporting and Storing Lubricating the BladeWarranty Limited Warranty StatementEnglish Lire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité GénéralesAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité Particulières Sécurité DES Piles Aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles Symbole NOM Désignation / Explication Symbole Signal Signification Symboles Caractéristiques AssemblageRetrait / Installation DU Bloc-piles UtilisationAvertissement Démarrage et Arrêt DU TAILLE-HAIESEntretien Conseils de coupeEntretien Général Voir les figures 5 etTransport ET Remisage Lubrification DES LamesAffûtage DE LA Lame Nettoyage DU TAILLE-HAIESGarantie Énoncé DE LA Garantie LimitéeEnglish LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Generales¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad Específicas Seguridad EN EL USO DEL Paquete de bateríasSímbolos PeligroAdvertencia PrecauciónSi no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan Características ArmadoFuncionamiento UsosPara Desmontar Y Montar EL Paquete DE Baterías Encendido y Apagado Podadora DE SetosMantenimiento Sugerencias para cortarMantenimiento General Vea las figuras 5 yTransporte Y Almacenamiento Lubricación DE LA Hoja DE CorteAfilado DE LA Hoja DE Corte Limpieza DE LA Podadora DE SetosGarantía Declaración DE LA Garantía LimitadaManuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador TAILLE-HAIES 18 V / Podadora de setos de 18 P2603California Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie
Related manuals
Manual 34 pages 55.86 Kb